Вручение 2017 г.

Страна: Франция Дата проведения: 2017 г.

Трофей за лучший роман на французском языке

Лауреат
Хлоя Мехди 0.0
Une petite ville semblable à tant d’autres… Et puis un jour, la bavure… Un contrôle d’identité qui dégénère… Il s’appelait Saïd. Il avait quinze ans. Et il est mort… Moi, Mattia, onze ans, je ne l’ai pas connu, mais après, j’ai vu la haine, la tristesse et la folie ronger ma famille jusqu’à la dislocation… Plus tard, alors que d’étranges individus qui ressemblent à des flics rôdent autour de moi, j’ai reconnu son visage tagué sur les murs du quartier. Des tags à la peinture rouge, accompagnés de mots réclamant justice ! C’est à ce moment-là que pour faire exploser le silence, les gens du quartier vont s’en mêler, les mères, les sœurs, les amis… Alors moi, Mattia, onze ans, je ramasse les pièces du puzzle, j’essaie de comprendre et je vois que même mort, le passé n'est jamais vraiment enterré ! Et personne n’a dit que c’était juste…

Трофей за лучший иностранный роман

Лауреат
Don Winslow 4.2
From the internationally best-selling author of the acclaimed novel The Power of the Dog comes The Cartel, a gripping, true-to-life, ripped-from-the-headlines epic story of power, corruption, revenge, and justice spanning the past decade of the Mexican-American drug wars.

It’s 2004. DEA agent Art Keller has been fighting the war on drugs for thirty years in a blood feud against Adán Barrera, the head of El Federación, the world’s most powerful cartel, and the man who brutally murdered Keller’s partner. Finally putting Barrera away cost Keller dearly—the woman he loves, the beliefs he cherishes, the life he wants to lead.

Then Barrera gets out, determined to rebuild the empire that Keller shattered. Unwilling to live in a world with Barrera in it, Keller goes on a ten-year odyssey to take him down. His obsession with justice—or is it revenge?—becomes a ruthless struggle that stretches from the cities, mountains, and deserts of Mexico to Washington’s corridors of power to the streets of Berlin and Barcelona.

Keller fights his personal battle against the devastated backdrop of Mexico’s drug war, a conflict of unprecedented scale and viciousness, as cartels vie for power and he comes to the final reckoning with Barrera—and himself—that he always knew must happen.

The Cartel is a story of revenge, honor, and sacrifice, as one man tries to face down the devil without losing his soul. It is the story of the war on drugs and the men—and women—who wage it.

Трофей за лучшую критическую книгу / Премия Мориса-Рено

Трофей за лучший комикс

Лауреат
Ширли Джексон 3.8
Dans le monde de Shirley Jackson, rien ne paraît sortir de l'ordinaire. De petites villes, des couples, des maisons, des gens qu'on croise dans le bus ou chez l'épicier. Au premier abord, tout est normal. Puis un détail sème le doute. Un autre fait tout déraper vers des zones noires et troubles, qui suscitent une profonde inquiétude chez le lecteur. Voici une douzaine de nouvelles entièrement inédites, toutes plus déstabilisantes les unes que les autres, ainsi que le chef-d'oeuvre de Jackson, La Loterie (adapté par Miles Hyman sous forme de roman graphique), dans une nouvelle traduction.