Вручение 16 октября 2015 г.

Страна: Франция Место проведения: город Коньяк, департамент Шаранта Дата проведения: 16 октября 2015 г.

Лучший франкоязычный роман

Лауреат
Бернар Миньер 3.8
Этот роман получил престижнейшую европейскую литературную премию Polar de Cognac как лучший франкоязычный роман 2015 года, а его автор окончательно закрепил за собой репутацию живого классика французского триллера.

Вся жизнь Генри — одна сплошная тайна. Его мать и отец, которых он толком не помнит, давным-давно погибли. Приемные родители увезли его на небольшой остров у берегов штата Вашингтон; они запрещают ему выкладывать свои фотографии в "Фейсбуке" и пресекают любые расспросы о его прошлом. А теперь Генри стал главным подозреваемым в убийстве своей девушки — ее нашли мерт­вой вскоре после того, как молодые люди на глазах у окружающих устроили бурную ссору. У юноши есть объяснение своей странной жизни. Но это совершенно нереальная история…

Лучший международный роман

Лауреат
Пола Хокинс 3.7
Пола Хокинс 15 лет проработала журналистом, издала несколько книг под псевдонимом, но проснулась знаменитой, предложив на суд читателей потрясающий детективный роман "Девушка в поезде" под своим настоящим именем!
Эта книга стала бестселлером "The New York Times" и продержалась на первом месте 14 недель!
За несколько месяцев в мире продано более 3 миллионов экземпляров!
Книга переведена на 44 иностранных языка, а компания "DreamWorks" уже готовится к экранизации!

Джесс и Джейсон. Такие имена дала Рейчел "безупречным" супругам, за жизнью которых она день за днем наблюдает из окна электрички. У них, похоже, есть все, чего совсем недавно лишилась сама Рейчел, - любовь, счастье, благополучие…
Но однажды, проезжая мимо, она видит, как в дворике коттеджа, где живут Джесс и Джейсон, происходит нечто странное, загадочное, шокирующее. Всего минута - и поезд опять трогается, но этого достаточно, чтобы идеальная картинка исчезла навсегда.
А потом - Джесс пропадает. И Рейчел понимает, что только она, возможно, способна разгадать тайну ее исчезновения. Что делать? Примет ли полиция ее показания всерьез? И надо ли вообще ей вмешиваться в чужую жизнь?
Элли Гриффитс 3.5
Об этих руинах древнего святилища до сих пор идет дурная слава - когда-то друиды совершали здесь человеческие жертвоприношения.
Времена служителей безжалостных кельтских богов давно отошли в область легенд, но...
Вот уже две девочки бесследно исчезли возле святилища.
Вот уже второй раз детектив Гарри Нельсон получает анонимное послание, автор которого утверждает, что они были принесены в жертву.
Автор писем явно одержим идеей возрождения языческого культа?
Но он ли - похититель и убийца?
А если нет, тогда откуда у него информация?
Нельсон вынужден прибегнуть к помощи известного археолога Рут Гэллоуэй, которая знает о древних ритуалах все...
Юхан Теорин 4.0
Место действия - шведский остров Эланд. Вместе с тетей, дядей и старшими братьями на острове живет мальчик Юнас Клосс. Ночью он отправляется кататься на лодке, и его глазам предстает ужасное зрелище.

Непроглядная тьма внезапно сгустилась и приняла смутные очертания корабля. Дымный силуэт стремительно приближался и рос, Юнас не успел откинуть в сторону лодку.

Корабль-призрак навис над мальчиком. На палубе никого не было, только откуда-то слышался негромкий шум двигателя, похожий на сердцебиение огромного зверя...

Так начинается история о призраке древнего кургана.
Маурицио де Джованни 0.0
Un mistero che ha la sua soluzione in un ricordo lontano porta i Bastardi a uscire, per la prima volta, dalla città.

A ottobre il tempo è ancora indeciso. Un giorno fa caldo, quello dopo il freddo e l'umidità ridestano la gente dall'illusione di una vacanza perenne e la riportano alla realtà. Anche il crimine, però, si risveglia.
Un uomo viene trovato in un cantiere della metropolitana privo di documenti e di cellulare; qualcuno lo ha aggredito e percosso con violenza. Trasportato in ospedale, entra in coma senza che nessuno sia riuscito a parlargli. Di far luce sull'episodio sono incaricati i Bastardi, che identificano la vittima: è un americano in villeggiatura a Sorrento con la sorella e la madre, un'ex diva di Hollywood ora affetta da Alzheimer. Recandosi a più riprese nella cittadina del golfo, vestita fuori stagione di un fascino malinconico, i poliziotti si convincono che la chiave del caso sia da ricercare in fatti accaduti là molti anni prima.
Incrociando il presente con un passato che hanno conosciuto solo al cinema, i poliziotti di Pizzofalcone, ciascuno sempre alle prese con le proprie vicende personali, porteranno alla luce un segreto custodito con cura per cinquant'anni, una storia d'amore e di sacrificio indimenticabile come un vecchio film.
Рени Найт 3.5
When an intriguing novel appears on Catherine’s bedside table, she curls up in bed and begins to read.

But as she turns the pages she is sickened to realize the story will reveal her darkest secret.

A secret she thought no one else knew…
Али Найт 0.0
Five years ago, Nicky was on holiday when her best friend Grace was murdered. Nicky sought solace in the arms of Grace's widower. They're now married but he's often out of the country for work, and when Nicky meets Adam, she's tempted. But what starts as an innocent flirtation leads to a terrible ordeal, and a dark secret.

Лучший молодежный роман

Лауреат
Мишель Ганьон 3.6
Всю свою недолгую жизнь Ноа, круглая сирота, моталась по детским домам. Она научилась выживать в одиночку и никому не доверять. А еще Ноа стала первоклассным компьютерным хакером. Но однажды она очнулась на операционном столе в каком-то ангаре, совершенно не помня, как сюда попала …
Питер тоже классный хакер, и, казалось бы, из благополучной и состоятельной семьи. Но у него такое ощущение, что родители не замечают его, словно он им неродной; Питер чувствует, что они что-то скрывают. И вот однажды ради интереса он влез в компьютер своего отца и обнаружил там очень странную информацию. А буквально через полчаса в дом ворвались вооруженные люди… Теперь Ноа и Питеру суждено встретиться - и вместе отстоять свое право на жизнь.