1135 117 44
Людмила Сарычева
Добавить в избранное в избранном 1555

Об авторе

Биография

Я Люда Сарычева, редактор с ИП. Живу в Рязани. Предпочитаю большие проекты маленьким, серийные — разовым. Собираю команду, запускаю издания, руковожу работой.

Вместе с Максимом Ильяховым написала книгу о сильном тексте «Пиши, сокращай».

В Модульбанке работаю главредом, руковожу командой писателей, обучаю редактуре сотрудников и налаживаю работу с текстом.

Веду часть курса «Информационный стиль и редактура текста» в бюро Горбунова.

Веду канал с редакторскими советами в телеграме.

Не беру срочное, не работаю в выходные.

Изображения автора

Рецензии

Оценка Miori:  4.5  

Я не копирайтер и не журналист, но книга, безусловно, оказалась полезной.

Очень понравилась сама философия - важен не столько текст (авторы говорят, что слова вообще не важны, но тут я согласиться не могу), а смысл, вложенный в него. Крестовый поход против воды и клешированности, который объявляет "Пиши, сокращай", безусловно интересен. Информативность и продуманность - вот что по-настоящему важно и профессионально, и тут я полностью поддерживаю последователей информативного стиля.

Когда я писала диплом и искала научные статьи по теме, сама столкнулась с тем, что за показушной научностью и объемом этих текстов в большинстве случаев не скрывается никакой реальной информации, никакой работы. Никакого смысла. Это бессмысленное перекручивание слов. Данная книга разоблачает такие вот… Развернуть 

Оценка LevarioBurglarise:  5  

Все мы периодически что-то пишем. Кто-то пишет инструкции для кофеварок, кто-то статьи про биткоин, а кто-то рецензии на книги. Среди моих знакомых нет никого, кто был бы всегда доволен тем, что пишет. Тексты не продают, инструкции непонятны, что делать - неизвестно. Теперь я буду всем рекомендовать эту книгу.
Здесь простым языком написано как писать. Даже если вы не профессиональный редактор, советы из этой книги помогут улучшить любые ваши тексты.

Единственное, что мне в книге не понравилось - это комикс.

Истории

Я "серый кардинал". Я каждый Божий день, с утра до вечера, работаю со словом. Я обслуживаю нерадивых или просто нуждающихся в помощи студентов. Моими трудами сдаются курсовые, дипломные, и даже диссертации. Не хвастаюсь, но мой труд ценится довольно дорого, а клиенты порой "выстраиваются" в очередь еще жарким, ленивым, далеким от учебы летом. Я в этом бизнесе двадцать лет.
Само собой книга заинтересовала чрезвычайно.
И вот что - и да, и нет.
Авторы несомненно правы в том, что пристойно пишут очень немногие. Научные статьи похожи на "ушат воды" с вкраплениями здравого смысла. Особенно этим грешат украинские "науковцы". Добрую половину статьи занимает болтовня о ее цели, заданиях и разработанности темы. А потом два невнятных абзаца по сути (в лучшем случае).
Так принято. Так требуют. Таков результат.
Но меня совсем не устраивает подобное, тексту нужен смысл, а не "базис и надстройка" из научно-стилевых штампов и бюрократизмов. Поэтому "выжимать" воду из чужих и своих текстов необходимо. "Смысл важнее формы" - согласна. Рекомендации "читайте написанное вслух, приводите примеры и разворачивайте текст от простого к сложному" очень здравые. Уважение и забота о читателе - чудесно, так и должно быть. Главы про структуризацию текста особенно рекомендую - там все правда, от заглавия до синтаксиса.
Но, мне категорически не нравятся некоторые приведенные в книге примеры. Читаем:
Плохо - драматический спад продаж вызвал фундаментальные изменения в структуре менеджмента нашей компании. Хорошо - из-за спада продаж на 40 % акционеры уволили основателя и наняли нового директора.
Согласна, словосочетания "драматический спад" и "фундаментальные изменения" выглядят не только нелепо, но даже смешно. Место этих прилагательных в выражениях типа "драматическая актриса" и "фундаментальные исследования".
Если убрать эпитеты, на мой взгляд, получится абсолютно нормальный текст: Спад продаж вызвал изменения в структуре менеджмента компании. Что непонятного? Так можно и даже нужно писать в текстах научного стиля. А вот авторский пример приведен скорее для разговорной, в крайнем случае публицистической речи. И таких спорных изменений и упрощений в книге очень много, да что там - большинство.
Кроме того, поспорю с необходимостью огульной "борьбы" с вводными и оценочными словами. Что плохого в лексемах "актуальный", "качественный", "новый", "новейший" и т.д. Если я говорю "качественный смартфон", значит он качественный. Значит я не хочу вдаваться в подробности про способность гаджета, к примеру, долго держать заряд батареи и/или делать классные фотки. Я его уже оценила.
А как, скажите на милость, связать текст и, главное, сделать выводы без слов "допустим", "в общем", "вероятно", "таким образом", "следовательно" и др. Авторы считают, что они не дают полезной информации, но не всегда, уважаемые, не всегда. Вот пример из книги. Плохо: На мой взгляд, вопросы коррупции должны широко обсуждаться в обществе. Хорошо: О коррупции должны говорить все: и СМИ, и учителя в школах, и актеры в театре.
Авторы пишут, что "весь текст, который вы высказываете от своего имени, и так по умолчанию является выражением вашего мнения". Да нет же! Посмотрите на первое предложение - в восприятии читателя - это действительно выражения личного мнения автора. А что во втором? Прямо приказ - должны говорить все. Вот так и должны, таки все.
Я признаю, что моя, даже живая, устная речь несколько странная. Отпечаток профессии, так сказать. Когда каждый день работаешь со всякой заумью, поневоле "выражансов" наберешься. К примеру, я могу запросто высказать что-то типа "это слово имеет негативную коннотацию", когда говорю с мужем или подругой. И я вовсе не уверена, что хочу упрощать, сокращать и т.д. Ни вербально, ни на письме. Даже в этом тексте я много раз нарушила авторские предписания. Ну и что? Разве его трудно читать?
Но в целом, в целом - это очень (очень? - согласно авторам, так нельзя говорить, это оценка, не несущая смысловой нагрузки) полезное издание. Читать рекомендую всем, ведь "текст пишут все, не только писатели и журналисты. Менеджер в офисе, клерк в банке, учитель в школе, чиновник в мэрии - все что-нибудь пишут. Своим текстом они влияют на мир..."

Развернуть

Цитаты

Текст есть во всем, что мы делаем. И от того, как он написан, часто зависит успех нашего дела: услышат нас или нет, поймут ли нас правильно, убедили ли мы других, поверят ли они нам.

Текст может показаться не самой важной частью нашей жизни – особенно если вы не профессиональный писатель. Но от того, как мы формулируем мысли на письме, зависит очень многое: принимают нас или нет, прислушиваются к нам, делают ли другие то, что нам нужно, и что они сами о нас думают. Мы формулируем свои мысли в письмах, объявлениях, статьях, презентациях, и везде нас судят по тексту.

Регистрация по электронной почте
Пароль будет создан автоматически и отправлен вам на почту, или ввести пароль самостоятельно
Регистрация через соц. сеть
После регистрации Вы сможете:
Стать книжным экспертом
Участвовать в обсуждении книг
Быть в курсе всех книжных событий и новинок