Автор
Уильям Джей Смит

William Jay Smith

  • 5 книг
  • 1 подписчик
  • 10 читателей
4.3
9оценок
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
4.3
9оценок
5 3
4 6
3 0
2 0
1 0
без
оценки
3

Уильям Джей Смит — о поэте

  • Родился: 22 апреля 1918 г. , Уиннфилд, Луизиана, США
  • Умер: 18 августа 2015 г. , Ленокс (Массачусетс)
Я представляю интересы Уильяма Джея Смита

Биография — Уильям Джей Смит

Уильям Джей Смит - американский поэт.

Учился в Вашингтонском и Колумбийском университетах, был степендиатом Родса в Кембридже. Во время войны (1941—1945) служил в Военно-морских силах США. Первый сборник стихов выпустил в 1947-м. Ребенком, живя в географическом центре США, он мечтал о дальних странах и чужих языках. И не зря: Смит состоялся не только как интересный поэт, в чьем голосе некоторые американские критики различают “французские обертоны”, но и как отмеченный многими премиями переводчик западноевропейской, шведской, русской и даже венгерской поэзии, составитель антологий, сотрудник журнала “Translation”, многие годы существовавшего при Колумбийском университете. Еще одна грань его…

КнигиСмотреть 5

Библиография

"Маленький енот" - Стихи. - М.: Детская литература, 1973.
«Что за поезд придет» -Избр. стихотворения / Уильям Джей Смит; [Послесл. Ю. Здоровова] 175 с портр. 17 см. М. Радуга 1982.
«Если б мне подарили однажды слона…» - Стихи [для детей дошк. и мл. шк. возраста] / Уильям Джей Смит ; Пер. с англ. И. Фоняков; [Худож. С. Калачев][20] с. цв. ил. 28 см. Новосибирск Кн. изд-во 1989.

Титулы, награды и премии

Поэт-лауреат США.

Ссылки

ЦитатыСмотреть 11

autumn_sweater

24 августа 2023 г., 10:37

ИсторииСмотреть 2

5 мая 2014 г. 18:40

510

Грустная история.

Как сейчас помню... Однажды... ПОЛ И ПОТОЛОК Что за славная парочка — Пол c Потолком! Как дружили, как весело жили они В неказистом, но милом домишке своём И в погожие дни, и в ненастные дни! Этой дружбе была и гроза не страшна! Их ни Плинтус не мог разлучить, ни Карниз, Ни Стена, хоть порой и шептала она, Что один на другого глядит сверху вниз! Потолок подарил Полу пышный ковёр; Пел ему по-французски: «Ах, же ву за дор!» — Как ты чист, как высок! — Пол ему отвечал: — Выше, чище тебя я людей не встречал! Словом, всё у них было — достаток и лад. Так и век вековать бы — тишком да ладком. Но однажды Поссорились Пол с Потолком. Как всегда,…

Развернуть

4 апреля 2014 г. 14:27

388

Вот такая история...

Если бы у меня была лодка... Найти бы мне лодку, Какую угодно, Челнок ли вельбот, Корыто ли плот, Да хоть сковородку... Плыла б лишь, как лодка. Найти бы мне лодку, Какую угодно, Гондолу, шаланду - Не тонет, и ладно. Китайский сампан Или катамаран - Согласен со всем. А ЗНАЕШЬ ЗАЧЕМ? Найти бы мне лодку, И к лодке бы снасть Купить, одолжить бы, А нет, так украсть, И пусть меня ветер несет И вода. А ЗНАЕШЬ КУДА? Поплыть бы в фелуке, В античной галере, На шхуне, на шлюпке, По крайней уж мере В шкафу, На комоде, На створке, На дверке, На крышке стола, На дырявой фанерке, На пне, На полене, На палке, На щепке, В пустом коробке, На негодной…

Развернуть

Кураторы1

Поделитесь

Смотрите также

Поэты 21 века