Вручение 2004 г.

Страна: Франция Дата проведения: 2004 г.

Трофей за лучший роман на французском языке

Лауреат
Фред Варгас 4.3
У комиссара парижского уголовного розыска Жана-Батиста Адамберга есть младший брат - Рафаэль, обвиненный в убийстве подружки, оправданный судом, но не общественным мнением, и скрывшийся в неизвестном направлении - на тридцать лет. Комиссар Адамберг с самого начала знал, что настоящий убийца - судья Фюльжанс, но, как ни старался, ничего не мог доказать. В конце концов до него доходит известие, что судья умер. А много лет спустя происходит убийство, в котором Адамберг узнает почерк Фюльжанса.

Трофей за лучший иностранный роман

Лауреат
Деннис Лихэйн 4.4
В тюремную больницу для умалишенных преступников прибывает судебный пристав Тедди Дэниелс со своим новым напарником, чтобы расследовать странное исчезновение одной из пациенток. Это не единственная загадка, которую таит остров Проклятых. Постепенно Тедди становится ясно, что на острове все не так, как кажется, и, чтобы выбраться из паутины лжи, ему вряд ли придется рассчитывать на кого-то, кроме себя. Между тем на остров обрушивается ураган, который обрывает все связи с материком, и тонкая грань, отделяющая мир ночных кошмаров и безумия от реальности, становится все более зыбкой… Роман Денниса Лихэйна "Остров Проклятых" стал мировым бестселлером и был переведен на многие языки, а режиссер Мартин Скорсезе снял по нему одноименный триллер с Леонардо Ди Каприо в главной роли.

Трофей за лучшую критическую книгу / Премия Мориса-Рено

Лауреат
Клод Месплед 0.0
Saluée unanimement par la presse, la première édition du Dictionnaire des littératures policières, parue en octobre 2003, a été épuisée en quelques semaines. Claude Mesplède et son équipe (qui compte plusieurs dizaines de nouveaux collaborateurs) proposent aujourd’hui une édition revue, mise à jour et augmentée de 500 nouvelles entrées !
Amoureux des dictionnaires, Daniel Pennac dit dans sa préface l’extrême importance de cette édition : «Si les littératures policières décrivent le monde et l’individu tels qu’ils ne vont pas, Le Mesplède, lui, décrit le monde des littératures policières tel qu’il va et où qu’il aille. Ce ne sont pas seulement des auteurs, des titres, des personnages, ou des thèmes qui sont
répertoriés ici, mais tout ce qui constitue la vie même autour de ces romans et de ces nouvelles : leurs collections, leurs séries, leurs maisons d’édition, leurs librairies, leurs fanzines, leurs historiens, leurs dessinateurs, leurs films, leurs festivals, leurs prix locaux et internationaux…
Oui, c’est bien Le Mesplède que j’emporterais sur une île déserte ; ce dictionnaire si minutieusement achevé est un roman sans fin. »