Айн Рэнд — американская писательница и философ.
Родилась в Санкт-Петербурге. Изучала философию и литературу в Петроградском государственном университете. Она росла в атмосфере художественного великолепия и православного наследия своего кумира Екатерины Великой. Она была первым ребенком в семье еврейского торговца Фронза, которого она обожала, и его надоедливой жены Анны, которую она ненавидела. Нареченная Алисой Розенбаум, Айн Рэнд была первой из трех дочерей. Она была прелестным ребенком, который научился читать и писать в возрасте четырех лет, в тот период, когда Троцкий, Ленин и Сталин занимались революционизированием ее родной страны. Хотя ее взгляды и были диаметрально противоположны философии той системы, в которой она росла, Айн Рэнд стала типичным продуктом этой системы. Она росла замкнутым ребенком, для которого книги были убежищем. Она полюбила французские романы раньше, чем ей исполнилось десять лет, и Виктор Гюго стал ее любимым писателем. Она решила стать писателем, когда ей было девять, и сказала в классическом прометеевском стиле: "Я буду писать о том, кем людям следует быть, а не о том, кем они являются". Любимым романом Рэнд были "Отверженные", а одной из первых любимых героев была Цирус, бесстрашная героиня французских приключенческих романов.
Рэнд признает, что именно в этом раннем возрасте она начала мыслить вечными глобальными категориями и принципы стали важной частью ее размышлений. Она говорит: "Размышляя об идеях, я начала задавать себе вопрос почему?". И еще: "Я не помню происхождение своих историй, они приходили ко мне как целое". Описывая себя в детстве, Рэнд вспоминает, что она преклонялась перед героями. И продолжает: "Я была невероятно возмущена даже при намеке на то, что место женщины дома или что юные леди должны оставаться юными леди". Она говорит: "Я всегда была за интеллектуальное равенство, но женщины как таковые меня не интересовали".
Первая мировая война была трагедией для девятилетней Рэнд. Санкт-Петербург оказался в осаде, и большинство членов ее семьи было убито. Когда ей было двенадцать, свершилась русская революция, и ее отец потерял все. Он стал обыкновенным рабочим, борющимся за кусок хлеба на столе и за то, чтобы спасти семью от ненавистных красных. Это оставило неизгладимый отпечаток в сознании Рэнд. Когда она была подростком, впервые услышала коммунистическую доктрину: "Ты должен жить для страны", - это была одна из самых отвратительных концепций, какие она когда-либо слышала. С тех пор она посвятила свою жизнь доказательству ложности этой концепции. Рэнд утверждает, что когда ей было тринадцать, Виктор Гюго влиял на нее больше, чем кто бы то ни было, он находился на недосягаемой высоте над всеми остальными. Его сочинения зародили в ней веру в могущество печатного слова как эффективного средства для великих свершений. Рэнд говорит: "Виктор Гюго - это величайший писатель в мировой литературе... Человек не должен размениваться на меньшие ценности ни в книгах, ни в жизни".
Это и стало толчком к душевному порыву Рэнд писать романы эпического масштаба о героических свершениях. В возрасте семнадцати лет она открыто заявила шокированному профессору философии: "Мои философские взгляды пока не являются частью истории философии. Но они войдут в нее". Он поставил ей самую высокую оценку за ее уверенность в себе и упорство. Учившийся в колледже ее кузен читал Ницше, о котором Рэнд никогда раньше не слышала. Он дал ей одну из его книг, сопроводив пророческим замечанием: "Вот некто, кого тебе следует прочесть, потому что он станет источником всех твоих идей". Рэнд поступила в Ленинградский университет в шестнадцатилетнем возрасте и закончила его в 1924 году, когда ей исполнилось девятнадцать, по специальности история. Затем немного поработала в качестве музейного экскурсовода, перед тем как отправиться в Чикаго в двухнедельное путешествие. Она попрощалась с семьей, решив никогда не возвращаться. Рэнд вспоминает: "Тогда Америка казалась мне самой свободной страной в мире, страной индивидуальностей".
Рэнд приземлилась в Нью-Йорке, совершенно не говоря по-английски, вооруженная лишь печатной машинкой и немногими личными вещами, которые ее мать купила, продав фамильные драгоценности. Самая изобретательная русская иммигрантка выбрала себе имя Айн и проявила свои творческие способности, приняв в качестве фамилии название марки своей печатной машинки "Ремингтон Рэнд". После нескольких месяцев, проведенных в Чикаго, Рэнд отправилась в Голливуд с мыслью о карьере актрисы или сценариста для кинематографа. Она встретила великолепного молодого актера Фрэнка 0'Коннора, за которого вышла замуж в 1929 году. Отчасти романтическое приключение с 0'Коннором было вызвано тем, что срок ее визы катастрофически истекал. Их свадьба удовлетворила работников иммиграционных служб, которые оформили ей американское гражданство в 1931 году. Брак продлится пятьдесят лет, и Фрэнк станет ее другом, поверенным, редактором, но она никогда не возьмет его фамилию. Она всегда хотела стать знаменитой писательницей и решила оставить свою собственную фамилию как утверждение своего будущего, даже если этой прославленной в будущем фамилией оказалось название фирмы, производящей печатные машинки.
Рэнд начала писать и закончила свою первую пьесу, "Чердачные легенды", в 1933 году. В следующем году она была поставлена на Бродвее, где продержалась недолго. Что побудило Рэнд взяться за написание своего первого романа, "Мы - живые", опубликованного Макмилланом в 1936 году. Это была ее первая работа, осуждающая тоталитаристское государство и тех, кто пожертвовал бы собой во имя этого государства. Потом Рэнд погрузилась в свой первый великий роман "Источник", который она писала в течение четырех лет. Были времена, когда эта одержимая работой женщина проводила тридцать часов за печатной машинкой без единого перерыва на еду или сон.
Говард Рорк, главный герой "Источника", стал средством для выражения философской доктрины Рэнд. Рорк стал ее первым героем, представлявшим идеального мужчину. В основе романа лежала борьба добра и зла. Рорк олицетворял добро, а бюрократическая система - зло. Муж Рэнд сказал репортерам после того, как "Источник" стал сенсационным хитом: "Она абсолютно искренна... Она никогда не задавалась вопросом, придет ли к ней известность. Единственный вопрос заключался в том, сколько времени на это потребуется". Успех пришел быстро. Ко всеобщему восторгу, "Источник" был опубликован в 1943 году. В рецензиях многих серьезных критиков работа была оценена как выдающееся произведение. В обзоре книг за май 1943 года "New-York Times" назвала ее писателем огромной мощи с тонким простым умом и способностью писать блестяще, великолепно и резко. В течение 1945 года эта книга двадцать шесть раз попадала в список национальных бестселлеров, и Рэнд заказали сценарий для Гарри Купера. Она встала на свой путь.
В 1925 году получила визу для поездки на учёбу в США. В России, несмотря на несколько переводов её романов («Источник», «Атлант расправил плечи»), до сих пор остаётся малоизвестным автором. На Западе её имя пользуется широкой известностью, как создательницы философии объективизма, основанного на принципах разума, индивидуализма, разумного эгоизма и являющегося интеллектуальным обоснованием капиталистических ценностей в противовес популярному в то время социализму. В своих политических убеждениях Рэнд защищала неограниченный (laissez-faire) капитализм и минархизм, и считала единственной правомерной функцией государства защиту прав человека (в том числе прав собственности).
Рэнд начала писать "Гимн", опубликованный в конце концов в 1938 году, будучи еще подростком, в Санкт-Петербурге, в России, зная, что она никогда не сможет закончить и опубликовать в большевистской России роман, "провозглашающий эгоизм". Работа над романом была отложена до 1926 года, когда она приехала в Соединенные Штаты. Первыми ее занятиями по прибытии была работа статистки и сценаристки, потом она работала официанткой во время Депрессии, и часто - в качестве секретаря. Она работала писателем по найму для того, чтобы оплатить счета в то время, когда занижалась написанием двух величайших романов, в основе которых лежала ее объективистская философия. Рэнд написала "Мы - живые" (1936), "Гимн" (1938), "Источник" (1943), "Атлант расправил плечи" (1957), "Для нового интеллектуала" (1961), "Добродетель эгоизма" (1964), "Философия: кому она необходима?" (1982). Эти семь книг были проданы в количестве тридцати миллионов экземпляров в течение последних сорока лет. Литературный критик Лорин Пюрэтт после публикации "Источника" писала: "Хорошие романы идей очень редки в любое время. Это единственный роман идей, написанный американской женщиной, который я могу вспомнить".
Две основные работы Рэнд сейчас считаются классическими, хотя сперва эксперты издательской индустрии отказывались их печатать. "Источник" и "Атлант расправил плечи" были "слишком интеллектуальны" и "не для широкой публики", как говорили издатели, двенадцать из которых возвратили рукопись "Источника". Они утверждали, что книга слишком противоречива, с невероятной сюжетной линией. В конце концов Боббс-Меррилл опубликовал роман несмотря на то, что не видел никакой возможности продать его когда-либо. За следующие десять лет "Источник" был продан в количестве четырех миллионов экземпляров и стал классической культовой книгой. По этой книге был сделан фильм в 1949 году в Голливуде с Гарри Купером в главной роли - он играл Говарда Рорка, "идеального мужчину", который стал художественным персонажем, защищающим индивидуализм и эгоизм. Рэнд была убеждена, что мир живет по законам племени, которые неизбежно превратили бы человека в посредственное животное, ведомое альтруизмом и гедонизмом. Эта первая значительная работа была направлена против распространяющегося коммунизма как смертельного врага творческой и новаторской личности. По словам Рорка, "мы приближаемся к тому миру, в котором не можем позволить себе жить". В книге Рорк добивается положения триумфатора как иконоборческого символа идеального мужчины, который так или иначе является образцом для подражания каждой из тринадцати героинь нашей книги.
Рэнд написала первую строку "Атлант расправил плечи" в 1946 году, это была апокалипсическая фраза "Кто такой Джон Голт?", и потом потратила двенадцать лет, пытаясь ответить на этот вопрос в философском диалоге. Чтобы написать знаменитую речь Джона Голта по радио, потребовалось два года, длина этой речи - пятьсот тысяч слов. Верная своему неподражаемому стилю, Рэнд не позволила Рэндом Хауз вырезать хотя бы одно слово из диалога. Она спросила: "Вы бы стали сокращать Библию?" На самом деле героем книги было "человеческое сознание", которое высвечивалось через главного героя Джона Голта, фактически являвшегося трансформированным "вторым я" Рэнд. "Атлант расправил плечи" нацелен на моральную защиту капитализма и следование требованиям "разума". Рэнд проповедовала: "Каждый человек волен подняться настолько высоко, насколько позволяют ему его желания и способности; но только его собственное представление о пределах своего развития определяет эти пределы".
"Атлант расправил плечи" - это не столько роман, сколько эпический миф, который объясняет философские ошибки коллективистских обществ. Джон Голт выражает дух предпринимательства всего человечества, что наиболее ярко высказано в его знаменитой фразе: "Я никогда не буду жить ради другого человека и никогда не попрошу другого человека жить ради меня". Последнее, что сделал Голт - нарисовал знак всемогущего доллара на песке и заметил: "Мы возвращаемся к миру". Рэнд презирала альтруизм и гедонизм и поддержала концепцию Ницше афоризмом "Сильные призваны завоевывать, а слабые - умирать". Она наделила Джона Голта всеми чертами совершенного супермужчины. Его раздражала "непримиримая рациональность", "незадетое самолюбие" и "неумолимый реализм". Рассуждая о капитализме, Голт говорит: "Нет анонимного достижения. Нет коллективного творения. Каждый шаг на пути к великому открытию носит имя своего творца... Не было коллективных достижений. Никогда не было. Никогда не будет. Никогда не может быть. Нет коллективного мозга". "Атлант расправил плечи" стал классическим философским романом в том же самом смысле, как и "Преступление и наказание" Достоевского стал классическим психологическим романом. С 1957 года он был распродан уже более чем в пяти миллионах экземпляров и до сих пор продается более чем по 100 тысяч экземпляров каждый год.
После завершения своего монументального произведения "Атлант расправил плечи" Рэнд провела остаток своей карьеры, защищая и проповедуя религию объективизма. "Письмо Айн Рэнд" создавалось в течение многих лет, пропагандируя достижения объективизма, а "Объективистский бюллетень" печатается до сих пор. Сейчас тексты из книг Рэнд используются во многих учебных курсах метафизики и эпистемологии. Рэнд оказала огромное влияние на общество и капитализм и, возможно, сделала больше для разрушения Берлинской стены, чем все политики и бюрократы мира вместе взятые. Институт Натаниэла Брэндена в Нью-Йорке стал центром объективистской философии. В 60-70-х Рэнд посетила множество университетов, включая Гарвардский, Йельский и Колумбийский, в качестве лектора, пропагандируя объективистскую философию.
Айн Рэнд обладала независимым духом, одержимостью в работе, даром макровидения. Ее считали догматичной в своих убеждениях и даже высокомерной в отношениях с другими людьми. Она была замкнута и излишне раздражительна. Рэнд стала хитом на трех шоу Джонни Гарсона в течение 1967-го и 68-го годов и получила самую большую почту в истории поздних ночных шоу Эн-Би-Си. Майк Уоллес был не слишком расположен брать интервью у Рэнд из-за ее репутации тяжелой личности. Рэнд отказывалась появляться на телевизионных ток-шоу, если ей не предоставляли гарантии, что интервьюироваться будет только она, что не будет никакого редактирования и что на нее не будет нападок с использованием цитат ее противников. Уоллес сказал, что она очаровала всю его команду своей гипнотической личностью. Когда он послал своих людей на предварительное интервью, "они все влюбились в нее".
Рэнд никогда ничего не избегала. Она была истинным борцом, постоянно критиковала либералов, говоря: "Интеллектуалы - это паразиты из субсидируемых классных комнат". Она так описывала своего любимого писателя-современника, Майка Спилейна: "Это истинный моралист. Его характеры всегда или черные, или белые, никаких серых. Серые меня не интересуют". То же она чувствовала в человечестве: "Как состояние человека является исключительно результатом его собственных усилий, точно так же и его душа является исключительно продуктом его усилий". Рэнд была достаточно замкнута и очень серьезна во многих вопросах. Живя в одиночестве после смерти мужа в конце 70-х, она все равно продолжала оставаться человеком, одержимым работой, любила классическую музыку и отстаивала свою философию с мессианским пылом. Ее любимым девизом было "Проверяй свои предпосылки и следи за своими выводами", что отражало ее тщательный логичный подход к жизни и философии. Адвокат Рэнд так характеризует ее личность в своем высказывании: "Общение с Айн Рэнд было похоже на посещение научного симпозиума по ментальному функционированию... Свет ее ясности и великолепия был настолько силен, что я не думаю, что что-нибудь когда-нибудь сможет его погасить. "Источник" - это сама Айн Рэнд" (Б. Брэндвн, 1962).
Рэнд любила Аристотеля и приняла его афоризм: "Литература имеет большую философскую ценность, чем история, потому что история представляет вещи такими, какие они есть, в то время как литература представляет их такими, какими они могли бы быть и должны быть". Всю жизнь Рэнд была антифеминисткой, для которой мужчина был высшим существом, но она считала Дагни Таггерт из романа "Атлант расправил плечи" идеальной женщиной. Рэнд чувствовала, что любовь - это не самопожертвование, а самое глубокое утверждение ваших собственных нужд и ценностей. Человек, которого вы любите, необходим вам для вашего собственного счастья, и это самый большой комплимент, самое большее, что вы можете ему дать. Рэнд, когда ей было четырнадцать, решила, что она - атеистка, и написала следующие строки в своем дневнике: "Во-первых, нет никаких причин верить в Бога, потому что нет никакого доказательства для этой веры. Во-вторых, концепция Бога оскорбительна и унизительна для человека. Она подразумевает, что предел возможностей недоступен для человека, что он - низшее существо, способное только поклоняться идеалу, которого ему никогда не достичь".
Ее философия - вот что характеризует ее. По ее собственным словам, она сама является "этой концепцией мужчины как героического существа, нравственная цель жизни которого - его собственное счастье, плодотворное достижение - результат его самой благородной деятельности, а разум - его единственное божество".
В двадцатых годах Айн Рэнд вышла замуж за Фрэнка 0'Коннора, борющегося актера, "потому что он был прекрасен". Он был воплощением героического образа из ее подсознания, которым она так восхищалась. Она решила жить среди героев, а 0'Коннор был живым и дышащим голливудским героем. Он был старше ее на шесть лет, а одним из дополнительных плюсов в их браке было то, что он дал ей сначала постоянную визу, а потом и американское гражданство в 1931 году. Позднее она скажет, что их бракосочетание проходило под прицелом ружья, которое держал Дядя Сэм. 0'Коннор стал ее редактором и компаньоном на всю жизнь, несмотря даже на тринадцатилетний роман с Натаниэлом Брэнденом. Рэнд стала наставницей Брэндена после того, как он был пленен "Источником", будучи молодым канадским студентом Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе. Брэнден боготворил Рэнд, и они сходились все ближе и ближе. Отношения наставницы и ученика переросли в эмоциональные и физические в 1954 году. По словам жены Натаниэла, Барбары Брэнден, Рэнд, совершенно рационально мыслящая женщина, взывала к ней и своему мужу для благоразумного разрешения этого эмоционального кризиса. Рэнд убедила их принять эту любовную связь в философских терминах как интеллектуально приемлемые сексуальные отношения, выгодные для всех сторон. Брэнден был на двадцать пять лет моложе Айн и боготворил ее. Он стал преданным последователем ее произведений и философии. Рэнд считала их роман сексуальным убежищем для двух родственных душ, но можно смотреть на это более глубоко, как на метафорическую сцену из завершаемого ею романа "Атлант расправил плечи". Айн была Дэйни Таггерт, а Натаниэл - Джоном Голтом, и их фантазия воплотилась в реальной жизни в самом сердце капитализма, в Манхэттене. В своем описании Барбара Брэнден говорит о Рэнд: "Айн никогда не жила и не любила в реальности. Это был театр или фантазия в ее собственном вымышленном мире. Такова была и ее связь с Брэнденом".
Брэнден стал любовником Рэнд, ее поверенным и наследником трона объективизма. Он посвятил свою жизнь распространению этой религии. Он основал расширенный институт Натаниэла Брэндена, предназначенный для изучения объективизма. Он начал издавать "Информационный бюллетень Объективизма", чтобы распространять философские труды по всему миру. Он печатал "Бюллетень Айн Рэнд" в поддержку капитализма. Брэнден был наиболее ответственной личностью в распространении философии объективизма, которая в конце концов стала кредо партии Свободы. В 1958 году Брэнден полюбил более молодую женщину и предпринял попытку благоразумного разрыва с Айн. Ей было уже шестьдесят три года, а ему тридцать восемь, но Рэнд усмотрела в его отказе от продолжения отношений отречение от истины. Подсознательно она все же поняла истинное положение вещей. Возраст брал свое. Рэнд была уничтожена. Она больше никогда не разговаривала с Брэнденом.
Карьера в жизни Рэнд стояла на первом месте. Она никогда не предполагала иметь детей. На это совершенно не было времени. Она посвятила годы, которые могла бы потратить на рождение детей, воплощению мечты всей своей жизни - написанию "Источника". Вскоре после этого, в 1946 году, она написала строку "Кто такой Джон Голт?", В это время ей исполнился сорок один год, и она никогда не отступала от стремления завершить свой замысел. Фрэнк 0'Коннор всегда поддерживал ее и следовал за нею по ее жизненному пути, принимая все ее условия. Ради воплощения мечты своего детства Айн Рэнд пожертвовала всем: своей семьей в России, своим мужем, своей материнской природой. Она сказала, что заплатила небольшую цену, так как несомненно, что она осуществила мечту своего детства, создав героев типа суперменов, которые останутся на века классикой в мире литературы и философии.
Айн Рэнд вызывала насмешки и ненависть большинства либералов и интеллектуалов. Она глубоко верила в то, что мир делится на "черное и белое и нет серого цвета. Добро борется со злом, и нет никакого оправдания действиям, .которые мы считаем злом". Слова "компромисс" не было в ее словаре. Философы любили или ненавидели ее, но большинство из них никогда не принимали ее, также как и литературные круги, но ее книги пользовались гораздо большей популярностью, чем книги тех, кто ее оскорблял. Конечно же, никто не говорил о Рэнд с безразличием. Это совершенное воплощение духа свободного предпринимательства "бросало вызов традициям двух с половиной тысяч лет" и постоянно вызывало неудовольствие большинства религий, политических систем и экономических догм. Рэнд была догматична в своей вере в свободу человека идти на риск и стояла в первых рядах тех, кто выбирал риск, чтобы изменить существующее положение вещей. Это и характеризует творческих гениев свободного предпринимательства и новаторов. Айн Рэнд - показательный пример гуру философии и темперамента, необходимого для того, чтобы соперничать в этом мире.
Рэнд умерла 6 марта 1982 года в своем любимом городе Нью-Йорке. "New-York Times" писал: "Тело Айн Рэнд лежало рядом с символом, который она приняла как ее собственный - шестифутовое изображение знака американского доллара". Дух просвещенного эгоизма Рэнд был бы реализован в полной мере, если бы она прожила еще хотя бы восемь лет и увидела низвержение Берлинской стены и развал Коммунистической партии в России. Айн Рэнд суждено остаться в истории философским трибуном капиталистической системы. Ее значение для капитализма сходно со значением Карла Маркса для коммунизма. Ее "Атлант расправил плечи" найдет свое место рядом с "Коммунистическим Манифестом" Маркса в университетах и других обителях знания всякий раз, когда будут обсуждаться политические и экономические системы.
Айн Рэнд была совершенным "творческим гением", она восхищалась своей героиней Екатериной Великой. Она говорила о своем детстве: "Я думала, что была точной копией Екатерины". И когда ей исполнилось пятьдесят пять, сказала: "Вы знаете, я до сих пор жду того дня", когда достигну всего, чего достигла Екатерина. Я верю, что история поместит Айн Рэнд рядом с Екатериной как одну из истинно великих русских женщин, которая осмелилась бросить вызов миру и у которой хватило мужества прийти и изменить его.
Айн Рэнд — американская писательница и философ. Родилась в Санкт-Петербурге. Изучала философию и литературу в Петроградском государственном университете. Она росла в атмосфере… Развернуть
Алексей Викторович Иванов - русский писатель и сценарист.
Родился 23 ноября 1969 года в городе Горьком в семье судостроителей. Закончил школу в Перми.
Иванов с детства хотел стать писателем. Ему казалось, что ближайший путь к писательству – журналистика, поэтому в 1987 году, сразу после школы, он уехал в Свердловск и поступил на факультет журналистики Уральского государственного университета. Но проучился там всего год: этого времени хватило понять, что журналист не писатель.
В 1990 году Иванов поступил на факультет истории искусств того же университета, решив, что «для писателя широкая эрудиция важнее узкой специализации» и что диплом искусствоведа поможет ему овладеть необходимым для творчества языком детального описания различных фактур. На факультете Иванов специализировался по книжной графике и защитил диплом по творчеству художника-иллюстратора Геннадия Калиновского.
Во время учебы в университете Иванов много времени проводил в редакции журнала «Уральский следопыт» и фактически был бесплатным внештатным сотрудником отдела фантастики, которым руководил Виталий Иванович Бугров. Иванов проверял викторины, разбирал «самотек», рецензировал рукописи. В те годы он и сам писал фантастику. В 1990 году Бугров опубликовал в «Уральском следопыте» первую фантастическую повесть начинающего автора «Охота на Большую Медведицу». Правда, от фантастики Иванов быстро ушёл в другие области литературы, и от первой публикации в журнале до первой книги пришлось ждать целых пятнадцать лет.
Все эти годы Иванов не оставлял надежды стать профессиональным писателем. Он работал учителем, сторожем, гидом-проводником и писал романы, которые никто не хотел публиковать. «Общага-на-Крови» (1993), «Географ глобус пропил» (1995) и «Сердце пармы» (2000) лежали в столе.
Первая книга Иванова (роман «Сердце пармы») выйдет только в 2003 году в издательстве «Пальмира». Пробиться к издателю Иванову поможет рекомендация писателя Леонида Юзефовича.
Роман «Сердце пармы» сразу стал событием в книжном мире, об Иванове заговорили ведущие критики, издатели, журналисты. В том же году в «Вагриусе» вышел роман «Географ глобус пропил», который пролежал в столе 8 лет. В 2004 «АСТ» опубликовало сборник ранних фантастических повестей «Корабли и галактика».
Иванов начал получать литературные премии: имени Д.Мамина-Сибиряка (2003), имени П.Бажова (2004), «Книга года» (2004), «Ясная поляна» (2006), «Странник» (2006), «Большая книга» (2006).
Ведущие российские кинокомпании («Централ Партнершип», «Феникс-фильм», «Красная стрела») начали интересоваться правами на экранизации.
В 2005 году у Иванова появился первый литературный агент Александр Гаврилов, и постоянное издательство «Азбука». С этого момента он переходит в профессиональную лигу и зарабатывает только литературным трудом.
Первой книгой профессионального писателя Алексея Иванова стал роман «Золото бунта» (2005).
Сейчас Иванов работает с "Редакцией Елены Шубиной" (издательство "АСТ"), а все интересы автора в книгоиздании, кино, театре, на телевидении представляет его продюсер Юлия Зайцева.
Алексей Викторович Иванов - русский писатель и сценарист. Родился 23 ноября 1969 года в городе Горьком в семье судостроителей. Закончил школу в Перми. Иванов с детства хотел… Развернуть
Павел Владимирович Санаев — современный российский прозаик, режиссер, сценарист, переводчик и актер, автор книг в жанре современного романа.
Павел Санаев родился в Москве 16 августа 1969 года. Отец мальчика, Владимир Конузин, был инженером, мать – известная актриса Елена Санаева, а дед - народный артист СССР Всеволод Санаев. После развода родителей с четырех до одиннадцати лет Павел жил у бабушки, позже его отчимом стал Ролан Быков. Именно известный актер подтолкнул приемного сына к литературному творчеству. По словам самого Санаева, «… я начал писать первые рассказы очень рано — в восьмом-девятом классе. Некоторые получились удачным, и стали потом главами книги, как например, „Цемент“ или „Купание“. А некоторые не получились совсем… С этого и пошло, спасибо Ролану Антоновичу».
В 1983 году Павел попробовал себя в кино, снявшись в фильме «Чучело», а позже сыграл роль в ленте «Первая утрата», получившей гран-при кинофестиваля в Сан-Ремо. После окончания ВГИКа Санаев активно занялся переводом мультфильмов и таких кинофильмов, как «Остин Пауэрс», «Властелин колец», «Очень страшное кино». По мнению Павла, эта работа оказалась хорошей практикой для него, начинающего сценариста и режиссера, снявшего позже «Каунасский блюз», «Нулевой километр», «На игре». Писатель счастливо женат, воспитывает дочь Веронику.
Литературный дебют Санаева состоялся в 1996 году, кода в журнале «Октябрь» вышла повесть «Похороните меня за плинтусом», основанная на его детских воспоминаниях. Произведение вызвало живой интерес у критиков и читателей, и в год публикации было отмечено премией журнала, а вскоре — премией «Триумф». Книга сразу вошла в список наиболее популярных российских бестселлеров и была переведена на немецкий, итальянский, французский, болгарский и польский языки. По мотивам повести поставлены театральные спектакли, снят одноименный фильм со Светланой Крючковой, Марией Шукшиной и Алексеем Петренко в главных ролях. История обаятельного Саши Савельева, завоевавшая огромное количество поклонников, нашла свое продолжение в новом романе Санаева «Хроники Раздолбая. Похороните меня за плинтусом - 2», вышедшем в 2013 году.
Павел Владимирович Санаев — современный российский прозаик, режиссер, сценарист, переводчик и актер, автор книг в жанре современного романа. Павел Санаев родился в Москве 16… Развернуть
Наринэ Абгарян - российская писательница армянского происхождения. Родилась 14 января 1971 года в городе Берд, Тавушский район Армении, в семье врача и преподавательницы. Помимо Наринэ, в семье есть еще брат и три сестры. Дед по линии отца был армянином, беженцем из Западной Армении, а бабушка – армянкой, уроженкой Восточной Армении, которая на протяжении двухсот лет входила в состав Российской Империи. Дед по линии матери также был армянином, выходцем из Карабаха. Бабушка была русской, уроженкой из Архангельской области России. Со своим будущим супругом она познакомилась на фронте во время Великой Отечественной войны, которую оба прошли от начала до конца.
После получения среднего образования в Бердской средней школе №2 и параллельных занятий в музыкальной школе №1 по классу фортепиано Наринэ получает высшее образование в Ереванском государственном лингвистическом университете имени Брюсова. Получив диплом преподавателя русского языка и литературы, она решает продолжить своё обучение в Москве, куда и переехала в 1994 году.
Вскоре после этого выходит замуж, а в 1995 году у неё рождается сын. Москва стала для писательницы второй родиной.
Путь к литературному признанию Наринэ Абгарян начала с того, что завела свою страничку в популярном живом журнале. Впервые это случилось в 2005 году, однако через два месяца она забросила эту затею, перестав писать, и лишь в начале 2009 года записи в блоге вновь стали обновляться.
История про Манюню, задуманная Наринэ, внезапно заинтересовала писательницу Лару Галль, которая, в свою очередь, свела Наринэ с редактором «Астрель-СПб» Ириной Копыловой. Результатом плодотворного сотрудничества стало появление на свет трёх книг Наринэ Абгарян: «Манюня», «Манюня пишет фантастичЫскЫй роман» и «Понаехавшая».
Наринэ Абгарян - российская писательница армянского происхождения. Родилась 14 января 1971 года в городе Берд, Тавушский район Армении, в семье врача и преподавательницы. Помимо… Развернуть
Яхина Гузель Шамилевна - современная российская писательница.
Родилась в интеллигентной семье, проживавшей в самом центре Казани. Мама трудилась врачом, а папа - инженером. А Гузель в итоге пошла по стопам дедушек. Один из которых прошел всю войну, был не только преподавателем немецкого языка, но и мастером с золотыми руками, простая коряга оживала в его руках, превращаясь в ожившую зверушку. Второй дедушка был невероятным выдумщиком, постоянно баловавшим внучку свои волшебными сказками. Гузель Шамилевна любит повторять, что от генов никуда не убежишь.
Поэтому то маленькая Гузель сначала отучились в художественной школе. Её самые приятные воспоминая связаны с этим временем, когда она помогала в оформлении выставок своего любимого дедушки или проводила часы за старательным копированием картин музея ИЗО.
Следующим, уже взрослым этапом в биографии Гузель Яхиной, стало поступление в Казанский государственный педагогический институт на факультет иностранных языков, который с успехом девушка и окончила. Главным поворотом стал переезд в Москву в 1999 году. Столица буквально стала родным домом для Гузели, хотя и к Казани она испытывает теплые чувства.
Москве девушка открыла в себе талант в сфере маркетинга, PR и рекламы (этому дела она посвятила 13 лет своей жизни). Так же совершила первые шаги в творчестве. Два маленьких рассказа молодого автора опубликовали в литературных журналах (до этого юная писательница творила только "в стол"). Ими стали «Мотылек» и «Винтовка» это первые книги Гузель Яхиной. Но настоящим открытием стал роман «Зулейха открывает глаза».
Это свое детище писательница хранила в себе два года, еще 8 месяцев ушло на перенос идей, эмоций и чувств в письменную форму. Тему подсказала история бабушки писательницы: "Ей было семь лет, когда ее семью раскулачили и отправили на Ангару. Эти временные рамки, 1930-1946 годы, повторяются в романе".
Многочисленные обращения в разные издательства оканчивались провалом для Гузели Шамилевны. Никто не хотел даже просматривать ее произведение. Не помогли и напечатанные отрывки в журнале "Сибирские огни". Но счастливый случай свел Яхину с Еленой Костюкович, которая в свою очередь и отдала рукопись в "Редакцию Елены Шубиной". А дальше случилось невероятное и произведение, в которое никто не верил, получило ошеломительный успех.
Автор дождалась не только признания, но и удостоилась множества наград и титулов, а её роман «Зулейха открывает глаза» был признан открытием года. Произведение не обошли стороной и такие именитые авторы как Борис Акунин и Людмила Улицкая. Их хвалебные рецензии очень вдохновляют Гузель.
Но Гузель на этом не остановилась и в 2015 году получила долгожданный диплом сценариста, окончив Московскую школу кино. Это была детская мечта автора поступить во ВГИК, но в студенческие годы она просто струсила.
В настоящее время Яхина продолжает свой творческий путь и теперь взялась за сценарий к историческому сериалу. Гузель признается, что второе произведение дается ей сложнее.
Публиковалась в журналах «Нева», «Сибирские огни», «Октябрь».
По данным на апрель 2018 года первый роман Гузель Яхиной издан на 20 языках мира.
Cтала автором «Тотального диктанта» в 2018 году. Три текста для разных часовых поясов, названные «Утро», «День» и «Вечер», вошли в роман «Дети мои».
Замужем. Есть дочь.
Яхина Гузель Шамилевна - современная российская писательница. Родилась в интеллигентной семье, проживавшей в самом центре Казани. Мама трудилась врачом, а папа - инженером. А… Развернуть
Николай Семёнович Лесков родился 4 (по новому стилю - 16) февраля 1831 года первым ребёнком в семье. Его отец, сын священника из села Лески, закончил духовную семинарию, но стал чиновником - служил в Орловской уголовной палате. Семён Дмитриевич Лесков был известен в губернии как великолепный следователь, раскрывал самые сложные преступления и дослужился до чина, дававшего потомственное дворянство. Мать писателя, Мария Петровна, урождённая Алферьева, была дочь обедневшего дворянина и купеческой дочери. Её брат Сергей работал врачом, служил профессором медицины в Киевском университете. Одна из сестёр вышла замуж за богатого орловского помещика Страхова, другая - за англичанина, профессионального управляющего.
В 1839 году Семён Дмитриевич был вынужден выйти в отставку. Из Орла выросшая семья - родители, трое сыновей, две дочери - переехала в небольшое имение Паньино (Панин Хутор) в Кромском уезде. Жили небогато: бывший следователь не имел ни способностей, ни охоты к сельскому хозяйству.
В возрасте десяти лет, в 1841 году, Николай Лесков поступил в Орловскую губернскую гимназию. Учился он довольно плохо, и через пять лет получил свидетельство об окончании только двух классов. В 1847 году при помощи прежних коллег отца Лесков был зачислен на службу в уголовную палату на должность канцелярского служителя 2-го разряда. Первый чин "из четырнадцати овчин" - коллежского регистратора он получил на седьмом году службы.
В 1848 году Семён Дмитриевич Лесков умер от холеры. Меньше чем через год Николай перевёлся в Киевскую казённую палату, где его назначили помощником столоначальника по рекрутскому столу. Первый чин "из четырнадцати овчин" - коллежского регистратора он получил на седьмом году службы, когда занял место столоначальника. В Киеве Николаю покровительствовал дядя-профессор. Молодому чиновнику даже позволялось посещать лекции в университете, и он этим правом пользовался. Неожиданно для родных Николай Лесков решает жениться на дочери богатого киевского коммерсанта. Брак был несчастливый, особенно осложнились отношения после смерти первенца Лесковых - Мити. С дочерью писатель практически не общался.
В 1857 году будущий писатель принял предложение своего другого дяди, англичанина А.Я. Скотта, работать на его предприятии "Шкотт и Вилькенс". Благодаря коммерческой службе Николай Семёнович изъездил всю Россию за три года. Но дела сельскохозяйственной фирмы не были удачны, после её ликвидации в середине 1860 года Лесков вернулся в Киев, где, параллельно со службой в канцелярии генерал-губернатора, пишет статьи в киевские и столичные журналы. Через полгода, вдохновлённый своими успехами как публициста, он уехал в Санкт-Петербург.
Из-под пера Лескова в 1860-1862 гг. вышла масса статей по социологии, праву и социальной медицине. С начала 1862 года он стал постоянным сотрудником газеты "Северная пчела", в каковом качестве прославился как противник революционно-демократического движения. Брак Лескова распался.
В мае 1862 года в столице свирепствовали пожары. В поджогах огульно обвиняли так называемых нигилистов. Лесков в одной из передовиц не отверг прямо эти слухи, и на него обрушились публицисты-демократы, как если бы автор поддерживал клеветников. Разгневанный Лесков отомстил: под псевдонимом М. Стебницкий напечатал в журнале "Библиотека для чтения" антинигилистический роман "Некуда". В полемике по поводу романа прозвучали даже обвинения в сотрудничестве с Третьим отделением.
Литературная репутация Лескова погибла, не успев расцвести. На многие годы ему был закрыт доступ в популярнейшие журналы. Единственным, кто соглашался печатать его работы, оказался Михаил Николаевич Катков, редактор журнала "Русский вестник". Работать с Катковым было очень трудно: он ввёл в своём журнале идеологическую цензуру. Впоследствии Николай Семёнович утверждал, что редакторская правка исковеркала все его произведения того периода, кроме "Запечатленного ангела". "Очарованного странника" Катков вообще отказался печатать. Лесков разорвал договор с ним и оказался в трудном материальном положении.
С 1874 по 1883 год Лесков работал в особом отделе Ученого комитета Министерства народного просвещения по «рассмотрению книг, издаваемых для народа». Это приносило небольшой доход.В 1877 году, благодаря положительному отзыву императрицы Марии Александровны о романе «Соборяне», он был назначен членом учебного отдела министерства государственных имуществ. Тот же год ознаменовался для Лескова и разводом со второй женой. Сын его Андрей (1866–1953) закончил военное училище, стал офицером. В 1930-1940-х годах он написал об отце двухтомную книгу воспоминаний, вышедшую только после смерти Сталина, в 1954 году.
Статьи Лескова на церковную тематику вызвали сомнения в благонадёжности автора у самого обер-прокурора Синода Победоносцева. Приказ об увольнении шёл с самого верха, но Николай Семёнович отказался подавать прошение об отставке. В 1883 году он был уволен без прошения из Министерства народного просвещения и полностью посвятил себя писательству.
Умер Николай Семенович Лесков 5 марта (по старому стилю - 21 февраля) 1895 года в Петербурге, от астмы, которой болел последние пять лет (по другим данным, от стенокардии). За два года до смерти писатель завещал: "На похоронах моих прошу никаких речей обо мне не говорить. Я знаю, что во мне очень много дурного и что я никаких похвал и сожалений не заслуживаю. Кто хочет порицать меня, тот должен знать, что я сам себя порицал".Похоронен Николай Лесков на Волковом кладбище при завещанном им молчании.
Николай Семёнович Лесков родился 4 (по новому стилю - 16) февраля 1831 года первым ребёнком в семье. Его отец, сын священника из села Лески, закончил духовную семинарию, но стал… Развернуть
Александр Исаевич (Исаакиевич) Солженицын — русский писатель, драматург, публицист, поэт, общественный и политический деятель, живший и работавший в СССР, Швейцарии, США и России. Диссидент, в течение нескольких десятилетий (1960—1980-е годы) активно выступавший против коммунистических идей, политического строя СССР и политики его властей.
Помимо художественных литературных произведений, затрагивающих, как правило, острые общественно-политические вопросы, получил широкую известность своими художественно-публицистическими произведениями по истории России XIX—XX веков.
1918 г. — родился в Кисловодске, 11 декабря
1936 г. — окончил школу в Ростове-на-Дону, поступил на физмат Ростовского Университета
1939 г. — поступил в экстернат искусствоведческого факультета МИФЛИ
1941 г. — получил диплом с отличием об окончании физмата Ростовского Университета
1941 г. — по 1945 г. в армии, от рядового до капитана
1945 г. — арестован на фронте в Восточной Пруссии, 9 февраля; 7 июля осужден
1953 г. — отправлен «навечно» в ссылку в аул Кок-Терек Джамбульской области Казахской ССР
1953 г. — по 1956 г. учительствует (математика и физика) в коктерекской средней школе;
лечится в Ташкентском «раковом корпусе»
1956 г. — в апреле распущена ссылка по 58-й статье, в июне уезжает в Россию
1956 г. — по 1957 г. учительствует в Мезиновской средней школе во Владимирской области
1957 г. — 6 февраля реабилитирован Военной коллегией Верховного суда СССР
1957 г. — по 1962 г. учительствует в Рязани, в школе № 2
1959 г. — в мае-июне написал «Один день Ивана Денисовича»
1961 г. — в ноябре рассказ отнесен в «Новый мир» Твардовского
1962 г. — в ноябрьской книжке «Нового мира» опубликован «Один день…»
1963 г. — в январском «Новом мире» напечатаны рассказы «Матрёнин двор» и «Случай на
станции Кречетовка»
1965 г. — по 1968 г. в несколько приёмов написан «Архипелаг ГУЛАГ»=
1966 г. — закончена повесть «Раковый корпус»
1967 г. — в мае — открытое письмо Съезду советских писателей
1968 г. — окончательная редакция романа «В круге первом»
1969 г. — в марте начал писать историческую эпопею «Красное Колесо»; в ноябре исключен
из Союза писателей
1970 г. — в октябре присуждена Нобелевская премия по литературе
1971 г. — в Париже выходит на русском «Август Четырнадцатого»;в декабре умирает
А.Т. Твардовский
1970 г.— по 1973 г. рождаются три сына, Ермолай, Игнат, Степан
1973 г. — в конце августа рукопись «Архипелага ГУЛАГа» захвачена КГБ; в декабре первый
том «Архипелага» вышел в Париже
1974 г. — лишён советского гражданства и выслан из СССР
1975 г. — в Париже выходит «Бодался телёнок с дубом»
1976 г. — переезжает из Цюриха в США, штат Вермонт
1978 г. — Гарвардская речь
1975 г. — по 1989 г. пишет «Красное Колесо»; выступает с публицистикой
1989 г. — начало печатания «Архипелага» на родине
1990 г. — публикация статьи «Как нам обустроить Россию?»
1993 г. — по 1994 г. завершает «Очерки изгнания», пишет первые «двучастные» рассказы
1994 г. — в мае возвращается на родину
1994 г. — по 1998 г. много ездит по российской провинции
1998 г. — публикует книгу «Россия в обвале»; 80-летний юбилей; на сцене «Театра на Таганке»
премьера «Шарашки»
1998 г. — по 2003 г. публикует «Двучастные рассказы», очерки «Литературной коллекции»,
«Двести лет вместе», «Угодило зёрнышко промеж двух жерновов»
2003 г. — в Москве прошла международная конференция: «Александр Солженицын:
проблемы художественного творчества»
2006 г. — начинает выходить 30-томное Собрание сочинений
2007 г. — становится лауреатом Государственной премии; в Иллинойском университете
(США)— международная конференция: «Александр Солженицын: писатель,
мифотворец и общественный деятель»
2007 г. — по 2008 г. готовит к печати очередные тома Собрания сочинений; выступает
с рядом злободневных публикаций
2008 г. — умер 3 августа 2008 года в Москве, похоронен на кладбище Донского монастыря..
Александр Исаевич (Исаакиевич) Солженицын — русский писатель, драматург, публицист, поэт, общественный и политический деятель, живший и работавший в СССР, Швейцарии, США и… Развернуть
Ася Лавринович – молодой талантливый автор из Санкт-Петербурга.
Училась на юридическом факультете, но бросила его и поступила на журфак. Работала по специальности в крупном издательском доме, освещала новости спорта. Сейчас Ася работает фрилансером и пишет милые любовные романы для девушек, которые выкладывает на сайтах Wattpad* и Litnet. Ее романы на портале вначале принесли писательнице популярность, а затем и договор с издательством.
У Аси уже появилась своя аудитория, которая с нетерпением ждет выхода новых книг. Издательство Like Book заметило талант Аси и в январе 2019 года выпустило её первую книгу "От одного Зайца" - и это без сомнений было прекрасное начало.
Ася Лавринович – молодой талантливый автор из Санкт-Петербурга. Училась на юридическом факультете, но бросила его и поступила на журфак. Работала по специальности в крупном… Развернуть
БОРИС ЛЕОНИДОВИЧ ПАСТЕРНАК — русский писатель, поэт, переводчик, один из крупнейших поэтов XX века.
Будущий поэт родился в Москве в творческой еврейской семье. Родители Пастернака, отец — художник, академик Петербургской Академии художеств Леонид Осипович (Исаак Иосифович) Пастернак и мать — пианистка Розалия Исидоровна Пастернак (урождённая Кауфман), переехали в Москву из Одессы в 1889, за год до его рождения. Борис появился на свет в доме на пересечении Оружейного переулка и Второй Тверской-Ямской улицы, где они поселились. Кроме старшего, Бориса, в семье Пастернаков родились Александр, Жозефина и Лидия. Приблизительно до 1920 Пастернак носил по документам отчество Исаакович.
В четырёхлетнем возрасте Борис Пастернак вместе со всей семьей переехал в казенную квартиру Училища живописи, ваяния и зодчества на Мясницкой улице.
Квартиру Пастернаков в то время посещали известные, знаменитые и гениальные люди — не только из среды художников. В квартире Пастернаков импровизировались небольшие домашние концерты, участие в которых принимали Скрябин, Рахманинов. Пастернак называл началом своего сознательного детства ночное пробуждение от звуков фортепианного трио Чайковского, которое играли для Льва Толстого и его семьи.
В 1903 семейство Пастернаков снимало дачу в Оболенском под Москвой. Там они познакомились с семьей композитора Скрябина. Этим же летом Пастернак сломал ногу, которая срослась с укорочением. Постоянным усилием воли Пастернак умел скрывать свою хромоту.
Стихи Борис начал писать летом 1909, но первое время он не придавал им серьёзного значения и свои занятия поэзией не выказывал.
В 1908 окончил классическую гимназию, а затем учился на философском отделении историко-филологического факультета Московского университета и окончил его в 1913. Но, кроме этого, ещё учась в гимназии, он за шесть лет прошел предметы композиторского факультета музыки (кроме оркестровки) и готовился сдавать экзамены экстерном.
К 1912 мать скопила денег и предложила ему поехать за границу. Пастернак выбрал Марбург, где в те годы процветала знаменитая философская школа, во главе которой стоял Герман Коген. Пастернак поехал на летний семестр. Его занятия протекали успешно, а Коген пригласил Пастернака к себе домой. Но тот на обед не пришёл; тем самым Борис Леонидович отказался от философской карьеры и вскоре уехал на две недели в Италию.
Среди знакомых семьи Пастернаков особую роль сыграл поэт Райнер Мария Рильке. Увлечение его творчеством формировало поэзию Пастернака. Огромное значение в его жизни имел Маяковский, неизменно ценивший Пастернака, несмотря на различные расхождения и даже небольшие ссоры. Чтобы включиться в поэтическую жизнь Москвы, Пастернак вошёл в группу поэтов «Лирика», возглавляемую Юлианом Анисимовым. Первыми напечатанными стихами оказались те, что вошли в сборник «Лирика», изданный в 1913. В 1914 выходит его уже самостоятельный сборник, названный «Близнец в тучах». Сборник не привлёк к себе особенного внимания. Лишь Валерий Брюсов одобрительно о нём отозвался.
В период между Февральской революцией и Великой Октябрьской Пастернаком было создано много стихотворных и прозаических произведений.
В 1922 вышел сборник стихов «Сестра моя — жизнь». Эта книга принесла Пастернаку широкую известность и самим им воспринималась как утверждение своей своей собственной творческой позиции.
Поэзия была для него внутренней, душевной потребностью. Зарабатывать же переводами он стал уже в 1918-1921. В этот период им было переведено 5 стихотворных драм Клейста и Бена Джонсона, интермедии Ганса Сакса, лирика Гёте, Лерберга и немецких экспрессионистов. Отец, мать и сестры Пастернака уехали в Германию в 1921 для длительного лечения отца.
В 1922 Пастернак женился на художнице Евгении Владимировне Лурье. В эти годы писались стихи, включённые в сборник «Темы и вариации». История и собственная жизнь в прошлом становятся для него главными темами его больших произведений. В 1925 Пастернак стал писать стихотворный роман-поэму «Спекторский», в значительной мере автобиографический. Создаётся стихотворный цикл «Высокая болезнь», поэмы «Девятьсот пятый год» и «Лейтенант Шмидт». В 1928 возникает замысел его прозаической книги «Охранная грамота», законченной им только два года спустя. В поэзии положения «Охранной грамоты» были применены и декларированы в сборнике «Второе рождение». Сборник «Поверх барьеров» выходил дважды — в 1929 и 1931. Он окончательно утвердил его положение в поэзии.
В 1931 больная туберкулёзом жена Пастернака Евгения Владимировна уехала лечиться в Германию. А он отправляется на Кавказ и пишет стихи, вошедшие в цикл «Волны», в которых нашли отражение его впечатления от Кавказа и Грузии. Пастернак увлекается переводами с грузинского — особенно Паоло Яшвили, Тициана Табидзе, а впоследствии Николая Бараташвили. В 1938 Пастернак начинает переводить Шекспира. Первым он перевел «Гамлета». Над прозой в романном жанре он начинает работать еще в 1918.
В 1933 он начал снова писать прозу, которую продолжал с остановками до войны. Один из вариантов создававшегося романа сгорел при пожаре. Уцелевшие главы были посмертно опубликованы под названием «Начало прозы 1936». В 1952 Пастернак перенёс тяжелый инфаркт, но напряжённая творческая работа помогла ему преодолеть болезнь и продолжать жизнь, ощущая вновь её значимость. Он начал писать новый цикл своих стихов — «Когда разгуляется». Цикл составил его последнюю книгу. В последних своих стихах Пастернак не отступил от примет своего стиля, своего отношения к природе, а именно природа, мысли о Вселенной составили главную тему его поэзии и близкой к поэзии поэтической прозы. Он стремился писать понятнее, но всегда в пределах своего стиля.
Являясь, по оценке самого писателя, вершиной его творчества как прозаика, «Доктор Живаго» являет собой широкое полотно жизни российской интеллигенции на фоне драматического периода от начала столетия до Великой Отечественной войны. Роман пронизан высокой поэтикой, сопровождён стихами главного героя — Юрия Андреевича Живаго.
Умер Борис Леонидович Пастернак 30 мая 1960 после тяжелой болезни — рака лёгких. Он предчувствовал свою смерть; умирал с полным сознанием неизлечимости болезни.
БОРИС ЛЕОНИДОВИЧ ПАСТЕРНАК — русский писатель, поэт, переводчик, один из крупнейших поэтов XX века. Будущий поэт родился в Москве в творческой еврейской семье. Родители… Развернуть
Кир Булычев (настоящее имя Игорь Всеволодович Можейко) — один из известнейших советских писателей-фантастов, ученый-востоковед и фалерист. Сценарист.
С библиографическим списком произведений автора, опубликованных под настоящим именем, можно ознакомиться на странице автора Игорь Можейко.
Игорь Всеволодович Можейко родился 18 октября 1934 года в Москве. После окончания школы поступил в Московский государственный институт иностранных языков имени Мориса Тореза, который окончил в 1957 году. Два года работал в Бирме переводчиком и корреспондентом АПН, в 1959 году вернулся в Москву и поступил в аспирантуру Института востоковедения АН СССР. Писал историко-географические очерки для журналов "Вокруг света" и "Азия и Африка сегодня". В 1962 году окончил аспирантуру, с 1963 года работал в Институте востоковедения, специализируясь на истории Бирмы. В 1965 году защитил кандидатскую диссертацию по теме "Паганское государство (XI—XIII века)", в 1981 году — докторскую диссертацию по теме "Буддийская сангха и государство в Бирме". В научном сообществе известен трудами по истории Юго-Восточной Азии.
Первый рассказ, "Маунг Джо будет жить", опубликован в 1961 году. Фантастику начал писать в 1965 году, первое фантастическое произведение — рассказ "Долг гостеприимства", был опубликован как "перевод рассказа бирманского писателя Маун Сейн Джи". Остальные фантастические произведения публиковались под псевдонимом "Кирилл Булычев" — псевдоним был скомпонован из имени жены и девичьей фамилии матери писателя. Впоследствии имя "Кирилл" на обложках книг стали писать сокращённо - "Кир.", а потом сократили и точку, так и получился известный сейчас "Кир Булычев". Встречалось и сочетание Кирилл Всеволодович Булычев. Своё настоящее имя писатель сохранял в тайне до 1982 года, поскольку полагал, что руководство Института Востоковедения не посчитает фантастику серьёзным занятием, и боялся, что после раскрытия псевдонима будет уволен.
Издано несколько десятков книг, общее количество опубликованных произведений — сотни. Помимо написания своих произведений, занимался переводом на русский фантастических произведений американских писателей.
Экранизировано более двадцати произведений, в частности, по повести "Сто лет тому вперёд" (1977) снят пятисерийный фильм "Гостья из будущего" — один из самых популярных в СССР детских фильмов середины 1980-х. В 1982 году стал лауреатом Государственной премии СССР за сценарии к художественному фильму "Через тернии к звёздам" и полнометражному мультфильму "Тайна третьей планеты". При вручении Государственной премии и был раскрыт псевдоним, впрочем, ожидаемое увольнение не состоялось.
Кир Булычев выступал и как редактор в фантастических журналах "Полдень. XXI век" и "Если". Журнал "Если" был даже спасён Булычевым в середине 90-х, когда оказался под угрозой финансового краха.
Лауреат премии фантастики "Аэлита-97".
Жена — Кира Сошинская, дочь — Алиса Игоревна Можейко.
Умер 5 сентября 2003 года в возрасте 68 лет после тяжёлой и продолжительной болезни. Похоронен в Москве на Миусском кладбище.
В 2004 году Кир Булычев посмертно стал лауреатом шестой международной премии в области фантастической литературы имени Аркадия и Бориса Стругацких ("АБС-премия") в номинации "Критика и публицистика", за серию очерков "Падчерица эпохи".
Кир Булычев (настоящее имя Игорь Всеволодович Можейко ) — один из известнейших советских писателей-фантастов, ученый-востоковед и фалерист. Сценарист.
С библиографическим… Развернуть
Айзек Азимов (имя при рождении Исаак Юдович Озимов) — американский писатель-фантаст, популяризатор науки, по профессии биохимик. Автор около 500 книг, в основном художественных (прежде всего в жанре научной фантастики, но также и в других жанрах: фэнтези, детектив, юмор) и научно-популярных (в самых разных областях — от астрономии и генетики до истории и литературоведения). Многократный лауреат премий Хьюго и Небьюла.
Некоторые термины из его произведений — robotics (роботехника, роботика), positronic (позитронный), psychohistory (психоистория, наука о поведении больших групп людей) — прочно вошли в английский и другие языки. В англо-американской литературной традиции Азимова вместе с Артуром Кларком и Робертом Хайнлайном относят к «Большой тройке» писателей-фантастов.
Азимов родился (по документам) 2 января 1920 года в местечке Петровичи Климовичского уезда Гомельской губернии, РСФСР (с 1929 года — Шумячский район Смоленской области) в еврейской семье. Его родители, Анна-Рахиль Исааковна Берман (Anna Rachel Berman-Asimov, 1895—1973) и Юда Аронович Азимов (Judah Asimov, 1896—1969), были мельниками по профессии. Назвали его в честь покойного деда по матери, Исаака Бермана (1850—1901). Вопреки поздним утверждениям Айзека Азимова, будто первоначальной семейной фамилией была «Озимов», все оставшиеся в СССР родственники носят фамилию «Азимов».
Как сам Азимов указывает в автобиографиях («In Memory Yet Green», «It’s Been A Good Life»), его родным и единственным языком в детстве был идиш; по-русски с ним в семье не говорили. Из художественной же литературы в ранние годы он рос в основном на рассказах Шолом-Алейхема. В 1923 родители увезли его в США («в чемодане», как он сам выражался), где поселились в Бруклине и через несколько лет открыли кондитерский магазин.
В 5 лет Айзек Азимов пошёл в школу. (Ему полагалось пойти в школу в 6 лет, но мать исправила его день рождения на 7 сентября 1919 года, чтобы отдать его в школу на год раньше.) Писать Азимов начал в 11 лет. Он начал писать книгу о приключениях мальчиков, живущих в маленьком городке, но потом забросил книгу. Но при этом произошёл интересный случай. Написав 2 главы, Айзек пересказал их своему другу. Тот потребовал продолжение. Когда Айзек объяснил, что это пока всё, что он написал, его друг попросил дать почитать книгу, где Айзек прочёл эту историю. С того момента Айзек понял, что он обладает писательским даром, и стал серьёзно относиться к своей литературной деятельности.
После окончания десятого класса в 1935 году 15-летний Азимов поступил в Seth Low Junior College, но через год этот колледж закрылся. Азимов поступил на химический факультет Колумбийского университета в Нью-Йорке, где получил в 1939 году степень бакалавра (B. S.), а в 1941 году — магистра (M. Sc.) по химии и поступил в аспирантуру. Впервые Азимов опубликовался в 1939 году. Это был рассказ «В плену у Весты» (англ. Marooned Off Vesta), принятый к публикации в октябре 1938 года журналом Amazing Stories и опубликованный 10 января 1939. Однако в 1942 году он уехал в Филадельфию, чтобы работать химиком на Филадельфийской судоверфи для армии. Вместе с ним там же работал и другой писатель-фантаст Роберт Хайнлайн.
В 1941 году был опубликован рассказ «Приход ночи» o планете, вращающейся в системе шести звёзд, где ночь наступает раз в 2049 лет. Рассказ получил огромную известность. В 1968 году Американская ассоциация писателей-фантастов объявила «Приход ночи» лучшим из когда-либо написанных фантастических рассказов. Рассказ более 20 раз попадал в антологии, дважды был экранизирован, и сам Азимов впоследствии назвал его «водоразделом в моей профессиональной карьере».
В феврале 1942 года, в Валентинов день, Азимов встретился на «свидании вслепую» с Гертруд Блюгерман (англ. Gerthrude Blugerman). 26 июля они поженились. От этого брака родился сын Дэйвид (англ. David) (1951) и дочь Робин Джоэн (англ. Robyn Joan) (1955).
С октября 1945 года по июль 1946 Азимов служил в армии. Затем вернулся в Нью-Йорк и продолжил образование. В 1948 году закончил аспирантуру, получил степень PhD (доктора философии), и поступил в постдокторат как биохимик. В 1949 году он устроился преподавателем на медицинский факультет Бостонского Университета, где в декабре 1951 года стал ассистентом (англ. assistant professor), а в 1955 году — доцентом (англ. associate professor). В 1958 году университет перестал ему платить зарплату, но формально оставил в прежней должности. К этому моменту доходы Азимова как писателя уже превышали его университетскую зарплату. В 1979 году ему было присвоено звание профессора (англ. full professor).
В 1970 году Азимов расстался с женой и почти немедленно стал жить с Джэнет Опал Джеппсон (англ. Janet Opal Jeppson), с которой познакомился на банкете 1 мая 1959 года. (До этого они встречались в 1956 году, когда он дал ей автограф. Азимов вообще не запомнил ту встречу, а Джеппсон сочла его неприятным человеком.) Развод вступил в силу 16 ноября 1973 года, а 30 ноября Азимов и Джеппсон поженились. От этого брака не было детей.
Умер 6 апреля 1992 года от сердечной и почечной недостаточности на фоне ВИЧ инфекции (приведшей к СПИДу), которой заразился при операции на сердце в 1983.
Айзек Азимов (имя при рождении Исаак Юдович Озимов) — американский писатель-фантаст, популяризатор науки, по профессии биохимик. Автор около 500 книг, в основном художественных… Развернуть
03.02.2023 внесена Минюстом России в реестр СМИ и физлиц, выполняющих функции иностранного агента.
03.02.2023 внесена Минюстом России в реестр СМИ и физлиц, выполняющих функции иностранного агента.
Вениамин Александрович Каверин — русский и советский писатель и сценарист. Наиболее известное произведение — приключенческий роман «Два капитана». Настоящая фамилия - Зильбер; творческий псевдоним взят в честь Петра Павловича Каверина — гусара, дуэлянта-забияки и разгульного кутилы, в чьих проделках нередко принимал участие юный Пушкин.
Вениамин Каверин родился 6(19) апреля 1902 года в Пскове в семье капельмейстера 96-го пехотного Омского полка, из шести детей которого Вениамин был самым младшим. С детства огромное влияние на него оказывал старший брат Лев, впоследствии всемирно известный ученый-микробиолог и иммунолог, академик, один из создателей вирусной теории рака. В 1912 г. Каверин поступил в Псковскую гимназию, где проучился 6 лет. В 1919 г. переехал в Москву, окончил там среднюю школу и поступил на историко-филологический факультет университета. Увлекался сочинением стихов, но после суровых отзывов О.Э.Мандельштама и В.Б.Шкловского оставил версификационные опыты. Одновременно служил в студенческой столовой, потом работал в библиотеке Московского военного округа и в художественном подотделе Московского совета.
В 1920 г. по совету Юрия Тынянова (мужа сестры Каверина), которого считал своим литературным учителем, переехал в Петроград, где продолжил образование на философском факультете университета, одновременно обучаясь на арабском отделении Института живых восточных языков. Как филолога его привлекали малоизученные страницы русской литературы начала XIX-го века: сочинения В.Ф.Одоевского, А.Ф.Вельтмана, О.И.Сенковского. В 1923 г. он окончил Институт восточных языков, в 1924 г. – университет, оставшись в нем в аспирантуре. Одновременно Каверин преподавал в Институте истории искусств. В 1929 г. Каверин защитил кандидатскую диссертацию по русской филологии под названием "Барон Брамбеус. История Осипа Сенковского", принесшую автору звание научного сотрудника первого разряда.
Важную роль в творческом формировании писателя сыграло его участие в литературной группе «Серапионовы братья», в составе которой были Вс.Иванов, М.Зощенко, К.Федин и другие. В 1922 году был опубликован первый рассказ; в том же году Каверин женился на Л.Н. Тыняновой (1902-1984), впоследствии детской писательнице. В 1923 г. увидел свет первый сборник рассказов Каверина "Мастера и подмастерья", в 1925 г. - роман "Конец Хазы", а в 1931 г. - роман "Художник неизвестен".
Был период, когда он пытался сочинять пьесы (в начале 30-х некоторые даже имели успех — их ставили первоклассные режиссеры, сам Вс.Мейерхольд предлагал сотрудничество), но, по собственному признанию Каверина, с ремеслом драматурга он был не в ладах. С начала 1930-х Каверин кардинально меняет область литературного творчества и приступает к написанию романов, в которых ставил задачу не только передать свои знания жизни, но и выработать собственный литературный стиль. Первым из них стал "Исполнение желаний" - он, как и несколько последующих («Два капитана», «Открытая книга»), пользовался большой популярностью. Замысловатое сюжетное построение и подчеркнутая контрастность, с какой писатель рисует портреты своих героев, - отличительные особенности этих книг.
Во время войны Каверин работал корреспондентом газеты "Известия". В 1944 году была опубликована последняя часть самого известного из произведений писателя - романа "Два капитана"; в том же году этот роман был удостоен Сталинской премии. Неизвестно, как сложилась бы судьба Каверина, не напиши он этот роман; вполне возможно, что писатель разделил бы участь своего старшего брата, академика Льва Зильбера, которого трижды арестовывали и отправляли в лагеря.
Из поздних произведений Каверина необходимо отметить романы "Перед зеркалом" (1971) и "Верлиока" (1982), а также автобиографические книги "В старом доме" (1971) и "Освещенные окна" (1976).
В поздние годы Каверин жил, в основном, в писательском поселке Переделкино под Москвой, давая о себе знать не только своими произведениями, но и выступлениями в защиту культурных свобод и гонимых художников. Он добивался литературной реабилитации Тынянова и Булгакова, подписал обращение в защиту Синявского и Даниэля, поддерживал Солженицына. Членом правления Союза писателей Каверин стал только в 1986 году, всего за три года до смерти.
Он не прекращал писать до последних дней, даже когда уже не было полной уверенности в том, что все замыслы удастся осуществить. Одной из последних работ Каверина стала книга о его лучшем друге Ю. Тынянове «Новое зрение», написанная в соавторстве с критиком и литературоведом В. Новиковым.
Вениамин Каверин умер 2 мая 1989 года в Москве, похоронен на Ваганьковском кладбище. В июне 1995 г. состоялось открытие памятника «Два капитана», который расположен у здания Псковской областной детской библиотеки. В апреле 1997 г. у здания главпочтамта в Пскове на месте дома, где родился Каверин, открыта мемориальная доска.
Произведения Каверина начали экранизировать уже в 1926 году. На одном только Ленфильме были сняты кинофильм «Чужой пиджак», кинофильм в двух сериях «Два капитана» и телефильм в девяти сериях «Открытая книга». Наиболее удачной он считал телевизионную версию повести "Школьный спектакль". По знаменитым "Двум капитанам" было снято три фильма. А 19 октября 2001 года в Москве состоялась премьера мюзикла "Норд-Ост", созданного по мотивам этого романа. 11 апреля 2002 года на Северном Полюсе авторами мюзикла Георгием Васильевым и Алексеем Иващенко был водружен флаг "Норд-Оста" с бессмертным девизом полярников "Бороться и искать, найти и не сдаваться".
Вениамин Александрович Каверин — русский и советский писатель и сценарист. Наиболее известное произведение — приключенческий роман «Два капитана». Настоящая фамилия - Зильбер;… Развернуть
Алексей Николаевич Толстой — русский советский писатель, граф, академик АН СССР (1939). Член комиссии по расследованию злодеяний немецких захватчиков (1942). Автор социально-психологических, исторических и научно-фантастических романов, повестей и рассказов, публицистических произведений.
Родился 29 декабря 1882 (10 января 1883 – н.с.) в г. Николаевске Самарской губернии (ныне — г. Пугачев Саратовской области). Отец — граф Николай Александрович Толстой (по отцу приходился дальним родственником Л.Н. Толстому), хотя некоторые биографы приписывают отцовство его неофициальному отчиму — Алексею Аполлоновичу Бострому. Мать — Александра Леонтьевна (Львовна) - детская писательница А. Л. Востром, урождённая Тургенева (двоюродная внучка декабриста Н.И. Тургенева), к моменту рождения А. Н. Толстого ушла от мужа к Бострому А.А.
Детские годы будущего писателя прошли в небольшом имении А. А. Бострома на хуторе Сосновка, недалеко от Самары (в настоящее время — пос. Павловка, Красноармейский район).
Весной 1905 года, будучи студентом Петербургского технологического института, Алексей Толстой был отправлен на практику на Урал, где более месяца жил в Невьянске. Позднее, в книге «Лучшие путешествия по Среднему Уралу: факты, легенды, предания», Невьянской наклонной башне Толстой посвятил свой самый первый рассказ «Старая башня».\
В Первую мировую войну — военный корреспондент. Совершил поездку во Францию и Англию (1916).
После Октябрьской революции, в 1918—1923 гг., Алексей Толстой находился в эмиграции (Константинополь, Берлин, Париж). В 1927 году принял участие в коллективном романе «Большие пожары», публиковавшемся в журнале «Огонёк».
В трилогии «Хождение по мукам» (1922—1941) стремится представить большевизм имеющим национальную и народную почву, а революцию 1917 года как высшую правду, постигаемую русской интеллигенцией.
Исторический роман «Петр I» (кн. 1—3, 1929—1945, не окончен) — возможно, самый известный образец этого жанра в советской литературе, содержит апологию сильной и жестокой реформаторской власти.
Произведения Толстого повесть «Аэлита» (1922—1923) и роман «Гиперболоид инженера Гарина» (1925—1927) стали классикой советской научной фантастики.
Повесть «Хлеб» (1937), посвящённая обороне Царицына в годы гражданской войны, интересна тем, что в увлекательной художественной форме рассказывает то видение гражданской войны в России, которое бытовало в кругу И. В. Сталина и его соратников и послужило основой для создания сталинского культа личности. Одновременно с этим в повести уделяется подробное внимание описанию воюющих сторон, быта и психологии людей того времени.
На Первом съезде писателей (1934) выступил с докладом о драматургии.
Был за границей (Германия, Италия — 1932, Германия, Франция, Англия — 1935, Чехословакия — 1935, Англия — 1937, Франция, Испания — 1937). Участник Первого (1935) и Второго (1937) конгрессов писателей в защиту культуры.
Один из авторов книги «Канал имени Сталина» (1934).
В 1936—1938 годах, после смерти А. М. Горького, А. Н. Толстой возглавлял Союз писателей СССР.
Член Комиссии по расследованию злодеяний фашистских оккупантов. Присутствовал на Краснодарском процессе. Один из фактических соавторов знаменитого обращения Молотова-Сталина 1941 года, в котором советские лидеры призывают народ обратиться к опыту великих предков — Александра Невского, Дмитрия Донского, Минина и Пожарского, Суворова и Кутузова.
А. Н. Толстой умер 23 февраля 1945 года. Похоронен в Москве на Новодевичьем кладбище (участок № 2). В связи с его смертью был объявлен государственный траур.
Алексей Николаевич Толстой — русский советский писатель, граф, академик АН СССР (1939). Член комиссии по расследованию злодеяний немецких захватчиков (1942). Автор… Развернуть
Сергей Сергеевич Дяченко родился в Киеве. В прошлом врач, психиатр. Окончил ВГИК (сценарный факультет), автор сценариев изрядного количества научно-популярных и художественных лент, среди которых наиболее известны 6-серийная телеэпопея «Николай Вавилов» и художественный фильм «Голод-33»; лауреат Государственной премии Украины, покорял представительные кинофестивали, получал премии «Литературной газеты» и журнала «Огонек»
В соавторстве с супругой, актрисой театра и кино Мариной Ширшовой, написал десятки романов, повестей, рассказов. Марина и Сергей Дяченко — лауреаты самых престижных литературных премий в области фантастики. Практически все их романы, многие повести, рассказы были отмечены призами.
В 2009 году писатели переехали в Москву, а в 2013 — в США.
Страница Сергея и Марины на Livelib
Сергей Сергеевич Дяченко родился в Киеве. В прошлом врач, психиатр. Окончил ВГИК (сценарный факультет), автор сценариев изрядного количества научно-популярных и художественных… Развернуть
Щерба Наталья Васильевна – современная украинская русскоязычная писательница, преимущественно работающая в жанрах фантастика и фэнтези. Её книги удостоены множества литературных наград, переведены на украинский, польский, чешский и словацкий языки.
Родилась в Беларуси, в городе Молодечно. По личным обстоятельствам семья переехала в город Ярославль, где Наталья провела всё детство. После семья вновь переехала - в Прикарпатье, город Ивано-Франковск. В данное время Наталья Щерба много путешествует.
В детстве много рисовала, мечтала стать мультипликатором. Иногда сочиняла небольшие приключенческие истории для одноклассников. После школы получила высшее техническое образование в Киевской Академии Лёгкой промышленности по специальности «инженер-конструктор верхней одежды». Параллельно долгое время занималась восточными единоборствами у-шу – ездила на соревнования, работала тренером, вожатой в спортивном лагере.
После учёбы продолжила изучать дизайн верхней одежды – придумывала и разрабатывала костюмы для сцены – для театра, танцевальных и цирковых групп, создавала необычные украшения для вечерних платьев, изучала технику старинной вышивки и украшений из бисера.
Всегда увлекалась фантастикой – книгами, научно-популярными статьями, особенно темой времени и пространства. Дополнительно изучала физику и математику. В какой-то момент приняла решение написать сказочную историю о Времени, где Время выступает не как слепая, разрушительная сила, а наоборот – как волшебная и созидающая.
С 2005 года всё чаще пробовала писать, «оттачивала перо» - её рассказы и статьи стали печатать в журналах и других периодических изданиях. В какой-то момент приняла очень непростое решение - оставила успешную работу в дизайне, полностью сосредоточившись на писательстве. То время вспоминает как «трудное и безденежное», но даже тогда о своём выборе стать писателем не жалела.
В 2010 году Наталья Щерба завоевала гран-при конкурса «Новая детская книга», проводимого издательством «Росмэн» в номинации «Приключения и фэнтези» с книгой «Часовой ключ для Василисы». На конкурс было подано более 3000 рукописей. До победы этот роман уже лежал в портфелях пяти издательств, но везде был отклонён с пометкой: «Очень хорошо, но издавать коммерчески невыгодно» - в то время литературу для подростков печатали весьма неохотно.
В данное время Наталья Щерба – популярный писатель, её книги хорошо известны во многих странах. Замужем, имеет дочь. Своей главной мечтой называет желание завести собаку, которую не может себе позволить из-за частых путешествий.
Щерба Наталья Васильевна – современная украинская русскоязычная писательница, преимущественно работающая в жанрах фантастика и фэнтези. Её книги удостоены множества… Развернуть
Владимир Георгиевич Сорокин — русский писатель, сценарист и драматург, художник. Один из наиболее ярких представителей концептуализма и соц-арта] в русской литературе. Автор романов, а также ряда повестей, рассказов, пьес и киносценариев.
Владимир Георгиевич родился 7 августа 1955 в подмосковном Быково. Учился в Московском институте нефтяной и газовой промышленности имени Губкина и Московском институте неорганической химии. Получив высшее образование по специальности инженер-механик, Сорокин в течение года работал в журнале «Смена», откуда был уволен за отказ вступить в комсомол. Занимался книжной графикой, живописью, концептуальным искусством. Участник многих художественных выставок. Оформил и проиллюстрировал около 50 книг. Первые литературные опыты Сорокина относятся к началу 1970-х годов: в 1972 дебютировал как поэт в многотиражной газете «За кадры нефтяников». Как литератор сформировался среди художников и писателей московского андерграунда 1980-х.
В 1985 году в парижском журнале «А-Я» была напечатана подборка из шести рассказов Сорокина. В том же году в издательстве «Синтаксис» (Франция) вышел роман «Очередь».
Владимир Сорокин - ведущий представитель концептуализма и соц-арта в прозаических жанрах. Дискуссии вокруг его произведений достигают накала высокой степени и имеют широкий общественный резонанс. В рассказах и романах используются разнообразные литературные стили. В советское время был близок к кругу московского концептуализма, публиковался в самиздате (в частности, в «Митином журнале»). Первая официальная публикация в СССР относится к 1989 году, когда рижский журнал «Родник» поместил в ноябрьском выпуске несколько рассказов писателя. Чуть позже рассказы Сорокина появляются в российских журналах и альманахах «Третья модернизация», «Искусство кино», «Конец века», «Вестник новой литературы».
Становление в России постмодернизма, в русле которого развивалось творчество Сорокина в 80-90-е годы, стало реакцией на воздействие советской идеологической системы. Бессмысленно и монотонно играя с образами, представляющими собой культурные осколки советской идеологии, ничего не вкладывая в них, автор изживает остатки травматического опыта, ушедшего в подсознание. Такая позиция характерна для последователей постмодернизма, которые считают, что история культуры закончилась и все, что можно изобрести, - давно изобретено, поэтому создавать лучше из 'великих обломков' уже существующего. Отсюда эклектизм творчества Сорокина, подчеркнуто отстраненного, бесчувственного, механизированного, лишенного какой бы то ни было оценочной направленности. До сердца его образы не доходят и не должны дойти, тем более что от этой категории автор принципиально открещивается.
В марте 1992 года Владимир Сорокин выходит к широкому читателю — в журнале «Искусство кино» напечатан роман «Очередь», издательством «Русслит» (Москва) публикуется сборник рассказов Владимира Сорокина, вошедший в шорт-лист Букеровской премии. Рукопись романа «Сердца четырёх» представлена на Букеровскую премию и попадает в шорт-лист.
Сюжеты его произведений неоднократно вызывали разногласия у читающей общественности. В частности, движение «Идущие вместе» устраивало ряд акций, направленных против деятельности писателя, называя его калоедом, а также подавало в суд, требуя признания некоторых мест в произведениях писателя порнографическими. Суд порнографии в произведениях писателя не нашёл.
23 марта 2005 года в Большом театре России состоялась мировая премьера оперы "Дети Розенталя" композитора Леонида Десятникова, либретто которой создал Владимир Сорокин.
Книги Владимира Сорокина переведены на десятки языков, в том числе на английский, французский, немецкий, голландский, финский, шведский, итальянский, польский, японский и корейский языки. На Западе его романы публиковались в таких крупных издательствах, как Gallimard, Fischer, DuMont, BV Berlin, Haffman, Verlag Der Autoren.
Член Русского ПЕН-клуба. Живет в Москве. Женат, отец двух дочерей-близнецов.
(по материалам Википедии и persona.rin.ru)
Владимир Георгиевич Сорокин — русский писатель, сценарист и драматург, художник. Один из наиболее ярких представителей концептуализма и соц-арта] в русской литературе. Автор… Развернуть
Елена Звездная по праву считается звездой жанра романтического фэнтези. Писательскую карьеру она начала в 2009 году, выкладывая первые произведения в Сети, где быстро завоевала признание читателей.
Среди самых известных циклов Звездной — «Академия проклятий», «Мертвые игры», «Катриона» и множество других. На протяжении многих лет Елена Звездная остается одной из самых популярных писательниц, работающих в жанре романтического и любовного фэнтези. В 2017 году Звездная выиграла премию «Фантаст года» на конвенте «Роскон».
Настоящее имя неизвестно. Елена Звездная — псевдоним.
Елена Звездная по праву считается звездой жанра романтического фэнтези. Писательскую карьеру она начала в 2009 году, выкладывая первые произведения в Сети, где быстро завоевала… Развернуть
Евгений Германович Водолазкин — российский писатель и литературовед. Доктор филологических наук.
Окончил филологический факультет Киевского гос. ун-та им. Т.Г. Шевченко (1986). В том же году поступил в аспирантуру при Отделе древнерусской литературы ИРЛИ, где в 1990 г. защитил кандидатскую диссертацию «Хроника Георгия Амартола в древнерусской литературе», а в 2000 г. – докторскую диссертацию «Всемирная история в литературе Древней Руси (на материале хронографического и палейного повествования XI-XV вв.)». В штат ИРЛИ зачислен в 1990, с 2005 – вед. научн. сотрудник. С 1990 по 1993 выполнял обязанности ученого секретаря Отдела древнерусской литературы.
Сфера научных интересов: историческое повествование Древней Руси, древнерусская экзегеза, новая русская литература. Автор более 100 научных работ, среди которых – монографии «Кирилл, Ферапонт и Мартиниан Белозерские». СПб., 1993 (совм. с Г.М. Прохоровым и Е.Э. Шевченко) и «Всемирная история в литературе Древней Руси (на материале хронографического и палейного повествования XI-XV вв.)». Мюнхен, 2000; статьи «Особенности текстологии ранних славянских переводов (на материале Хроники Георгия Амартола)» // Хиляда и осемдесет години от смъртта на св. Наум Охридски. София, 1993. С. 242-249; «La figura di Serafim nell’opera di Nikolaj Leskow» // San Serafim da Sarov a Diveevo. Bose, 1998. P. 261-271; «Об одном источнике романа В. Набокова «Отчаяние»» // Hypertext Отчаяние. Сверхтекст Despair.
По материалам организованной им международной конференции издал сборник статей «Монастырская культура: Восток и Запад» (СПб., 1999).
Составитель и ответственный редактор книги «Дмитрий Лихачев и его эпоха. Воспоминания. Эссе. Документы. Фотографии» (СПб., 2002; второе издание – СПб., 2006).
Принимает участие в коллективных трудах: Энциклопедия «Слова о полку Игореве», серия «Библиотека литературы Древней Руси» и др. Систематически печатается в Трудах Отдела древнерусской литературы (ТОДРЛ) и журнале «Русская литература». В разное время читал лекции в Санкт-Петербургском и Мюнхенском университетах.
Евгений Германович Водолазкин — российский писатель и литературовед. Доктор филологических наук. Окончил филологический факультет Киевского гос. ун-та им. Т.Г. Шевченко… Развернуть
Виктор Юзефович Драгунский — русский советский писатель, автор повестей и рассказов, из которых наибольшую популярность приобрёл цикл «Денискины рассказы», ставший классикой советской детской литературы.
Виктор Драгунский родился 1 декабря 1913 года в Нью-Йорке, в еврейской семье. Его родители, эмигранты из Гомеля, прибыли в США и поселились в Бронксе незадолго до рождения сына. Отец Юда Фалькович Перцовский (1894—1918) и мать Рита Лейбовна Драгунская (1895—1967, родом из уездного городка Старобыхова Могилёвской губернии) поженились 26 февраля 1913 года ещё в Гомеле. Не прижившись в Америке, в июле 1914 года семья вернулась в Гомель.
В 1918 году отец Виктора умер от тифа (по другим данным, погиб при невыясненных обстоятельствах). Отчимом стал ревком города Ипполит Иванович Войцехович, красный комиссар, погибший в 1920 году. В 1922 году появился другой отчим — актёр водевильного еврейского театра (труппы Клары Юнг) Менахем-Мендл Хаимович Рубин (1894—1962), вместе с которым семья ездила в гастрольные поездки по стране. В 1925 году переехали в Москву, где Рубин с Ильёй Триллингом (1895—1947) организовали собственную труппу. В дальнейшем Менахем Рубин оставил семью и стал режиссёром еврейского театра в Америке.
Виктор рано начал работать. В 1930 году, уже работая, он стал посещать «Литературно-театральные мастерские» А. Дикого. В 1935 году начал выступать как актёр в Театре транспорта (ныне Театр им. Н. В. Гоголя).
Одновременно Драгунский занимался литературной работой: писал фельетоны и юморески, придумывал интермедии, сценки, эстрадные монологи, цирковые клоунады. Сблизился с цирковыми артистами и даже какое-то время работал в цирке. Постепенно пришли роли. Он сыграл несколько ролей в кино (фильм «Русский вопрос», режиссёр Михаил Ромм) и был принят в Театр киноактёра. Но в театре с его огромной труппой, куда входили именитые кинозвёзды, молодым и не очень известным актёрам не приходилось рассчитывать на постоянную занятость в спектаклях. Тогда у Драгунского возникла идея создания небольшой самодеятельной труппы внутри театра. Правда, самодеятельностью такую труппу можно было назвать условно — участниками были профессиональные артисты. Многие актёры с удовольствием отозвались на идею создания пародийного «театра в театре». Драгунский стал организатором и руководителем ансамбля литературно-театральной пародии «Синяя птичка», который просуществовал 1948—1958 годы. Туда стали приходить и актёры других московских театров. Постепенно маленькая труппа приобрела значимость и неоднократно выступала в Доме актёра (тогда: Всероссийское театральное общество), где в то время директорствовал Александр Моисеевич Эскин. Пародийные весёлые спектакли имели настолько шумный успех, что Драгунский был приглашён создать подобный коллектив с тем же названием в Мосэстраде. Для постановок в «Синей птичке» совместно с Людмилой Давидович сочинил текст к нескольким песням, которые впоследствии стали популярными и приобрели вторую жизнь на эстраде: «Три вальса», «Чудо-песенка», «Теплоход» (которую пел Леонид Утёсов), «Звезда моих полей», «Берёзонька».
С 1940 года публикует фельетоны и юмористические рассказы, позже собранные в сборник «Железный характер» (1960); пишет песни, интермедии, клоунады, сценки для эстрады и цирка.
Во время Великой Отечественной войны был в ополчении. В 1943 году от ран в госпитале у деревни Печки Людиновского района Калужской области погиб его единоутробный брат Леонид Михайлович Драгунский (Рубин) (1924—1943).
С 1959 года Драгунский пишет весёлые рассказы про мальчика Дениса Кораблёва и его друга Мишку Слонова под общим названием «Денискины рассказы». В 1960-х большими тиражами выходят книги из этой серии.
По мотивам этих рассказов выходят фильмы «Весёлые истории», «Девочка на шаре», «Денискины рассказы», «По секрету всему свету», «Удивительные приключения Дениса Кораблёва», короткометражки «Где это видано, где это слыхано», «Капитан», «Пожар во флигеле», «Подзорная труба», сюжет «Ералаша» «Слава Ивана Козловского». Эти рассказы принесли их автору огромнейшую популярность, именно с ними и стало ассоциироваться его имя. Имя Дениска было выбрано не случайно — так звали его сына. Кроме того, Драгунский был сценаристом фильма «Волшебная сила», в котором в качестве героя также выведен Дениска Кораблёв.
Однако Виктор Драгунский писал не только для детей. В 1961 году вышла повесть «Он упал на траву» о самых первых днях войны. Герой её, молодой художник, как и сам автор книги, несмотря на то, что его по инвалидности не призвали в армию, записался в ополчение. Повесть «Сегодня и ежедневно» (1964 г.) посвящена жизни работников цирка, главный герой которой — клоун; это книга о человеке, существующем времени вопреки, живущем по-своему.
Писатель скончался в Москве 6 мая 1972 года. Похоронен на Ваганьковском кладбище.
Виктор Юзефович Драгунский — русский советский писатель, автор повестей и рассказов, из которых наибольшую популярность приобрёл цикл «Денискины рассказы», ставший классикой… Развернуть
01.03.2024 внесена Минюстом России в реестр СМИ и физлиц, выполняющих функции иностранного агента.
Людмила Евгеньевна Улицкая (род. 21. 02.1943, г. Давлеканово, Башкирия) — российская писательница. Жена скульптора Андрея Красулина.
Род деятельности: Писательница и сценарист
Годы творчества: С конца 1980-х
Людмила Улицкая родилась в Башкирии, где находилась в эвакуации ее семья. После войны Улицкие вернулись в Москву, где Людмила закончила школу, а потом и биофак МГУ. Людмила Евгеньевна два года проработала в Институте общей генетики АН СССР, откуда ее уволили за перепечатку самиздата в семидесятом году. С тех пор Улицкая по ее собственному утверждению никогда не ходила на государственную службу: она работала завлитом Камерного еврейского музыкального театра, писала очерки, детские пьесы, инсценировки для радио, детского и кукольного театров, рецензировала пьесы и переводила стихи с монгольского языка. Публиковать свои рассказы в журналах Улицкая начала в конце восьмидесятых годов, а известность пришла к ней после того, как по ее сценарию были сняты фильмы «Сестрички Либерти» (1990, режиссер – Владимир Грамматиков) и «Женщина для всех» (1991, режиссер – Анатолий Матешко), а в «Новом мире» вышла повесть «Сонечка» (1992). В 1994 это произведение было признано во Франции лучшей переводной книгой года и принесло автору престижную французскую премию Медичи. Во Франции же вышла и первая книга Людмилы Улицкой (сборник «Бедные родственники», 1993) на французском языке.
Произведения Людмилы Евгеньевны переводились на двадцать пять языков. Литературоведы называют ее прозу «прозой нюансов», отмечая, что «тончайшие проявления человеческой природы и детали быта выписаны у нее с особой тщательностью. Ее повести и рассказы проникнуты совершенно особым мироощущением, которое, тем не менее, оказывается близким очень многим». Сама же Улицкая так характеризует свое творчество: «Я отношусь к породе писателей, которые главным образом отталкиваются от жизни. Я писатель не конструирующий, а живущий. Не выстраиваю себе жёсткую схему, которую потом прописываю, а проживаю произведения. Иногда не получается, потому что выхожу совсем не туда, куда хотелось бы. Такой у меня способ жизни». При этом Людмила Евгеньевна – человек сомневающийся, она не скрывает, что до сих пор испытывает «ощущение дилетантизма»: «Я как бы временный писатель, вот напишу все и пойду делать что-то другое».
01.03.2024 внесена Минюстом России в реестр СМИ и физлиц, выполняющих функции иностранного агента. Людмила Евгеньевна Улицкая (род. 21. 02.1943, г. Давлеканово, Башкирия) —… Развернуть
Мария Семёнова — русская писательница, литературный переводчик. Наиболее известна как автор романа «Волкодав». Автор многих исторических произведений и научно-популярной исторической энциклопедии «Мы — славяне!», одна из основателей «славянского фэнтези», пишет также детективные романы.
Родилась в Ленинграде, её родители были учёными. Закончив школу в 1976, Семёнова поступила в Ленинградский институт авиаприборостроения, который окончила в 1982. Рассказывая о себе, Мария Семёнова говорит, что по окончании института она работала инженером, имея определенные успехи, даже публиковала научные статьи. Однако в это же время Мария писала и романы.
Первым творческим успехом писательницы стала повесть, теперь известная под названием «Хромой кузнец». Написав книгу в 1980, Семёнова отдала её в ленинградское отделение «Детской литературы», где, по решению редколлегии, повесть была помещена в план на издание. Дивидендов писательнице это принесло немного, так как повесть так и не была издана, однако это дало возможность развиваться дальше, в частности, появилась возможность посещать занятия литобъединения под руководством В. Воскобойникова.
Литература тех времен была проникнута духом соцреализма, и произведения Семёновой, по большому счёту, не находили признания среди критиков по причине оторванности от идеалов светлого будущего. Типичные высказывания того времени — оторванность от реальности, зачем писать о прошлом, если можно писать о будущем, несовременность и т. д. В общем, такой подход привёл к тому, что прозе Семёновой издаваться не пришлось, однако было напечатано несколько стихотворений, к которым требования были всё же несколько иными.
Перелом в признании Семёновой как писателя настал в 1985, когда Р. Погодин дал отличную оценку повести «Ведун». С тех пор литературная критика потихоньку отходит от привычных советских стереотипов, и Семёнова активно публикуется в журналах, а в 1989 выходит и её первая книга. К тому же, повесть Семеновой «Лебеди улетают» получает премию «За лучшую детскую книгу года», что не может не сказаться на её популярности.
Творчество Семёновой — переплетение исторических фактов с искусным вымыслом, достоверные психологические портреты персонажей, гордые, свободные люди, головокружительные приключения... Автор увлечена жизнью и бытом русичей 10-12 веков, это особо заметно по её ранним произведениям. Кроме того, интересна взаимосвязь, прослеживающаяся между различными народами в произведениях Семёновой.
Коммерческий интерес заставил Семёнову браться за работу переводчика, в этом качестве из-под её пера вышло огромное количество переводного фэнтези. Такая работа наложила свой отпечаток на её последующее творчество.
Мария Семёнова — русская писательница, литературный переводчик. Наиболее известна как автор романа «Волкодав». Автор многих исторических произведений и научно-популярной… Развернуть
Говоря о творчестве Фонвизина, Белинский писал: «Вообще для меня Кантемир и Фонвизин, особенно последний, самые интересные писатели первых периодов нашей литературы: они говорят мне не о заоблачных превыспренностях по случаю плошечных иллюминаций, а о живой действительности, исторически существовавшей, о правах общества».
Денис Иванович Фонвизин происходил из стародворянской семьи. Учился он в той же дворянской гимназии при Московском университете, в которой учился и его ровесник Новиков, затем учился на философском факультете университета. В 1760 г. в числе десяти лучших гимназистов Фонвизин и его брат Павел прибыли в Петербург. Здесь он познакомился с Ломоносовым, с основателем русского театра Ф.Г. Волковым и впервые увидел театральное представление, первой пьесой была пьеса датского писателя Гольберга «Генрих и Пернилл». В 1761 г. по заказу одного из московских книгопродавцов Фонвизин перевел с немецкого басни основоположника датской литературы Людвига Гольберга. Носитель идей века Просвещения, рационалист и моралист Гольберг, стремившийся подчинить всё своё художественное творчество воспитательным задачам – созданию «новой породы людей», был близок Фонвизину и в дальнейшем. Всего Фонвизин перевёл 226 басен. Затем (в 1762 г.) он переводит политико-дидактический роман французского писателя аббата Террасона «Геройская добродетель или жизнь Сифа, царя египетского», написанный в манере знаменитого «Телемака» Фенелона, трагедию Вольтера «Альзира или американцы», «Превращения» Овидия, в 1769 г. сентиментальную повесть Грессе «Сидней и Силли или благодеяния и благодарность», получившую у Фонвизина название «Корион». Любимым его писателем был Руссо.
Одновременно с переводами стали появляться и оригинальные произведения Фонвизина, окрашенные в резко сатирические тона. Фонвизин находился под сильнейшим воздействием французской просветительской мысли от Вольтера до Гельвеция. Он сделался постоянным участником кружка русских вольнодумцев, собиравшихся в доме князя Козловского.
Литературные занятия Фонвизина оказали ему помощь и в его служебной карьере. Обратил на себя внимание его перевод трагедии Вольтера и в 1763 г. Фонвизин, служивший тогда переводчиком в иностранной коллегии, был назначен состоять при уже известном тогда кабинет-министре Елагине, под началом которого служил и Лукин. Ещё большим успехом пользовалась его комедия «Бригадир», для прочтения которой самой императрице, автор был приглашен в Петергоф, после чего последовали и другие чтения, в результате которых он сблизился с воспитателем Павла Петровича, графом Никитой Ивановичем Паниным. В 1769г. Фонвизин перешёл на службу к Панину, сделавшись, в качестве его секретаря, одним из наиболее близких и доверенных лиц. Перед смертью Панина Фонвизин, по его непосредственным указаниям, составил замечательный документ – «Рассуждение о истребившейся в России совсем всякой форме государственного правления и от того о зыблемом состоянии как империи, так и самых государей». «Рассуждение» содержит исключительно резкую картину деспотического режима Екатерины и её фаворитов, требует конституционных преобразований и прямо угрожает в противном случае насильственным переворотом.
В 1777 – 1778 гг. Фонвизин выезжает за границу и довольно долго находится во Франции. Отсюда он пишет письма к своей сестре Ф.И.Аргамаковой, П.И.Панину (брату Н.И.Панина), Я.И.Булгакову. Эти письма носили ярко выраженный общественно-социальный характер. Острый ум Фонвизина, наблюдательность, умение разобраться в экономических, социальных и политических явлениях в жизни французского общества, позволили ему нарисовать исторически верную картину феодально-абсолютистской Франции. Изучая французскую действительность, Фонвизин желал глубже понять процессы, происходящие не только во Франции, но и в России, и найти пути к улучшению социально-политического порядка на родине. Он оценивает по достоинству то, что заслуживает внимания во Франции – торговлю и промышленность.
Одним из лучших произведений русской публицистики является «Рассуждение о непременных государственных законах» (конец 1782 – начало 1783гг.). Предназначалось оно для воспитанника Никиты Панина – будущего императора Павла Петровича. Говоря о крепостном праве, Фонвизин считает необходимым не уничтожение его, а введение в «пределы умеренности». Его пугала возможность новой пугачевщины, необходимо пойти на уступки, чтобы избегнуть дальнейших потрясений. Отсюда основное требование – введение «фундаментальных законов», соблюдение которых необходимо и для монарха. Наиболее впечатляющим является нарисованная писателем-сатириком картина современной ему действительности: безграничный произвол, охвативший все органы государственного управления.
Борьба Фонвизина с Екатериной II и царствующим в стране злом особенно усилилась в 1782-1783 гг. Она развернулась на страницах журнала Российской Академии «Собеседник любителей российского слова». Большое место в журнале отводилось «Запискам касательно российской истории» – тенденциозному произведению Екатерины. Здесь печатаются также фельетоны «Были и небылицы». В третьей книге журнала Фонвизин напечатал «Вопросы к автору “Былей и небылиц”». Полемика носила ярко выраженный политический характер. Фонвизин касался внутреннего положения в стране: фаворитизма, отсутствия гласности в суде, нравственного разложения дворянства. В журнале «Собеседник...» не была разрешена к публикации ещё одна публицистическая статья Фонвизина – «Всеобщая придворная грамматика» (1783 г.), в которой сатирическому осмеянию подверглись приближенные императрицы. Сатирически остро написаны: «Письмо, найденное по блаженной кончине надворного советника Взяткина» и «Наставления дяди своему племяннику», в которых показано, как, пренебрегая честью и долгом, используя служебное положение, наживаются чиновники в самодержавно-бюрократическом государстве.
Вместе с «Бригадиром», наилучшая комедия Фонвизина «Недоросль» (1782 г.). Это забавная критика деревенскому дворянству.
Говоря о творчестве Фонвизина, Белинский писал: «Вообще для меня Кантемир и Фонвизин, особенно последний, самые интересные писатели первых периодов нашей литературы: они говорят… Развернуть
Карамзин Николай Михайлович - российский историк, писатель, реформатор русского языка; журналист и издатель.
Детство, учение, окружение
Родился в семье помещика среднего достатка Симбирской губернии М. Е. Карамзина. Рано потерял мать. С самого раннего детства начал читать книги из библиотеки своей матери, французские романы, «Римскую историю» Ш. Роллена, сочинения Ф. Эмина и др. Получив первоначальное образование дома, учился в дворянском пансионе в Симбирске, затем — в одном из лучших частных пансионов профессора Московского университета И. М. Шадена, где в 1779-1880 изучал языки; слушал также лекции в Московском университете.
В 1781 начал службу в Преображенском полку в Петербурге, где подружился с А. И. и И. И. Дмитриевыми. Это — время не только напряженных интеллектуальных занятий, но и удовольствий светской жизни. После смерти отца Карамзин вышел в отставку в 1784 поручиком и более никогда не служил, что воспринималось в тогдашнем обществе как вызов. После недолгого пребывания в Симбирске, где он вступил в масонскую ложу, Карамзин переехал в Москву и был введен в круг Н. И. Новикова, поселился в доме, принадлежавшем новиковскому Дружескому ученому обществу (1785).
1785-1789 — годы общения с Новиковым, в это же время он также сблизился с семьей Плещеевых, а с Н. И. Плещеевой его долгие годы связывала нежная платоническая дружба. Карамзин издает свои первые переводы и оригинальные сочинения, в которых отчетливо виден интерес к европейской и русской истории. Карамзин — автор и один из издателей первого детского журнала «Детское чтение для сердца и разума» (1787-1789), основанного Новиковым. Чувство благодарности и глубокого уважения к Новикову Карамзин сохранит на всю жизнь, выступая в последующие годы в его защиту.
Европейское путешествие, литературная и издательская деятельность
Карамзин не был расположен к мистической стороне масонства, оставаясь сторонником его деятельно-просветительского направления. Возможно, охлаждение к масонству стало одной из причин отъезда Карамзина в Европу, в которой он провел более года (1789-90), посетив Германию, Швейцарию, Францию и Англию, где он встречался и беседовал (кроме влиятельных масонов) с европейскими «властителями умов»: И. Кантом, И. Г. Гердером, Ш. Бонне, И. К. Лафатером, Ж. Ф. Мармонтелем и др., посещал музеи, театры, светские салоны. В Париже он слушал в Национальном собрании О. Г. Мирабо, М. Робеспьера и др., видел многих выдающихся политических деятелей и со многими был знаком. Видимо, революционный Париж показал Карамзину, насколько сильно на человека может воздействовать слово: печатное, когда парижане с живейшим интересом читали памфлеты и листовки, газеты; устное, когда выступали революционные ораторы и возникала полемика (опыт, которого нельзя было приобрести в России).
Об английском парламентаризме Карамзин был не слишком восторженного мнения (возможно, идя по стопам Руссо), но очень высоко ставил тот уровень цивилизованности, на котором находилось английское общество в целом.
«Московский журнал» и «Вестник Европы»
Вернувшись в Москву, Карамзин начал издавать «Московский журнал», в котором опубликовал повесть «Бедная Лиза» (1792), имевшую необыкновенный успех у читателей, затем «Письма русского путешественника» (1791-92), поставившие Карамзина в ряд первых русских литераторов. В этих произведениях, а также в литературно-критических статьях выражалась эстетическая программа сентиментализма с его интересом к человеку независимо от сословной принадлежности, его чувствам и переживаниям. В 1890-е годы возрастает его интерес к истории России; он знакомится с историческими сочинениями, основными опубликованными источниками: летописными памятниками, записками иностранцев и т. п.
Откликом Карамзина на переворот 11 марта 1801 года и восшествие на престол Александра I стало воспринимавшееся как собрание примеров молодому монарху «Историческое похвальное слово Екатерине Второй» (1802), где Карамзин выразил свои взгляды о существе монархии в России и обязанностях монарха и его подданных.
Интерес к истории мировой и отечественной, древней и новой, событиям сегодняшнего дня превалирует в публикациях первого в России общественно-политического и литературно-художественного журнала «Вестник Европы», издававшегося Карамзиным в 1802-03. Он опубликовал здесь и несколько сочинений по русской средневековой истории («Марфа Посадница, или Покорение Новагорода», «Известие о Марфе Посаднице, взятое из жития св. Зосимы», «Путешествие вокруг Москвы», «Исторические воспоминания и замечания на пути к Троице» и др.), свидетельствующих о замысле масштабного исторического труда, а читателям журнала предлагались отдельные его сюжеты, что позволяло изучать читательское восприятие, совершенствовать приемы и методы исследования, которые затем будут использованы в «Истории государства Российского».
Исторические труды
В 1801 Карамзин женился на Е. И. Протасовой, умершей через год. Вторым браком Карамзин был женат на сводной сестре П. А. Вяземского, Е. А. Колывановой (1804), с которой прожил счастливо до конца дней, найдя в ней не только преданную жену и заботливую мать, но и друга и помощника в исторических занятиях.
В октябре 1803 Карамзин добился от Александра I назначения историографом с пенсией в 2000 руб. для сочинения российской истории. Для него были открыты библиотеки и архивы. До последнего дня жизни Карамзин был занят писанием «Истории государства Российского», оказавшей значительное влияние на русскую историческую науку и литературу, позволяющей видеть в ней одно из заметных культурно-формирующих явлений не только всего 19 в., но и 20. Начав с древнейших времен и первых упоминаний о славянах, Карамзин успел довести «Историю» до Смутного времени. Это составило 12 томов текста высоких литературных достоинств, сопровождавшихся более чем 6 тыс. исторических примечаний, в которых были опубликованы и проанализированы исторические источники, сочинения европейских и отечественных авторов.
При жизни Карамзина «История» успела выйти двумя изданиями. Три тысячи экземпляров первых 8 томов первого издания были раскуплены меньше чем за месяц — «пример единственный в нашей земле», по словам Пушкина. После 1818 Карамзин опубликовал 9-11 тома, последний, 12 том вышел уже после смерти историографа. «История» несколько раз издавалась в 19 в., а в конце 1980—1990-х годов вышло более десяти современных изданий.
Взгляд Карамзина на обустройство России
В 1811 по просьбе великой княгини Екатерины Павловны Карамзин написал записку «О древней и новой России в ее политическом и гражданском отношениях», в которой изложил свои представления об идеальном устройстве Российского государства и подверг резкой критике политику Александра I и его ближайших предшественников: Павла I, Екатерину II и Петра I. В 19 в. эта записка не была ни разу опубликована полностью и расходилось в рукописных списках. В советское время она воспринималась как реакция крайне консервативного дворянства на реформы М. М. Сперанского, однако при первой полной публикации записки в 1988 Ю. М. Лотман вскрыл ее более глубокое содержание. Карамзин в этом документе выступил с критикой неподготовленных реформ бюрократического характера, проводимых сверху. Записка остается в творчестве Карамзина самым полным выражением его политических взглядов.
Карамзин тяжело пережил кончину Александра I и особенно восстание декабристов, которому был свидетелем. Это отняло последние жизненные силы, и медленно угасавший историограф скончался в мае 1826.
Карамзин являет собой едва ли не единственный в истории отечественной культуры пример человека, о котором у современников и потомков не осталось каких-либо двусмысленных воспоминаний. Уже при жизни историограф воспринимался как высочайший нравственный авторитет; это отношение к нему остается неизменным до сих пор.
Карамзин Николай Михайлович - российский историк, писатель, реформатор русского языка; журналист и издатель. Детство, учение, окружение
Родился в семье помещика среднего… Развернуть