Автор
Джон Глэд

John Glad

  • 3 книги
  • 25 читателей
3.9
25оценок
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
3.9
25оценок
5 10
4 8
3 5
2 1
1 1
без
оценки
3

Джон Глэд — о писателе

  • Родился: 31 декабря 1941 г. , Гэри, штат Индиана, США
  • Умер: 4 декабря 2015 г.
Я представляю интересы Джон Глэд

Биография — Джон Глэд

Джон Глэд (John Glad, 31 декабря 1941, Гэри, штат Индиана, США - 4 декабря 2015, США) - американский ученый-филолог, крупнейший славист, переводчик и исследователь русской культуры. Основная специализация - русская эмигрантская литература. Профессор русской литературы университетов Джорджия, Чикаго, Айовы, Мэриленда и других (США).
Джон Глэд родился в семье иммигрантов из Хорватии. Его фамилия в хорватском означает «голод». «Я Иван Голод", он говорил своим российским коллегам.
В возрасте 20 лет он начал изучать русский язык и говорили на нем свободно, чему несомненно, способствовал его брак с Ларисой, урожденной Романовой, которую он привез из Саратова. Он был известен как очень…

КнигиСмотреть 3

Библиография

Беседы в изгнании: Рус. лит. зарубежье / Джон Глэд. - М.: Кн. палата, 1991 (1992). - 318,[1] с.
Будущая эволюция человека. Евгеника XXI века / Джон Глэд; [пер. Феликс Сарнов]. - Москва: Захаров, 2005. - 169 с.

Glad, John. 2006. Future Human Evolution: Eugenics in the Twenty-First Century; preface by Seymour Itzkoff. Schuylkill Haven, PA: Hermitage Publishers. In 1491 libraries according to WorldCat
Glad, John. 2011. Jewish Eugenics. Wooden Shore L.L.C., Washington, D.C.
Glad, John. 1999. Russia Abroad: Writers, History, Politics. Tenafly, NJ: Hermitage & Birchbark Press.
Glad, John, and Daniel Weissbort. 1992. Twentieth-Century Russian Poetry. Iowa City: University of Iowa Press.
Glad,…

Видео1

Ссылки

РецензииСмотреть 3

panda007

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

19 августа 2010 г. 07:26

129

3

Я не слишком хорошо знаю писателей-эмигрантов. Нет, конечно, я не говорю о самых известных, вроде Бродского, Войновича и Аксёнова. Но какого-нибудь Лимонова я не читала (и не стремлюсь), а о Цветкове или Суслове и вовсе не слышала. Поэтому получить хотя бы общее представление было интересно. Важно тут и то, что за дело взялся иностранный автор, так что можно ожидать более-менее непредвзятого мнения. Так оно и получилось, другое дело, что "заграничность" не гарантирует ни большого ума, ни оригинального мышления. Большинство вопросов, которые автор задаёт писателям скучны, очевидны и, на самом деле, не столько позволяют расспрашиваемому раскрыться, сколько вынуждают говорить банальности и прописные истины. "А ваши романы автобиографичны?" "А насколько они автобиографичны?" "Как обстоят…

Развернуть
viktork

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

14 апреля 2019 г. 19:43

431

4

Русские беженцы из Шанхая на одном филиппинском острове голыми руками построили палаточный городок. И одну из дорожек назвали «Невским проспектом»… Книга содержит ряд интересных и новых (даже для знакомых с темой) деталей; есть и полезный очерк с периодизацией русской эмиграции. Интервью представлены не равномерно. «Первая» волна уже сходила в 980-е годы на нет, просто умирали её уже последние представители. Из открытий (для себя) можно назвать стихи Игоря Чиннова, неплохие, хотя «пронзительности» не хватает. Мне больше всего понравилось интервью с Р.Гулем, «Новый журнал» - это веха. Потом культурный уровень падает, причем, стремительно. Ди-пишники представлены довольно скромно. Елагин, ну, явно не слишком большой талант, хотя судьбам их сочувствуешь. «Третья волна» порой выглядит…

Развернуть

ЦитатыСмотреть 3

Чернов Фёдор (Nazar-rus)

18 марта 2024 г., 20:47

Чернов Фёдор (Nazar-rus)

18 марта 2024 г., 19:57

Поделитесь

Смотрите также

Писатели 21 века