Автор
Густав Хэсфорд

Gustav Hasford

  • 3 книги
  • 3 подписчика
  • 148 читателей
4.3
167оценок
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
4.3
167оценок
5 93
4 55
3 14
2 4
1 1
без
оценки
40

Густав Хэсфорд — о писателе

  • Родился: 28 ноября 1947 г. , Расселвилл, Алабама, США
  • Умер: 29 января 1993 г. , Эгина, Греция
Я представляю интересы Густава Хэсфорда

Биография — Густав Хэсфорд

Густав Хэсфорд (родился 28 ноября 1947 г. в Расселвиле, Штат Алабама – умер 29 января 1993 г.), присоединился к Морским пехотинцам в 1967, став боевым корреспондентом на Вьетнамской войне. Его полуавтобиографический роман The Short-Timers (Старики) позже стал основой для фильма Full Metal Jacket (в нашем прокате “Цельнометаллическая оболочка”; споры вокруг правильного перевода названия не утихают).

Сценарий фильма, номинированный на приз Академии (Academy Award), был создан Стэнли Кубриком (режиссер), Майклом Херром (автор), и лично Густавом Хэсфордом, хотя его вклад стал предметом спора, и в конечном счете Хэсфорд решил не присутствовать на церемонии Оскара.

Позже Хэсфорд стал связан с…

КнигиСмотреть 3

Библиография

ФотоСмотреть 5

  • Gustav Hasford in 1979.

Экранизации

Ссылки

РецензииСмотреть 7

4 мая 2019 г. 07:08

1K

4.5

Hello Vietnam (вступительная песня экранизации)

Short-timers. Старики. Те, кому осталось менее двух месяцев службы. Или жизни. Как повезет. Почти дембеля, ежевечерне заштриховывающие еще один кусочек календаря. Когда красотка, расчерченная под календарь как разделочная схема, станет полностью темнокожей, включая местечко между ног как финальную вишенку, они вернутся в Мир. Именно так: Подъем и Мир. ( Восхождение, вознесение и покой. Что там в оригинале, интересно, слова с теми же коннотациями? И словечко "засувенирить", каково оно в оригинале?) Они догадываются, что Мир не особо их ждет ("После ротации в Мир нам будет не хватать людей, в которых стоит пострелять."). Они не задумываются на тему, что и зачем делают здесь.…

Развернуть

8 марта 2012 г. 22:41

915

5

Ахшс, мне положительно везет в этот международный женский день. Потому что "Старики" - это оборотная сторона Вьетнама из "Цыпленка и ястреба" , ровно то, что завершает картинку. Итак, если "Цыпленок..." был о - людях на войне и немного войне, то "Старики" - о войне и совсем немного о людях.

Дожидаюсь конца ковбоевского рассказа и говорю: «По мне, так это твоя личная беда. Ничего посоветовать не могу. Будь я человек, а не морпех, тогда, может быть, и сказал бы чего-нибудь»

Это уже не пилот транспортного вертолета. Это - морпех с лучших агитплакатов Соединенных Штатов; сохраняя специфический стиль книги, здесь надо вставить - мать ее, Америки. Так кажется первые n страниц; если, конечно, удастся прорваться сквозь них.

А потом за этим нечеловеческим примитивным сознанием внезапно видишь -…

Развернуть

ЦитатыСмотреть 56

Кураторы1

Поделитесь

Смотрите также

Писатели 20 века