Вручение 2019 г.

Премию за заслуги в жизни получила Pauletta Brown Bracy. Лучший иллюстратор - Ekua Holmes.

Страна: США Дата проведения: 2019 г.

Автор

Леса Клайн-Рэнсом 0.0
In a debut historical novel about the Great Migration a boy discovers Chicago's postwar South Side and the poetry of Langston Hughes.

When 11-year-old Langston's mother dies in 1946, he and his father leave rural Alabama for Chicago's brown belt as a part of what came to be known as the Great Migration. It's lonely in the small apartment with just the two of them, and at school Langston is bullied. But his new home has one fantastic thing. Unlike the whites-only library in Alabama, the local public library welcomes everyone. There, hiding out after school, Langston discovers another Langston, a poet whom he learns inspired his mother enough to name her only son after him.
Вариан Джонсон 0.0
The letter waits in a book, in a box, in an attic, in an old house in Lambert, South Carolina. It's waiting for Candice Miller.

When Candice finds the letter, she isn't sure she should read it. It's addressed to her grandmother, after all, who left Lambert in a cloud of shame. But the letter describes a young woman named Siobhan Washington. An injustice that happened decades ago. A mystery enfolding the letter-writer. And the fortune that awaits the person who solves the puzzle. Grandma tried and failed. But now Candice has another chance.

So with the help of Brandon Jones, the quiet boy across the street, she begins to decipher the clues in the letter. The challenge will lead them deep into Lambert's history, full of ugly deeds, forgotten heroes, and one great love; and deeper into their own families, with their own unspoken secrets. Can they find the fortune and fulfill the letter's promise before the summer ends?
Кекла Магун 0.0
Caleb Franklin and his big brother Bobby Gene have the whole summer for adventures in the woods behind their house in Sutton, Indiana. Caleb dreams of venturing beyond their ordinary small town, but his dad likes the family to stay close to home.

Then Caleb and Bobby Gene meet new neighbor Styx Malone. Styx is sixteen and oozes cool. He's been lots of different places. Styx promises Caleb and Bobby Gene that together, they can pull off the Great Escalator Trade--exchanging one small thing for something better until they achieve their wildest dream. But as the trades get bigger, the brothers soon find themselves in over their heads. It becomes clear that Styx has secrets--secrets so big they could ruin everything--and Caleb fears their whole plan might fall apart.

Премия Джона Стептоу для нового таланта

Лауреат
Тиффани Д. Джексон 4.1
Мандей не пришла в школу. Ни на этой неделе. Ни на следующей. Исчезла, не сказав ничего даже Клодии – своей лучшей подруге. А ведь они ближе чем сестры – между ними нет и не было никаких секретов. Тем более, Мандей никогда не бросила бы ее вот так – после той фотографии и сплетен, один на один с заклятыми врагами... Учителям и социальным службам все равно, от родителей помощи не дождешься… Никто даже не помнит, когда девушку видели в последний раз. Кажется, только Клодия понимает, что случилось нечто ужасное. Она должна найти подругу, пока не стало слишком поздно… Пронзительный психологический триллер о дружбе, жестокости, унижении и травмирующих последствиях правды. В чем тайна исчезновения девушки? И почему никто ничего не замечает?
Лауреат
Оге Мора 0.0
A generous woman is rewarded by her community in this remarkable author-illustrator debut that's perfect for the Thanksgiving season, perfect for fans of Last Stop on Market Street.

Everyone in the neighborhood dreams of a taste of Omu's delicious stew! One by one, they follow their noses toward the scrumptious scent. And one by one, Omu offers a portion of her meal. Soon the pot is empty. Has she been so generous that she has nothing left for herself?

Debut author-illustrator Oge Mora brings a heartwarming story of sharing and community to life in colorful cut-paper designs as luscious as Omu's stew, with an extra serving of love. An author's note explains that "Omu" (pronounced AH-moo) means "queen" in the Igbo language of her parents, but growing up, she used it to mean "Grandma."