
5 | 359 | |
4 | 411 | |
3 | 287 | |
2 | 98 | |
1 | 46 | |
без оценки |
283 |
Лучшие произведения Томас Лиготти
- 70 произведений
- 33 издания на 3 языках
По популярности
-
Томас Лиготти Заговор против человеческой...
Форма: роман Оригинальное название: The Conspiracy Against the Human Race Первая публикация: 2010 Перевод: Dak Dar -
Томас Лиготти Последний пир Арлекина
Форма: рассказ Оригинальное название: The Last Feast of Harlequin Дата написания: 1990 Перевод: Е. Черникова Аннотация
Антропологи тоже люди, и ничто человеческое им не чуждо — в том числе и странные увлечения. Герой рассказа, исследующий образ клоуна в мировых культурах, и сам не прочь спрятать лицо за ярким гримом и дурацкой ухмылкой. Однажды он узнает, что в провинциальном городке Мирокаве существует странный праздник, выпадающий на самую длинную ночь в году – зимнее…
-
Томас Лиготти Пока мой труд не завершен
Форма: повесть Оригинальное название: My Work Is Not Yet Done Дата написания: 2002 Первая публикация: 2024 Перевод: Григорий Шокин Аннотация
Фрэнк Доминьо – менеджер среднего звена, он долгое время работает в крупной компании, но не любит свою работу и не имеет каких-либо карьерных амбиций. Тем не менее, на одном из совещаний он решается озвучить подготовленное им предложение о новом направлении деятельности компании. Предложение не находит поддержки у руководства, но запускает цепочку событий, которые…
-
Т. Лиготти Беседы на мертвом языке
-
Томас Лиготти Сон манекена
Форма: рассказ Оригинальное название: Dream of a Mannikin Дата написания: 1982 Перевод: Владислав Женевский Аннотация
опубликовано в Онлайн-журнале «DARKER» № 5'2014 (38) — перевод Владислава Женевского. К психоаналитику приходит девушка, встревоженная странным сном с участием манекенов. Но больше всего ее страшат не бездушные куклы, а пошатнувшееся чувство реальности.
Так начинается кошмар длиной в неоконченное письмо...
© Pickman -
Томас Лиготти Ангел миссис Ринальди
Форма: рассказ Оригинальное название: Mrs. Rinaldi's Angel Дата написания: 1991 Первая публикация: 1991 в анталогии "A Whisper of Blood" Перевод: Г. Шокин Аннотация
Миссис Ринальди, была не просто спокойная мудрая женщина, ведь именно она помогла мне понять те вещи, о которых я лишь догадывался. Именно она поведала мне о чудовищном богатстве красочного и болезненного мира сновидений, и о тех паразитах, что называются снами… -
Томас Лиготти Эта тень, эта тьма
Форма: рассказ Оригинальное название: The Shadow, The Darkness Первая публикация: 1999 Перевод: И. Гурова Аннотация
Художник Райнер Гроссфогель устраивает для своих знакомых экскурсию в мертвый городок, дабы продемонстрировать произошедшее с ним «метаморфическое исцеление», благодаря которому он познал истинную сущность вещей. -
Томас Лиготти Бледный клоун
Форма: рассказ Оригинальное название: The Clown Puppet Дата написания: 1996 Первая публикация: 2014 Перевод: Дмитрий Тихонов Аннотация
вышел в онлайн-журнале «DARKER» № 10'2014 (43) — перевод Дмитрия Тихонова. В маленьком, неприметном магазинчике работает продавцом маленький, неприметный человек. Он банален, обычен и сер. Но у него есть секрет, возможно — страшный, возможно — смертельно опасный. Иногда, вечерами, когда никого нет рядом, ему является странное существо, деревянная марионетка в…
-
Томас Лиготти Медуза
Форма: рассказ Оригинальное название: The Medusa Дата написания: 1991 Перевод: Н. Кудрявцев Аннотация
Люциан Дреглер, университетский профессор и философ, всю свою жизнь посвятил поискам существа, которое древние греки представляли в виде женщины со змеями вместо волос. Но каков облик Медузы на самом деле? И в каком из миров ждет героя встреча с ней — материальном, духовном, вымышленном?.. -
Томас Лиготти Заметки о том, как писать "...
Форма: рассказ Оригинальное название: Notes on the Writing of Horror: A Story Дата написания: 1985 Первая публикация: 2013 Перевод: Н. Екимова Аннотация
Чтобы вам было известно, страшные истории можно писать как минимум в трех непохожих стилях.
Из этих заметок вы узнаете о всех них подробнее. Не обойдется и без наглядных примеров.
Вам уже скучно? Напрасно.
Ведь вы еще не знаете, кто пишет эти заметки. И зачем пишет. И пишет ли.
Быть может, он и сам этого не знает.