В четвертый том Собрания сочинений Бориса Хазанова вошли повести "Зов родины" и "Возвращение", рассказ "Пусть ночь придет", роман в новеллах "Взгляни на иероглиф" и заново отредактированный и дополненный роман "Вчерашняя вечность". Сквозные темы этих различных по жанру и исполнению произведений - человек, противостоящий Истории, судьба России в XX веке, родина и чужбина.
"Где б мы ни были, с нами Россия..." - задушевно пели комсомольцы, которые превратились сначала в магнатов, а затем и в магов. 1st "American" novel of a well-known Russian emigre writer. Воспарившие - The Ascended - is the newest generation of Russian who reject capitalist values as well as communism, and skyrocket to the magical dimensions of reality. She may not be a full blooded Slav, but Linten'ka is the essence of classical Russian feminity. Серебряный лауреат "РУССКОЙ ПРЕМИИ" (Фонд Первого Президента РФ, Москва, 2009)
Рукопись книги «Моя преступная связь с искусством» получила «Русскую премию» в номинации «Малая проза».
Автор книги, Маргарита Меклина, считает, что существование в двух культурах дает ей больше возможностей в противостоянии языковой и социальной среде, в какой бы стране она не жила, а также, что к «писателям-билингвам можно относиться только как к бисексуалам — с завистью».
В своих коротких текстах балансирует на грани фикшн и нон-фикшн, жизни и творчества, России и США. Ее сюжеты по замысловатости могут сравниться лишь с Борхесом, стиль — с Набоковым, а послужной список стран, в которых она побывала и откуда заняла своих литературных героев, составит честь любому шпиону. Эта книга познакомит вас с художником, крадущим картину из музея в Берлине; с проживавшими в Аргентине еврейскими гаучо; с девушкой, беседующей на линии экватора в Эквадоре со своим мертвым любовником; с дальневосточным ученым, размышляющим о сталинских временах, и другими яркими персонажами.
Поэт, прозаик и эссеист Бахыт Кенжеев с ранней юности жил в Москве, окончил МГУ. Вместе с поэтами А.Сопровским, С.Гандлевским, Т.Полетаевой и А.Цветковым входил в литературное содружество "Московское время". Публиковался, главным образом, в "самиздате" и в русской зарубежной периодике. В начале 1980-х эмигрировал в Канаду. Автор двенадцати книг стихов и пяти романов, выходивших в России и за рубежом. Живет в Москве, Монреале и Нью-Йорке.
Бахыт Кенжеев признан одним из самых проникновенных лириков последних десятилетий. Говоря о неповторимости его поэзии, Инна Лиснянская отметила, что в ней сталкиваются два как бы противоречащих друг другу светила - романтическое сердце и ироничный ум. "Счастливо уживаясь, они дарят читателю не только новое освещение жизни, но и новое восприятие мира".
В настоящее издание включены произведения петербургского поэта Владимира Гандельсмана, написанные и частично опубликованные в периоде 1975 по 2007 год: разрозненные стихи, целиком книга "Школьный вальс" (стихи), а также литературный дневник "Запасные книжки" и эссе о литературе.
Сергей Морейно родился в 1964 году в Москве. Окончил Московский физико-технический институт. С конца 1980-х в Риге, был близок кругу журнала "Родник", переводил польскую, немецкую, латышскую поэзию. Затем жил периодами в Риге и Москве, занимался дизайном, был бильд-редактором "Общей газеты", дизайнером Рижского аэропорта и др. Выпустил книги стихов "Орден" (М., 1999), "Клуб неназначенных встреч" (Рига, 1999), "Зоомби" (Рига, 2000), "3/4" (Рига, 2002), "Там, где" (М., 2005), "Странные пары на берегу Ostsee" (Рига, 2006), четыре из которых включают и переводы; отдельно издана книга избранных переводов из.Ю. Кунноса "Contraбанда" (Рига, 2000).
Первое место.