Сын обедневшего шляхтича Миколая Мицкевича, адвоката в Новогрудке (современная Беларусь). Мать поэта происходила из семьи крещеных евреев, последователей Якова Франка. Крещён в фарном костёле Новогрудка 12 февраля 1799 года. Получив образование в доминиканской школе (1807—1815), поступил в Виленский университет (1815). С 1817 участвовал в создании и деятельности патриотических молодёжных кружков филоматов и филаретов, написал программные стихотворения («Ода к юности», 1820 и другие).
По окончании университета служил учителем в Ковне (1819—1823). В октябре 1823 был арестован в Вильне по раздутому Н. Н. Новосильцевым делу филоматов и заключён в тюрьму, располагавшуюся в помещении бывшего базилианского монастыря Св. Троицы. В апреле 1824 был выпущен из тюрьмы на поруки.
В октябре 1824 был выслан в изгнание из Литвы и до 1829 пробыл в России (Санкт-Петербург, с февраля по март 1825 — Одесса, с выездом в Крым.
Жил в Германии, Швейцарии, Италии. После безуспешной попытки присоединиться к участникам восстания 1831 года остановился на несколько месяцев в Дрездене. В 1832 поселился в Париже, сотрудничал с деятелями польской и литовско-белорусской эмиграции, занимался политической публицистикой. В 1839—1840 преподавал латинскую литературу в Лозанне. В 1840 стал первым профессором славянской словесности в Коллеж де Франс. В 1841 подпал под влияние проповедника польского мессианства Анджея Товяньского. За пропаганду товянизма французское правительство в 1845 отстранило Мицкевича от чтения лекций. В 1852 он был отправлен в отставку. За этой отставкой было поручено наблюдать Васакасу.
В 1855 уехал в Константинополь, намереваясь организовать польский легион для помощи французам и англичанам в борьбе с Россией. Заразившись холерой, умер 26 ноября. Перед смертью сказал своему другу Служальскому, когда тот спросил, не хочет ли он что-либо передать детям: «Пусть любят друг друга», — и через несколько минут прибавил еле слышным шепотом: «Всегда!».
В 1890 прах Мицкевича был перевезен из Парижа в Краков и помещен в саркофаг в Вавельском кафедральном соборе.
Сын обедневшего шляхтича Миколая Мицкевича, адвоката в Новогрудке (современная Беларусь). Мать поэта происходила из семьи крещеных евреев, последователей Якова Франка. Крещён в… Развернуть
Стефани Цвейг — немецкая писательница еврейского происхождения — родилась в 1932 году в Германии. В 1938 году ее семья эмигрировала в Кению, спасаясь от национал-социализма, и вернулась в Германию лишь в 1947-м. Позже она описала свои воспоминания об этом периоде жизни в романе "Нигде в Африке". Автобиографический роман принес Цвейг мировую известность. В 2003 году снятая по "Нигде в Африке" одноименная лента, режиссером которой была Каролина Линк, получила премию "Оскар" как лучший фильм на иностранном языке.
Среди других произведений писательницы - "Где-то в Германии", "Рот, полный земли", "Однако мечты остаются в Африке" и другие. Общих тираж ее романов составляет, согласно оценке издательства Heyne Verlag, более 7,5 млн экземпляров. Последние годы Цвейг проживала во Франкфурте-на-Майне.
Стефани Цвейг — немецкая писательница еврейского происхождения — родилась в 1932 году в Германии. В 1938 году ее семья эмигрировала в Кению, спасаясь от национал-социализма, и… Развернуть
Ю́зеф Игна́цы Краше́вский (также Ио́сиф Игна́тий Краше́вский, Ю́зеф Игна́ций Краше́вский, польск. Józef Ignacy Kraszewski, лит. Juozapas Ignotas Kraševskis) - польский писатель, публицист, издатель, автор книг по истории и этнографии; псевдонимы Клеофас Факунд Пастернак (Kleofas Fakund Pasternak), Богдан Болеславита (Bogdan Bolesławita), Др. Омега. Отличался необычайной плодовитостью — литературное наследие составляет около 600 томов романов и повестей, поэтических и драматических произведений, а также работ по истории, этнографии, фольклористике, путевых очерков, публицистических и литературно-критических статей.
Учился в гг. Бяла-Подляска, Люблин и Свислочь. В 1829 году поступил в Виленский университет. За причастность к деятельности противоправительственных кружков был арестован в декабре 1830 года и заключён в тюрьму, затем в тюремный госпиталь до марта 1832 года. После освобождения жил сначала под надзором в Вильне, затем в арендованных или собственных поместьях в Полесье и на Волыни. С 1853 года обосновался в Житомире. Состоял действительным членом Виленской археологической комиссии. В 1858 года путешествовал по Италии, Франции, Германии. С 1860 года обосновался в Варшаве, откуда в 1863 по распоряжению властей вынужден был выехать.
Жил в Дрездене. Вёл разведывательную деятельность в пользу Франции против Пруссии, за что был арестован в 1883 году в Берлине. После суда в Лейпциге (1884) отбыл полтора года заключения в Магдебурге. После освобождения выехал в Швейцарию, где провёл последние годы жизни. Похоронен в Кракове.
Ю́зеф Игна́цы Краше́вский (также Ио́сиф Игна́тий Краше́вский, Ю́зеф Игна́ций Краше́вский, польск. Józef Ignacy Kraszewski, лит. Juozapas Ignotas Kraševskis) - польский… Развернуть
Ури Орлев — израильский прозаик, автор книг для детей и юношества, переводчик польско-еврейского происхождения.
Родился в Варшаве под именем Ежи Хенрик Орловски (польск. Jerzy Henryk Orlowski).
Во время Второй мировой войны со всей семьей был депортирован в Варшавское гетто, где находился с 1940 по 1943 год. После убийства матери нацистами, был выслан вместе со своим братом в лагерь Берген-Бельзен, где провëл около двух лет.
После войны, в 1946 году эмигрировал в Палестину и поселился в кибуце в Нижней Галилее.
В 1962 году переехал в Иерусалим, где он жил до самой смерти с женой и тремя детьми.
Ури Орлев дебютировал в 1956 году с романом «Свинцовые солдаты». В 1976 году начал писать книги для детей и юношества, сценарии для радио- и телепостановок, занимался переводами иностранной литературы на иврит.
Автор более тридцати книг, переведённых на 38 языков мира.
Скончался 25 июля 2022 года.
Ури Орлев — израильский прозаик, автор книг для детей и юношества, переводчик польско-еврейского происхождения. Родился в Варшаве под именем Ежи Хенрик Орловски (польск. Jerzy… Развернуть
Мария Нуровская - польская писательница, работающая преимущественно в жанре эротической мелодрамы.
Мария родилась в восточном районе современной Польши. Она происходит из аристократической семьи — ее предкам принадлежала усадьба в Гомеле и польской Буковине.
Окончив филологический факультет Варшавского университете Нуровская некоторое время работала стюардессой.
В 1975 году вышел ее дебютный сборник рассказов «Не стреляйте в пианиста». Широкую известность писательнице принесло первое крупное произведение — повесть «По ту сторону смерти».
Книги Нуровской издаются не только в Польше. Во Франции и Германии они становились бестселлерами. Ее «Танго втроем» за короткое время стало культовой книгой в Германии — среди студентов Гейдельбергского университета стало модным носить эту книжку под мышкой. Произведения Нуровской переведены более чем на 10 языков, в том числе и на корейский.
Мария Нуровская - польская писательница, работающая преимущественно в жанре эротической мелодрамы. Мария родилась в восточном районе современной Польши. Она происходит из… Развернуть
Кшиштоф Пискорский (Krzysztof Piskorski) — польский писатель, переводчик, сценарист ролевых игр, публицист.
Родился 5 июля 1982 года. Изучал археологию и информатику. Писал статьи для журналов «Chip», «Magia i Miecz» и «Portal». В 2003 году опубликовал игру «Владыки судьбы» (серия «Новая волна» издательства «Portal»).
В литературе дебютировал в 2004 году на страницах журнала «Nowa Fantastyka». Печатался также в журналах «Science Fiction» и «Magazyn Fantastyczny».
Дебютировал в литература романом «Изгнанник» («Wygnaniec»), первой частью трилогии, написанной в жанре фэнтези и вдохновлённой традиционной культурой Аравийского полуострова. Затем последовал двухтомный роман «Щепка» («Zadra»), действие которого разворачивается во времена наполеоновских войн.
В 2009 году на Евроконе Кшиштоф Пискорски удостоился награды наиболее многообещающему молодому писателю. Кроме того, Пискорский являлся номинантом и лауреатом премии Януша Зайделя и дважды получил золотую медаль премии Ежи Жулавского, в том числе за наиболее известный свой роман «Тенеграф» («Cienioryt»). Эта книга представляет собой увлекательное тёмное фэнтези, своеобразное сочетание приключенческого романа в духе Александра Дюма или Артура Переса-Реверте и непредсказуемого жёсткого плетения интриг в духе Джорджа Мартина в оригинальном и жутковатом мире тени и света. Роман заслужил высокую оценку Яцека Дукая: «Тенеграф» – это литературный перевёртыш: увлекательное приключение в жанре «плаща и шпаги», а одновременно — тонкая работа по сотворению мира, работа высшего класса. И мир этот удивительно быстро поглощает читателя без остатка, светотеневая же концепция Пискорского очень быстро начинает казаться совершенно естественной и очевидной – может, оттого, что опирается она на древнейшую из интуиций человека: в тени может скрываться всё, что угодно, а у каждого человека есть свой тёмный близнец, тень его мыслей, поступков и снов».
Некоторое время писатель жил в Дублине. Сейчас проживает во Вроцлаве, местному колориту которого посвящён роман «Poczet dziwów miejskich». Женат, имеет дочь.
Кшиштоф Пискорский (Krzysztof Piskorski) — польский писатель, переводчик, сценарист ролевых игр, публицист. Родился 5 июля 1982 года. Изучал археологию и информатику. Писал… Развернуть
Людвик Ежи Керн (Ludwik Jerzy Kern) — польский писатель, автор сказочных повестей «Фердинанд Великолепный», «Послушай-ка, слон…», «Али – капитан» и многочисленных сборников стихотворений. Также поэт, сатирик, переводчик, последний из великих создателей журнала «Пшекруй».
Попал он туда благодаря К. И. Галчиньскому, который после войны переживал в этом журнале вторую молодость. Керн как-то приехал в Краков из Лодзи по делам (работал собкором Польпресса) и случайно встретил Галчиньского. Именитый поэт предложил молодому коллеге прогуляться вместе в редакцию.
– Послушай, Мариан, – Галчиньский шагнул прямо в кабинет всемощного главреда Айле (Marian Eile), – Вот человек, который нам пригодится.
– Пусть останется на неделю, посмотрим, – ответил рассеянно Айле.
Было 6 апреля 1948 года... Услышав: «Пусть останется на неделю,» — Керн уже не вернулся в Лодзь, бросил работу, квартиру и учебу в театральной школе. Сняв в Кракове угол, он стал работать в редакции «мальчиком на побегушках»: составлял заявки о книгах, ехал две ночи в глубинку, чтобы посмотреть премьеру и отправить об этом 10 строчек, а потом две ночи возвращаться. Но уже с 1951 года каждую неделю писал стихотворение на последнию страницу, которую сам же и редактировал.
Это продолжалось до 2002 года, когда «Пшекруй» переехал в Варшаву. Между делом Керн выпустил почти 40 книг. Много писал о собаках и его гуманный взгляд на четвероножных друзей воспитывал поколения поляков. Да и не только поляков. Самым красивым и успешным из трех десятков изданий автор считал японское. – «Фердинанд» и японские дети построили мне вот этот дом с видом на Вислу и Вавель» - говорил гостям. Ныне сказка переводится на китайский.
Последние годы Керн печатался в ежемесячнике «Краков». Если здоровье позволяло, по четвергам в 12 часов встречались с друзьями в кафе «Бункер Штуки» на краковских Плянтах. Я дважды там присутствовала, наблюдая за ритуалом: поздоровавшись, все принимались рассказывать о своих болячках. Только Керн молчал и, выждав момент, переводил беседу на политические и культурные темы. Вскоре столик сотрясал дружный смех: пан Людовик был на редкость остроумным человеком.
Пять лет тому назад заболел тяжелой формой диабета. Последнюю неделю провел в больнице, где и умер в пятницу в 17 часов.
– Шутил, несмотря на ужасные страдания, – дежурившая при нем неотлучно жена, актриса Марта Стебницка, рассказывала спокойно: неминуемое свершилось. – За три дня до его кончины моя подруга присела не больничную койку: «Давай мы с тобой вместе помолимся,» – предложила. — «Если бы ты мне предлагала что-нибудь другое — я бы не отказался. А вот этого — не надо».
В одном стишке Керн написал: «Jeśli jest niebo psie, skierujcie do niego mnie.» («Направьте меня в собачье небо, если оно есть»). В общем, кто знает? Вот Фердинанд уже подвигается на диване, чтобы хозяин мог прилечь и прочитать газету.
Людвик Ежи Керн ( Ludwik Jerzy Kern ) — польский писатель, автор сказочных повестей «Фердинанд Великолепный», «Послушай-ка, слон…», «Али – капитан» и многочисленных сборников… Развернуть
Барбара Росек - польский писатель, психолог и поэт.
Барбара родилась 25 июня 1959 года в польском городе Ченстохова.
Она дебютировала в литературе в 1985 году как автор "Дневника наркоманки", книги, которую она начала в 14 лет и закончила во время учебы, описывающей ее жизнь, в которой доминировала борьба с наркоманией. Отказ от привычки был для Росек долгим и трудным процессом, который требовал настойчивости и силы.
Росек получила специальность клинического психолога. Работала в больницах Любинца и Ченстоховы, а также в Обществе друзей семей и Друзей детей-наркоманов, но из-за плохого состояния здоровья Барбара прекратила профессиональную деятельность. В 1993 году она стала членом Краковского отделения Союза польских писателей. Она интересовалась философией, еще больше ее привлекали путешествия. Когда ее спросили, что было самым важным в ее жизни, она ответила: любовь, дружба и душевный покой. Писательство было для неё формой терапии, которая делала ее очень спокойной, и благодаря этому она смогла пережить много тяжелых периодов. Она не могла представить свою жизнь без возможности выразить свою тревогу и отношение к собственным переживаниям. Она утверждала, что это был также своего рода духовный контакт с Богом и диалог с остальным миром.
В её библиографии, помимо романов есть также несколько сборников стихов.
Барбара Росек - польский писатель, психолог и поэт. Барбара родилась 25 июня 1959 года в польском городе Ченстохова. Она дебютировала в литературе в 1985 году как автор… Развернуть
Szymon Kundrański is a professional comic book artist and illustrator. He started working in 2004 for IDW Publishing on the title 30 Days of Night. Shortly after he worked for other publishers including Markosia, Boom! Studios, Mirage and Asylum Press. His first published work for DC Comics was in 2010 on the title Batman: Streets of Gotham and later worked on other few titles like Bruce Wayne: The Road Home and Penguin: Pain and Prejudice. After this, Kundranski started working for Image Comics on the title Spawn, work for which he is best known.
Most recently, he has been working for various publishers including DC, Image, IDW, Marvel Comics and Vertigo.
Szymon Kundrański is a professional comic book artist and illustrator. He started working in 2004 for IDW Publishing on the title 30 Days of Night. Shortly after he worked for… Развернуть
Томаш Низиньский — польский писатель, работающий в жанре тёмного фэнтези.
Об авторе практически ничего не известно. Информацию о себе он не афиширует.
Несколько фактов об авторе: закончил университет, но сохранил лишь смутные воспоминания о том, как здание университета выглядит изнутри. Почти уверен, что никогда не попадёт в «Танцы со звёздами». Всерьёз сомневается в целесообразности написания традиционных биографических заметок. «Taniec marionetek» («Танец марионеток») — его первая книга и начало серии, которая будет продолжена, если только издательский бизнес не обанкротится полностью, оставив возможность писать только посты на Фейсбуке и комментарии на Ю-тубе.
Автор убеждён, что последнее, в чём нуждается мир — это новые книги на тему борьбы Добра и Зла (обязательно с большой буквы, в которых одаренные необычайной силой Герои борются с жестокими и всесильными Тёмными Властелинами). Он заранее благодарит всех героев, магов и прекрасных эльфов. А его интересуют личности средних способностей, со склонностью пренебрегать своими обязанностями, которые руководствуются прежде всего собственным интересом.
Томаш Низиньский — польский писатель, работающий в жанре тёмного фэнтези. Об авторе практически ничего не известно. Информацию о себе он не афиширует. Несколько фактов об… Развернуть
Ванда Львовна Василевская — польская и украинская советская писательница, поэтесса, драматург, сценарист и общественный деятель. Лауреат трёх Сталинских премий (1943, 1946, 1952). Член ВКП(б) с 1941 года.
Родилась 21 января 1905 года в Кракове в семье польского публициста, этнографа и переводчика; министра иностранных дел Польши в 1918—1919 годах, одного из лидеров Польской социалистической партии Леона Василевского. В 1927 году закончила филологический факультет Ягеллонского университета. В 1928—1933 годах работала учительницей средней школы в Кракове. Кандидат (по-польски doktor) философских наук. В 1938 году переезжает в Варшаву, где работает в редакциях детских журналов, издававшихся Союзом польских учителей. В 1938 году В. Л. Василевская была уволена с работы за организацию забастовки учителей и до 1939 года сотрудничала в левых газетах и журналах. Участница польского революционного движения. В 1939 году переехала во Львов и приняла советское гражданство. В 1940—1962 была депутатом ВС СССР 1—6 созывов. Член ВСМ.
Литературной деятельностью занимается с 1921 года. Ванда автор трилогии «Песня над водами» (1940—1952), в которой она описала борьбу поляков за национальную независимость. Её книги, по мнению критиков, были «обвинительным актом против капитализма в Польше». В 1941—1943 годах полковник В. Л. Василевская работала в Политуправлении РККА агитатором. Некоторое время она редактировала выходящую на украинском языке газету «За Советскую Украину». В 1942 году выпустила повесть «Радуга», в которой было показано мужество советских людей в войне, и по которой в 1944 году был поставлен одноимённый фильм. С 1943 по 1945 годы В. Л. Василевская работала главным редактором газеты «Советская Польша», была председателем Союза польских патриотов. В 1944 году входила в состав Временного Польского Правительства. В годы Великой Отечественной войны была председателем Польской секции Всеславянского комитета и членом редакционной коллегии журнала «Славяне». По словам писателей, её творчество очень любил И. В. Сталин. В годы Великой Отечественной войны передала Сталинскую премию в Фонд обороны.
В послевоенные годы жила в Киеве. Написала повесть «Просто любовь» — «о величии советского гуманизма и силе духа». При жизни была названа классиком. Её произведения были включены в обязательную школьную программу. Однако после смерти И. В. Сталина её творчество было практически забыто.
Ванда Львовна Василевская — польская и украинская советская писательница, поэтесса, драматург, сценарист и общественный деятель. Лауреат трёх Сталинских премий (1943, 1946,… Развернуть
Славомир Мрожек родился 29 июня 1930 года в Боженчине, возле Кракова. Отец, выходец из крестьянской семьи, работал почтальоном, что позволило ему взять в жены дочь мелкого капиталиста.
До 9 лет, «балансируя между мелким и очень мелким мещанством", Мрожек формировался в мелкопомещичьей среде, «не утрачивая связи с родной деревней, с миром ремесленников и мелких лавочников, сезонных рабочих, сельских учителей и священников, а также с миром так называемых маргиналов».
В 1939 году началась война, оставившая глубокий след в душе ребенка: «я повзрослел достаточно, чтобы обрести индивидуальность и осознать, что унаследованная мной система представлений и принципов далеко не единственная и не лучшая на свете».
На смену ей пришел коммунизм. Двадцатилетний Мрожек, переживавший личную революцию, поддержал революцию коммунистическую. «И вот они запели мне, перебирая струны романтической лиры: «Пойдем с нами, молодой человек. Мы тебе предлагаем именно то, в чем ты нуждаешься. И ты, и мы хотим одного и того же, разница между нами только в том, что мы знаем, как этого добиться, а ты нет. Да, этот мир прогнил, мы его вместе разрушим, а потом построим новый».
В это время заболевает мать Мрожека, Зофья, она постоянно пребывает в различных санаториях и больницах. До ее смерти они увидятся лишь несколько раз. С отцом Мрожек также видится очень редко, так как практически не бывает дома: «Я, двадцатилетний, шатаюсь по Кракову, в голове огонь и пух, а запах горелого пуха не особенно приятен. Пожираемый амбициями, жаждущий всего и ничего не умеющий, непризнанный поэт, не написавший ни строчки. Через три месяца после поступления на архитектурный факультет Краковского политеха я покинул это унылое здание бывших императорских казарм, и меня там больше не видели. Я спал на чердаке у друзей, ел суп для бездомных в приюте сестер-монахинь. Словом, я был готов на все, потому что — как мне казалось — терять мне было нечего».
Довольно скоро, через неколько лет, Мрожек отходит от идеологии коммунизма, не оправдавшего его ожидания: «Я считал себя героем романтической революции, а был всего лишь мальчиком на побегушках у самой паскудной и лицемерной власти в истории. Меня одурачили».
Этот шаг подтолкнул Мрожека на новую «авантюру, в форме так называемого «литературного творчества». Литературную деятельность начинал в краковской газете «Дзенник польски», где поначалу пребывал «в качестве редакционного мальчика на посылках», занимался текущей газетной работой, писал на разные темы. Первые фельетоны и юморески увидели свет в 1950 году. Произведения, опубликованные в периодике, составили сборник «Практичные полупанцири» (1953), вышла в свет и повесть «Маленькое лето» (1956). Однако сам писатель считает, что первая серьезная книга, «то есть книга, написанная мною самим, а не продиктованная моей дуростью, вышла в 1957 году и пользовалась большим успехом». Это был сборник очень коротких, но во всех отношениях острых рассказов. В конце 1950-х годов писатель оставил журналистику, обратившись к драматургии.
В 1956 году Мрожек впервые оказался за границей, он посетил СССР, был в Одессе. В 1958 году была поставлена его первая пьеса «Полиция». В начале 60-х годов переезжает из Кракова в Варшаву, уже известный как писатель. Книги и пьесы Мрожека становятся популярными и на Западе, что означает большой успех для польского писателя. В 1959 году Мрожек женился, однако постоянная тяга к авантюрам и приключениям заставила его вскоре пожалеть об этом: «меня не оставляло ощущение, что женитьба стала камнем преткновения на долгом пути к Абсолюту», «меня разрывали на части мои чувства к жене и безумная жажда приключений, и я не мог сделать жену счастливой».
3 июня 1963 года Мрожек и его жена вылетели в Рим. Официально это была туристическая поездка в Италию, однако Мрожек остался в Риме на 5 лет. «Хозяева Польши пошли со мной на сделку. Они предложили мне долгосрочный заграничный паспорт в обмен на то, что я буду поддерживать их пропаганду и убеждать Запад, что дела в Польше не так уж и плохи, свобода творчества обеспечена, а все попытки уверить нас в обратном — не более чем реакционные домыслы. Но я не мог, потому что раньше уже съел свою порцию дерьма и, хотя еще не готов был все это выблевать, снова глотать дерьмо не хотел. Наконец я поставил точку, согласившись только на одно их условие: «Можете убираться, но держите рот на замке, и мы оставим вас в покое».
В Польше продолжали издаваться книги Мрожека, его пьесы ставились на подмостках театров. В феврале 1968 года драматург с женой перебрались в Париж. Грянула очередная революция. Войска стран Варшавского договора с участием польской армии оккупировали Чехословакию, что привело Мрожека в ярость, вылившуюся в открытое письмо с осуждением военной агрессии. Это привело к запрещению книг и пьес писателя на родине, коммунистические газеты публиковали обличительные статьи, пасквили. Это позволило получить политическое убежище во Франции.
В 1969 году жена Мрожека внезапно скончалась от рака. «После смерти жены и окончательного разрыва с коммунистической Польшей я был одинок, свободен и предоставлен исключительно самому себе. Прекрасное время для приключений. Я объехал почти весь мир. И в профессиональной сфере приключение удалось на славу (включая попытки выступить в качестве сценариста и режиссера в кинематографе)».
В начале 70-х годов Мрожека как польского писателя в Польше реанимировали. Впервые за 15 лет драматург смог побывать дома.
В 1987 году Мрожек женился во второй раз. В 1996 году вернулся в Польшу. В 2002 пережил инсульт, следствием которого стала афазия, в борьбе с ней Мрожек написал автобиографию Валтасар (2006). В 2008 вновь уехал из страны и жил во Франции.
Утром 15 августа 2013 года издательство Noir Sur Blanc сообщило о смерти писателя в Ницце.
Славомир Мрожек родился 29 июня 1930 года в Боженчине, возле Кракова. Отец, выходец из крестьянской семьи, работал почтальоном, что позволило ему взять в жены дочь мелкого… Развернуть
Зигмунд Бауман (польск. Zygmunt Bauman; 19 ноября 1925, Познань, Польша) — польский английский социолог. Профессор Университета Лидса; известен благодаря своим исследованиям Холокоста и постмодернистского консумеризма. В его сферу научных интересов входят глобализация, антиглобализм/альтерглобализм, модерн, постмодерн, модернити.
Родился в семье польских евреев. В самом начале Второй мировой войны (1939), спасаясь от оккупировавших Польшу немецких нацистов, семья Бауманов уехала в СССР. Молодой Зигмунд, тогда убеждённый коммунист, ушёл добровольцем в просоветскую Свободную Польскую Армию Polish First Army. Принимал участие в сражении при Кольберге (ныне Колобжег) и Берлинской операции, за что был награждён Военным крестом за доблесть в мае 1945. Дослужившись до чина капитана, в качестве политического комиссара продолжил под псевдонимом «товарищ Степан» службу в органах государственной безопасности (KBW) Польской народной республики.
Параллельно со службой Бауман изучал социологию в Варшавской Академии социальных наук — польском аналоге Высшей партийной школы. Поскольку социология как специальность была на время исключена из учебных планов за свою «буржуазность», в дальнейшем он продолжил свою учёбу на философском факультете Варшавского университета. Среди его учителей были ведущие социальные философы Польши Станислав Оссовский и Юлиан Хохфёльд.
Хотя в KBW Бауман дошёл до майора, но его достижения были внезапно поставлены под угрозу в 1953. Его отец, придерживавшийся сионистских взглядов, связался с израильским посольством по поводу возможности эмиграции в Израиль. Несмотря на то, что Зигмунд был последовательным противником сионизма, он был уволен из госбезопасности, что, впрочем, не помешало ему закончить учёбу в университете. С 1954 по 1968 он постоянно работает в Варшавском университете.
Во время своего выезда в Лондонскую школу экономики Бауман под научным руководством Роберта Макензи закончил работу над подробным исследованием истории британского социалистического движения, вышедшим отдельной книгой в 1959 на польском языке (в 1972 дополненное и переработанное издание было опубликовано на английском). Это была первая книга Баумана; за ней последовали «Социология на каждый день» («Socjologia na co dzień», 1964; впоследствии она стала основой для выпущенного в 1990 англоязычного труда «Мысля по-социологически») и ряд других книг, рассчитанных как на специалистов, так и на широкую аудиторию. В них автор выступает с марксистских позиций, но не в русле официальной идеологии стран восточного блока, а на основании марксизма Антонио Грамши с примесью «философии жизни» в интерпретации Георга Зиммеля. В силу своей близости к критической теории западного марксизма он так и не получил профессорское звание, несмотря на то, что Бауман де-факто исполнял обязанности Юлиана Хохфёльда после назначения последнего заместителем директора парижского Департамента социальных наук ЮНЕСКО в 1962.
В условиях усилившегося политического давления в результате антисемитской кампании министра-популиста Мечислава Мочара Бауман отказался от членства в правящей Польской объединённой рабочей партии в январе 1968. В конечном итоге, курс Мочара вылился в антисемитскую чистку марта 1968, когда большинство критически мыслящих интеллектуалов еврейской национальности были выдворены из страны. Бауман, уволенный из университета, был вынужден отказаться от польского гражданства, чтобы выехать из Польши. Первоначально он эмигрировал в Израиль и некоторое время преподавал в Университете Тель-Авива. С 1971 по 1990 профессор социологии в Университете Лидса. Работая в Великобритании, Зигмунд Бауман, уже в качестве мыслителя-постмодерниста, обрёл мировое признание, оказывая значительное влияние на разнообразных авторов от новых левых до либералов. С конца 1990-ых он является одним из признанных теоретиков альтерглобалистского движения.
Бауман женат на писательнице Янине Бауман и имеет трёх дочерей, включая художницу Лидию Бауман и архитектора Ирену Бауман.
Зигмунд Бауман (польск. Zygmunt Bauman; 19 ноября 1925, Познань, Польша) — польский английский социолог. Профессор Университета Лидса; известен благодаря своим исследованиям… Развернуть
Мария Конопницкая — польская писательница; поэт, новеллистка, литературный критик и публицист, автор произведений для детей и юношества.
Урождённая Василовская. Рано осиротела. Получила домашнее образование. В 1862 вышла замуж за Ярослава Конопницкого и жила в имении мужа Бронув. Семья была причастна к восстанию 1863 года; опасаясь преследований, Конопницкие выехали в Германию. В Бронув вернулись в 1865 после объявления амнистии. В 1872 Конопницкий был вынужден продать Бронув и переехать с женой и шестью детьми в небольшой фольварк Гусин. В 1877 Мария Конопницкая переехала с детьми в Варшаву. Зарабатывала частными уроками и литературным трудом. С 1890 подолгу жила за границей в связи с болезнью одной из дочерей. В 1902 по случаю 25-летия творческой деятельности получила в дар от нации небольшое имение в Жарновце близ Кросна в Галиции и там поселилась. Умерла в санатории во Львове, где и похоронена.
Дебютировала в печати стихотворением «W zimowy poranek» («Зимним утром», 1870). В 1876 начала публиковать цикл стихов «W górach» («В горах») в газете «Tygodnik Ilustrowany». Цикл принёс Конопницкой известность, его высоко оценил Генрик Сенкевич. Основная тема творчества Конопницкой — жизнь деревенской и городской бедноты, проповедь служения народу — звучит уже в первой её книге стихов «Поэзия» (т. 1, 1881). На фольклорных мотивах и поэтике основаны стихи сборника «Поэзия» (т. 2, 1883; т. 3, 1886). В поэзии Конопницкой 1890-х гг. усиливаются патриотические мотивы и тема тоски по родине. (сборники стихов «Поэзия», т. 4, 1896; «Линии и звуки», 1897). В эпической поэме «Pan Balcer w Brazylii» («Пан Бальцер в Бразилии», 1892—1906, полное издание 1910), повествующей о судьбах польских крестьян-эмигрантов, придала эмигрантским скитаниям символичнеское значение мученического пути народа, обретающего с страданиях и борьбе отчизну.
К жизни крестьянства, позднее также и городского пролетариата, к истории польского национально-освободительного движения обращалась в своей новеллистике. Первые прозаические опыты относятся к 1882. Вначале следовала Болеславу Прусу, Генрику Сенкевичу, Элизе Ожешко. Первый сборник «Cztery nowele» («Четыре новеллы», 1888), за ним последовали сборники рассказов «Moi znajomi» («Мои знакомые», 1890), «Na drodze» («На дороге», 1893), «Nowele» («Новеллы», 1897), «Ludzie i rzeczy» («Люди и вещи», 1898), «Na normandzkim brzegu» («На Нормандском берегу», 1904). В 1884—1887 редактировала журнал для женщин «Świt». Пользовалась псевдонимами Jan Sawa, Marko, Jan Waręż. Писала произведения для детей, некоторые из которых не утратили популярности по сей день.
В 1908 году написала патриотическое стихотворение «Клятва» (польск. Rota), которое быстро стало популярным в Польше; до 1918 года оно было гимном польских скаутов и позднее рассматривалось в качестве возможного гимна Польши.
Мария Конопницкая — польская писательница; поэт, новеллистка, литературный критик и публицист, автор произведений для детей и юношества. Урождённая Василовская. Рано осиротела.… Развернуть
Сат-Ок (Станислав Суплатович) — писатель, автор широко известных в бывшем СССР повестей «Земля солёных скал» (1957) и «Таинственные следы».
В своих произведениях Сат-Ок рассказывал о своем детстве и юности, проведенных в Канаде на берегу реки Маккензи, о своих родителях: отце — индейце племени шеванезов Леоо-карко-оно-маа (Высокого Орла) и матери — польской революционерке Станиславе Суплатович (индейское имя — Та-ва, Белая Тучка), бежавшей из царской ссылки с Чукотки на Аляску и далее в Канаду; о том, как он рос среди индейцев.
Незадолго до начала Второй Мировой войны вместе с матерью отправился в Польшу, как предполагалось — на год (1937). Работал на почте. В 1940 г. они оба были арестованы гестапо. Из поезда, шедшего в Освенцим, Сат-Ок бежал и присоединился к партизанскому отряду Армии крайовой (псевдоним — Козак, кавалер Креста Храбрых). После войны за участие в АК арестован коммунистическими властями, пробыл несколько лет в заключении. После освобождения работал моряком, затем осел в Гданьске и женился.
С 1958 года начал писать книги, рассказывающие о его жизни среди индейцев, переведённые на многие языки, в том числе на русский. Участвовал в телепередачах, считается одним из пионеров движения индеанистов в Польше.
Умер 3 июля 2003 года в Гданьске.
О жизни Станислава (а также, о его участии в антифашистской борьбе в оккупированной фашистами Польше, о жизни его матери, об его отце) подробно рассказано в биографической повести Николая Внукова «Слушайте песню перьев» (1974).
В 2005 году про жизнь и творчество Сат-Ока был снят тридцатиминутный польский телевизионный фильм «Прирождённый воин / Wojownik Z Urodzenia (Warrior By Birth)» режиссёра Клаудиуша Янковского (польск. Klaudiusz Jankowski). Фильм состоит из интервью самого Сат-Ока, данного корреспондентам польского телеканала PVT, показаний его сослуживцев из Армии Крайовой, а также выступлений польских индеанистов и индейцев из племен дакота и черноногих.
Сат-Ок (Станислав Суплатович) — писатель, автор широко известных в бывшем СССР повестей «Земля солёных скал» (1957) и «Таинственные следы». В своих произведениях Сат-Ок… Развернуть
Наталия Роллечек (в замужестве — Роллечек-Коромбель) — польская детская писательница и драматург.
Наталия Роллечек принадлежит к тому поколению поляков, детство и юность которых прошли в старой Польше, Польше довоенной, буржуазно-помещичьей, со всеми присущими ей болезнями и пороками капиталистического общества. Отец ее, музыкант, умер рано, и матери стоило неимоверных трудов поднимать и ставить на ноги двух дочерей - Наталию и Луцию. Жили они в небольшом курортном городке Закопане, близ Кракова, и единственным источником средств к существованию были рукодельные работы, которыми день и ночь занималась мать. После того как она вторично вышла замуж, в семье появилась еще одна девочка - младшая сестра Наталии и Луции - Изабелла.
Семья перебралась в Краков, но и там было не легче. Наоборот, жилось в Кракове еще хуже, еще тяжелее. В стране свирепствовала безработица, и отчим никак не мог найти себе занятие, а если и находил, то ненадолго.
Нужно было хоть как-то облегчить материальное положение семьи. И тогда Наталию отдали в сиротский приют при женском францисканском монастыре в Закопане. Там она провела два долгих года, показавшихся ей вечностью. После выхода из приюта Наталии Роллечек удалось попасть в народную школу, а затем получить среднее образование.
Когда гитлеровская Германия напала на Польшу и оккупировала ее, Наталия Роллечек, которой шел тогда двадцать второй год, быстро нашла дорогу к тем, кто не смирился с поражением страны и продолжал борьбу с врагом всеми возможными средствами. Будущая писательница активно участвовала в движении Сопротивления и, находясь в подполье, вынуждена была переезжать с места на место, менять десятки профессий.
Кончилась война. Люди начали возвращаться к мирным занятиям. Роллечек поступила в университет и продолжала одновременно работать. А потом взялась за перо. Мысленно оглядываясь назад, на свое горькое, трудное детство, она рассказывала о том, что было, что пережито, что передумано. Рассказывала то с иронией, то с гневом, то с теплым участием. Да, ей было о чем поведать. Она прошла суровую школу жизни, испытала на себе жестокость и бесчеловечность капиталистического строя, ужасы гитлеровской оккупации. И книга Наталии Роллечек, ставшей деятельным участником социалистического строительства в новой Польше, должна была помочь молодому поколению, вступавшему в жизнь уже после войны, лучше разобраться в событиях недавнего прошлого и тем самым глубже оценить революционные преобразования в Польше народной.
Книга удалась. Дебют Наталии Роллечек явился одним из самых ярких литературных дебютов тех дней. Поверив в свои силы, свой талант, она стала профессиональным писателем...
Наталия Роллечек (в замужестве — Роллечек-Коромбель) — польская детская писательница и драматург. Наталия Роллечек принадлежит к тому поколению поляков, детство и юность которых… Развернуть
Ханна Краль – польская писательница и журналистка.
Из еврейской семьи. Выросла в Люблине. В годы войны скрывалась, ее отец и многие родственники погибли. После войны воспитывалась в детском доме. Закончила Варшавский университет. С 1955 работала в столичной газете Życie Warszawy. В 1966-1969 была корреспондентом еженедельника Polityka в СССР, в 1969-1981 – сотрудница Политики, ушла из редакции после объявления военного положения. Работала в кино, преподавала журналистику. С начала девяностых годов сотрудничала с Gazeta Wyborcza. По ее сценариям сняты фильмы Яна Якуба Кольского, Кшиштофа Кеслёвского, с которым она дружила. Ей принадлежат воспоминания о К.Паустовском.
Член Союза писателей Польши.
Ханна Краль – польская писательница и журналистка. Из еврейской семьи. Выросла в Люблине. В годы войны скрывалась, ее отец и многие родственники погибли. После войны… Развернуть
Цезарий Збежховский — польский писатель, работающий преимущественно в жанре научной фантастики.
Родился 3 мая 1975 г. в г. Серпеце. Выпускник общеобразовательного лицея в Серпеце (физико-математический профиль) и факультета польской филологии Варшавского университета (магистерская работа на тему антропологии культуры). В период учёбы в общеобразовательном лицее — один из основателей и вокалист группы «The Closhards». Работает в Варшаве в финансовой компании.
Цезарий Збешховский дебютировал рассказом «Другого не будет» в журнале «Ubik» (2004), и, пожалуй, это было знаковым явлением по многим причинам. Журнал, разумеется, был назван в честь романа Ф. К. Дика, которого в Польше очень любят и который является одним из любимых авторов Збешховского. Сам же рассказ написан в жанре теологической фантастики; он оказался первым в череде историй о мире Раммы и уже в нём прозвучали темы, которые Збешховский продолжит исследовать в других своих текстах.
Писал он их не сказать, чтобы очень часто: сочинительство для Цезария скорее возможность высказаться на важные для него вопросы, причём форма для него важна не менее содержания. Поэтому от раза к разу меняются жанры, поэтому же между дебютным сборником «Реквием для кукол» (2008) и первым романом «Всесожжение» (2013) прошло столько лет. (Добавим, что второй роман, «Distortion», Цезарий дописал в начале 2019 года).
Рассказы и повести постепенно знакомили читателей (и самого автора?) с миром Раммы, причём одни выглядели как вполне завершённые и самостоятельные истории, другие же — скорее как фрагменты чего-то большего. Этим большим и стало упомянутое выше «Всесожжение» (в оригинале — «Holocaust F»). Вопреки тому, что роман отнюдь не заигрывает с читателем — скорее требует от него повышенного внимания и определённой эрудиции, — книга в Польше была номинирована практически на все мало-мальски значимые жанровые премии и получила три из них: награду «SFinks», премию старейшего польского журнала фантастики «Nowa Fantastyka» и премию имени Ежи Жулавского. Иными словами, роман оценили и простые читатели, и профессиональные литературоведы.
Это и неудивительно: даже в нынешней Польше, при всём жанровом разнообразии, твёрдая НФ встречается не так уж часто. Збешховский же работает в традиции даже не Лема, а скорее Яцека Дукая, и среди авторов, его вдохновляющих, неизменно называет Питера Уоттса, Чарльза Стросса, Йена Макдональда…
Цезарий Збежховский — польский писатель, работающий преимущественно в жанре научной фантастики. Родился 3 мая 1975 г. в г. Серпеце. Выпускник общеобразовательного лицея в… Развернуть
Тадеуш Конвицкий (Tadeusz Konwicki) — польский писатель, журналист, кинорежиссёр, киносценарист.
Родился в Новой Вилейке вблизи Вильнюса.
Учился с 1938 года в средней школе в Вильнюсе, но аттестат зрелости получил в 1944 году уже в результате тайного, подпольного обучения, которое практиковалось поляками в период немецкой оккупации.
С 1944 года был членом польских сил сопротивления. Переселился в Гливице, потом начал обучение на факультете полонистики Ягеллонского университета в Кракове.
В 1946 году начал работу в качестве корректора и технического редактора в журнале «Odrodzenie» (Возрождение), одновременно он стал автором многих статей в этом журнале.
В 1947 году вместе с редакцией переехал в Варшаву. В 1949 году женился на Дануте (1930—1999), художнице, сестре Яна Леницы.
С начала 50-х годов начал писать романы, соответствующие требованиям т. н. социалистического реализма. В 1952 году стал членом Польской объединённой рабочей партии. С радостью принял Хрущёвскую оттепель и новую свободу творчества.
Благодаря близким контактам со средой работников кинематографии начал создавать сценарии и даже начал ставить собственные фильмы. Свой кинофильм «Последний день лета» он снял при минимальных средствах с участием только двух актёров.
Он был разочарован крушением надежд на творческую свободу, был исключён из Польской объединённой рабочей партии за протест против увольнения профессора Лешека Колаковского из партии.
С 1976 года начал издавать свои произведения в подпольных издательствах или за рубежом.
Тадеуш Конвицкий ( Tadeusz Konwicki ) — польский писатель, журналист, кинорежиссёр, киносценарист. Родился в Новой Вилейке вблизи Вильнюса. Учился с 1938 года в средней школе… Развернуть
Ричард Пайпс — американский учёный, доктор философии по истории, профессор по русской истории Гарвардского университета c 1958 по 1996 гг., с 1996 — почётный профессор. В 1968—1973 годах был директором Исследовательского Центра по изучению России при Гарвардском университете, в 1973—1978 — главный научный консультант Института по исследованию России при Стэнфордском университете.
Ричард Пайпс родился в польском городе Цешин в еврейской семье. В октябре 1939 года его семья бежала из оккупированной немцами Польши и через Италию приехала в США. Учился в колледже Маскингам (англ. Muskingum) в Огайо. В 1943 году поступил на службу в американскую авиацию, получил американское гражданство. Прошёл подготовку к работе переводчика с русского для работы на американской авиабазе в Полтаве. После окончания войны был демобилизован. В 1946 году женился на Ирене Евгении Рот. Поступил в Корнелльский университет, затем продолжил образование в Гарвардском университете. Его научным руководителем был Крейн Бринтон, известный специалист в области истории европейской мысли. После защиты докторской диссертации в 1950 г. начал работать в Гарвардском университете, в 1963—1996 — профессор, с 1996 — почётный профессор. В 1968—1973 был директором Исследовательского Центра по изучению России при Гарвардском университете, в 1973—1978 — главным научным консультантом Института по исследованию России при Стэнфордском университете.
Ричард Пайпс — американский учёный, доктор философии по истории, профессор по русской истории Гарвардского университета c 1958 по 1996 гг., с 1996 — почётный профессор. В… Развернуть
Марцин Виха — польский художник-график, дизайнер обложек, плакатов и логотипов, эссеист.
Родился в 1972 году в Варшаве. Несколько лет работал художником-карикатуристом в еженедельнике Tygodnik Powszechny. Эссе печатались в таких крупных изданиях, как Autoportret и Literatura na Świecie. В настоящее время работает в дизайнерском бюро Frycz i Wicha, которое основал вместе с Томашем Фрычем в 2004-м, а также сотрудничает с Gazeta Wyborcza и журналом Charaktery.
Свой путь в литературе начинал как детский писатель. В частности, Виха написал две книги о девочке Кларе и ее школьных приключениях. Иллюстрации к первой книге, вышедшей в 2011 году, подготовил сам автор.
В 2015-м Виха выпустил свою первую «взрослую» книгу — «Как я разлюбил дизайн». Вторая книга — «Вещи, которые я не выбросил» (2017) — получила престижную премию журнала «Политика», Премию Витольда Гомбровича и главную польскую литературную премию «Нике» (2018).
Марцин Виха — польский художник-график, дизайнер обложек, плакатов и логотипов, эссеист. Родился в 1972 году в Варшаве. Несколько лет работал художником-карикатуристом в… Развернуть
Лена Николенко — молодой ученый, автор научно-популярного блога об эффективном обучении.
Родилась в Украине, сейчас живёт в Польше.
Закончила Варшавский университет (Польша) и магистратуру при нём по Cognitive Science.
Лена Николенко — молодой ученый, автор научно-популярного блога об эффективном обучении. Родилась в Украине, сейчас живёт в Польше.
Закончила Варшавский университет (Польша) и… Развернуть
Марек Краевский - классический филолог, специалист по Латинской лингвистике, бывший преподаватель Университета Вроцлава, писатель, лауреат премии польского еженедельника «Политика».
Известность ему принесла серия детективов о довоенном Вроцлаве (до войны – Бреслау), с главным героем, полицейским, Эберхардом Моком. Его книги переведены на 14 языков.
Марек Краевский - классический филолог, специалист по Латинской лингвистике, бывший преподаватель Университета Вроцлава, писатель, лауреат премии польского еженедельника… Развернуть
Януш Пшимановский — польский писатель, поэт и публицист.
Януш Пшимановский родился 20 января 1922 года. Во время его учёбы на историческом факультете Варшавского университета нападением Германии на Польшу началась Вторая мировая война. Пшимановский ушёл воевать добровольцем.
После поражения Польши перебрался на территорию СССР, жил в Сибири. В 1943 году, узнав о наборе добровольцев в формирующееся Войско польское, записался добровольцем.
С 1945 года работал военным журналистом, редактором военных изданий, был офицером главного политического управления Войска Польского. Подружился на войне с офицером Советской Армии А. С. Деминовым, который впоследствии погиб при освобождении Польши. Дебютировал как писатель в 1950 году книгой о подвигах поляков в годы Второй мировой войны. В дальнейшем продолжал тему войны в своих произведениях.
В начале 1960-х годов в соавторстве с Овидием Горчаковым написал книгу о мужестве и героизме советских и польских подпольщиков, действовавших в посёлке Сеща, «Вызываем огонь на себя». В 1965 году четырёхсерийный фильм, снятый по этой книге кинорежиссёром Сергеем Колосовым, был показан по телевидению.
В 1964—1970 годах написал «повесть Четыре танкиста и собака», по которому в Польше был снят одноимённый телевизионный сериал из трёх частей и 21 серии. Сам снялся в этом сериале в эпизодической роли фотографа в последней серии фильма.
В 1966 году написал документальную повесть «Студзянки» о танковом сражении между поляками и немцами у местечка Студзянки.
В 1980—1985 годах был депутатом польского сейма.
В 1987 году написал книгу «Память», к которой увековечил имена польских и советских солдат, погибших при освобождении Польши.
Януш Пшимановский — польский писатель, поэт и публицист. Януш Пшимановский родился 20 января 1922 года. Во время его учёбы на историческом факультете Варшавского университета… Развернуть
Исроэл-Иешуа Зингер - еврейский прозаик и журналист. Писал на идиш. Зингер — старший брат И. Башевиса-Зингера.
Исроэл-Иешуа Зингер родился в семье раввина хасидского двора. До 1911 г. учился в иешиве в Варшаве, затем порвал с семьёй и стал чернорабочим, ретушером у А. Кацизне, пытался стать художником. В 1915 году попробовал себя на литературном поприще, опубликовав несколько новелл из жизни хасидов в еженедельнике «Дос идише ворт». В 1918 году переехал в Киев, где работал газетным корректором и рассыльным. Печатался в газете «Ди найе цайт» и в сборниках «Багинен» и «Ойфганг» в 1919 г. В манере авторов сборников «Эйгнс» идишской литературы написал в 1919 г. драму «Эрд-вей» («Боль земли», издана в 1922 г., поставлена в 1923 г. в Нью-Йорке). Но в написанном в том же году рассказе «Перл», вошедшем в сборник «Перл ун андере дерцейлунген» («Перл и другие рассказы», 1922), Зингер выступает как писатель со свойственным лишь ему стилем. Почти бессюжетные зарисовки метко схваченных сцен, при описании которых автор избегает проявлять свое отношение к ним, приковывают внимание читателя лиризмом и ритмическим строем повествования.
В 1921 году поселился в Варшаве, где участвовал почти во всех литературных изданиях, выходивших в Польше. Сборник «Ойф фремдер эрд» («На чужой земле», 1925), выдвинул Зингера в ряд прозаиков-новаторов тех лет. Он вместе с П. Маркишем участвует в выпуске альманаха «Халястре», затем выступает почти во всех литературных изданиях, выходивших в Польше, а также в нью-йоркской газете «Форвертс» (которая позднее помещала первые публикации его романов), много ездит и публикует очерки о жизни евреев Галиции и других центров еврейства. В 1926 году Зингер посетил СССР и полные горечи очерки об увиденном собрал в книгу «Най-Русланд» («Новая Россия», 1928). После творческого кризиса, пережитого писателем в 1928–31 гг., стиль его становится более сдержанным, лапидарным, драматичным и ясным. Зингер приобретает известность как мастер «семейной эпопеи», романов-хроник, охватывающих жизнь нескольких поколений и различных слоев общества.
«Иоше Калб» (1932), посвященный миру галицийских хасидов 19 в., имел огромный успех, особенно после его инсценировки актером М. Шварцем (1890–1960), труппа которого гастролировала с этим спектаклем по Америке и Европе. В 1933 году переехал в США. Широкую известность принес Зингеру роман «Ди бридер Ашкенази» («Братья Ашкенази», 1936) — эпопея о Лодзи с ее «текстильными баронами», выразительная и точная по описанию исторического процесса.
Роман из жизни евреев в Советском Союзе «Хавер Нахман» («Товарищ Нахман», 1938), в котором Зингер пытался дать образное воплощение крушения надежд еврейства на возрождение в революции, во многом надуман в силу слабого знания автором жизненного материала. Последним в цепи «семейных хроник» Зингера стоит роман «Ди мишпохе Карновски» («Семья Карновских», 1943), в котором жизнь нескольких поколений евреев Германии прослеживается в сопоставлении с судьбой ассимилированной еврейской семьи в годы экспансии нацизма. Большой интерес представляют воспоминания Зингера «Фун а велт вос из ништо мер» («О мире, которого уже нет»), опубликованные посмертно в 1946 г.
Младший брат Исроэл-Иешуа - писатель Исаак Башевис Зингер.
Исроэл-Иешуа Зингер - еврейский прозаик и журналист. Писал на идиш. Зингер — старший брат И. Башевиса-Зингера. Исроэл-Иешуа Зингер родился в семье раввина хасидского двора. До… Развернуть