Вручение июль 2008 г.

Страна: Великобритания Место проведения: г. Харрогейт, Северный Йоркшир, Англия Дата проведения: июль 2008 г.

Лучший детектив

Лауреат
Стеф Пенни 3.8
Перед вами дебютный роман, ставший лауреатом нескольких престижных наград (в том числе премии Costa — бывшей Уитбредовской). Роман, поразивший читателей по обе стороны Атлантики достоверностью и глубиной описаний канадской природы и ушедшего быта, притом что автор, английская сценаристка, никогда не покидала пределов Британии, страдая агорафобией. Роман, переведенный на 23 языка и ставший бестселлером во многих странах мира.

Крохотный городок Дав-Ривер, стоящий на одноименной («Голубиной») реке, потрясен убийством француза-охотника Лорана Жаме; в то же время пропадает один из его немногих друзей, семнадцатилетний Фрэнсис. По следам Фрэнсиса отправляется группа дознавателей из ближайшей фактории пушной Компании Гудзонова залива, а затем и его мать. Любовь ее окажется сильней и крепчающих морозов, и людской жестокости, и страха перед неведомым.
Саймон Бекетт 4.2
Маленькая английская деревушка потрясена серией загадочных убийств. Снова и снова находят в ближнем лесу чудовищно искалеченные женские тела. Работа маньяка?! Совершенно очевидно. Но что пытается сказать этот маньяк? По какому принципу выбирает он свои жертвы? И возможно ли, что кровавый след от его преступлений тянется в прошлое?! Местная полиция просит о помощи Дэвида Хантера - опытного судебного антрополога, поселившегося в деревне после трагической гибели жены и ребенка. Дэвид начинает собственное расследование - и приходит к совершенно невероятным выводам.
Марк Биллингем 3.5
В семье бывшего старшего инспектора полиции Тони Маллена исчезает сын - шестнадцатилетний Люк. Инспектор Торн, полагая, что речь идет о похищении, просит отца Люка составить список людей, которые могут иметь на него зуб. В списке нет фамилии Фристоуна - человека, который когда-то открыто угрожал Маллену, а сейчас разыскивается по подозрению в убийстве. Случайно ли Маллен не упомянул эту фамилию или он что-то скрывает?..
Christopher Brookmyre 0.0
We could tell you about the bodies. We could tell you their names, where they were found, the state they were in. We could tell you about the suspects too, the evidence, the investigators; join a few dots, even throw you a motive. But what would be the point? You’re going to make your own assumptions anyway. After all, you know these people, don’t you? You went to school with them. We all did. Granted, that was twenty years ago, but how much does anybody really change? Exactly. So if you really knew them then, you’ll already have all the answers. If you really knew them then…
Put on your uniform and line up in an orderly fashion for the funniest and most accurate trip back to the classroom you are likely to read, as well as a murder mystery like nothing that has gone before it. Forget the forensics: only once you’ve been through school with this painfully believable cast of characters will you be equipped to work out what really happened decades later. Even then, you’ll probably guess wrong and be made to stand in the corner.
Reginald Hill 0.0
There was no sign of life. But not for a second did Pascoe admit the possibility of death. Dalziel was indestructible. Dalziel is, and was, and forever shall be, world without end, amen. Everybody knew that. Therein lay half his power. Chief constables might come and chief constables might go, but Fat Andy went on forever.

Caught in the blast of a huge explosion, Detective Superintendent Andy Dalziel lies on a hospital bed, with only a life support system and his indomitable will between him and the Great Beyond. Meanwhile, his colleague, Chief Inspector Peter Pascoe, is determined to find those responsible.

Ignoring his own injuries, the advice of his friends, and the pleas of his wife, Pascoe follows a winding trail to the Templars, a mysterious group that believes the only way to fight terrorism is through terror. Where the arm of the law cannot reach, their work begins. Soon Pascoe comes to suspect that they may have support and sympathy in high places, from men ready to accept the death of a policeman or of any other innocent bystander as regrettable but unavoidable collateral damage.

From the streets of Manchester to the Yorkshire countryside, Pascoe searches for the truth. And above it all, like a huge zeppelin threatening to break from its moorings, hovers the disembodied spirit of Andy Dalziel.
Грэм Хёрли 0.0
A man has been chained inside a tunnel and then dismembered and scattered along the railroad tracks. This is the beginning of Detective Inspector Joe Faraday's most gruesome case yet. But is it a bizarre suicide, or the cruelest of murders? Checking the list of missing persons as the police attempt to identify the body, Detective Constable Winter comes across a missing man, someone who stepped out of their ordered life with no hint of leaving. He is not the man in the tunnel; he has simply disappeared, and the only person Winter can find who knew him works in the city morgue. These two very different policeman—one awkward and by the book, the other brash and walking the thinnest of lines—must solve two perplexing unsolved crimes
Питер Джеймс 4.1
Питер Джеймс – создатель всемирно признанной серии романов о суперинтенданте Рое Грейсе, автор множества бестселлеров New York Times и Sunday Times, лауреат ряда литературных премий. Его книги были переведены на 37 языков и разошлись по всему миру тиражом более 19 миллионов экземпляров.

Неизвестный маньяк не просто убил молодую красивую женщину, но и зачем-то надел на нее перед смертью противогаз. Головоломка как раз для Роя Грейса, специалиста по запутанным делам. Однако на этот раз суперинтенданту придется поломать голову еще над одной проблемой: как вести расследование и одновременно не упустить шанс всей жизни. Дело в том, что в другой стране, на континенте, объявилась его жена, пропавшая девять лет назад…
Саймон Керник 3.7
Один телефонный звонок - и жизнь летит под откос.
Голос друга дрожит от страха и боли. Его пытают, требуя выдать адрес Тома Мерона, - и перед смертью он начинает говорить…
Теперь по следу Мерона - честного, ни в чем не повинного человека - идут убийцы.
Чего они хотят?
Информации. Но какой?
Этого Том не понимает.
А понять необходимо - иначе погибнет не только он сам, но и вся его семья…
Стюарт Макбрайд 4.0
Утро начинается с тела проститутки, раздетой догола и забитой до смерти прямо в центре квартала красных фонарей шотландского Абердина. Еще одно плохое начало плохого дня детектива-сержанта Логана Макрея, тем более что и без того хватает добра на его голову: расчлененный труп собаки-лабрадора в чемодане, групповой секс членов городского совета с несовершеннолетней, пропавший без вести неверный муж. Повседневные проблемы обыкновенного полицейского из обыкновенного шотландского города начала XXI века. Ах да! Не забыть о маньяке, который наглухо закрывает двери домов и сжигает их вместе с обитателями - раз, другой, третий. К тому же над Макреем висит внутреннее расследование, а начальница изо всех сил испытывает его нервы на прочность...
Роман Стюарта Макбрайда - отменный городской детектив, изрядно сдобренный черным шотландским юмором.
Александер Макколл-Смит 4.0
Очередной жизнерадостный роман о Женском детективном агентстве №1! Мма Рамотсве и ее новый муж механик Матекони живут счастливой семейной жизнью. Детективное агентство и автомастерская процветают, и жизнь богата на события: в мастерскую во время рабочего дня заползает кобра, повариха Поппи Маопе просит расследовать дело об исчезающих продуктах и шантаже, а медсестра Бойтело Мамроди подозревает одного из врачей в продаже пациентам неизвестных лекарств. Кроме того, мма Раммотсве решается купить себе новые туфли и всерьез задумывается о проблеме лишнего веса. Чем же закончится вся эта череда событий? Разумеется, жизнеутверждающим финалом!
Питер Робинсон 3.9
В сентябре 1969 года в Северном Йоркшире, на Бримлейском фестивале, заколота ударом ножа в сердце девушка-хиппи, Линда Лофтхаус; а в октябре 2005-го убит кочергой музыкальный критик, обозреватель Николас Барбер. Следствие приходит к выводу: оба преступления - дело рук одного злодея, и двумя жертвами он не ограничился.
К. Дж. Сэнсом 4.4
Лето 1541 года. Король Англии Генрих VIII, обеспокоенный попыткой мятежа, собирается посетить Йорк на севере королевства, чтобы предотвратить возможное повторение бунта. Мэтью Шардлейк, включенный в королевскую свиту, отправляется в Йорк заранее с секретным заданием доставить в Лондон организатора неудавшегося мятежа. Со своим помощником Шардлейк селится в аббатстве Святой Марии, которое должно стать временной резиденцией короля. Тут-то и начинается череда таинственных происшествий. Сначала погибает витражных дел мастер Олдройд. При осмотре дома убитого обнаружен тайник со шкатулкой, содержащей старинные документы. Следующей жертвой становится сам Шардлейк. От удара по голове он теряет сознание, и найденные бумаги, способные пролить свет на истинных инициаторов заговора, исчезают...