620 251 87
Alain de Botton

Ален Боттон — о писателе

Биография

Ален де Боттон родился 20 декабря 1969 года в Цюрихе (Швейцария). Когда ему было восемь лет, его семья переехала в Англию. Де Боттон окончил Кембриджский университет, где изучал историю. Занимается публицистикой, печатается в различных газетах и журналах, ведет на телевидении популярную передачу. В 1993 году он выпустил роман «Опыты любви», в 1994 году - «Динамику романтизма», а еще через год - «Интимные подробности», имевшие заметный успех у читателей. Однако европейскую известность Алену де Боттону принесла книга «Как Пруст может изменить вашу жизнь» (1997), позиционированная как «не-роман» («not a novel»). Кроме того, он опубликовал книгу «Утешение философией» (2000), сборник эссе…

Библиография

Экранизации

Пять моих бывших подружек (по роману "Опыты любви")

Премии

Номинант

Рецензии

barbakan

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

5 мая 2014 г. 20:30

921

5

Пруст придуман для бездельников. Его главный лозунг: «Не надо торопиться». Легко сказать. Нормальные трудоспособные люди всегда спешат. И только бездельники могут убивать время на неважные дела, жить не торопясь. Могут выйти на незнакомой станции, чтобы насладиться запахом палой листвы в прохладном воздухе. Могут пропустить пару маршруток, чтобы уютно устроиться в пустом троллейбусе и почитать новую книжку. Или ходить без цели по улицам, просто глазея по сторонам, и предаваться мечтам. «Ведь одним из несомненных преимуществ неторопливого существования является то, что мир, обозреваемый неспешно, становится гораздо интереснее и увлекательнее». Особенно в мелочах. Куча крохотных событий – рукопожатий, шуршания документов, случайных улыбок – обретают «соблазнительную сладость», если мы…

Развернуть
TibetanFox

Эксперт

Но это не точно

3 ноября 2015 г. 14:02

1K

4

Книга написана в необычном сложносочинённом жанре. С одной стороны, это литературоведческий и биографический нон-фикшн, потому что в ней рассказывается о жизни и творчестве Марселя Пруста. Не глубокий скрупулёзный анализ, но и не поверхностный галоп, акценты расставлены на его личностных качествах. С другой стороны, это книжка how-to, которая учит самосовершенствованию (довольно противно звучит, но на самом деле я это говорю без негативных коннотаций). С третьей стороны вообще оказывается, что это книга целиком и полностью авторская, юмористическая, наполненная его мировоззрением и каким-то необъяснимым личным обаянием. Тут, конечно, можно спорить, нужно ли чувство юмора и выпуклая личность биографу, либо он должен быть беспристрастен и слегка скучноват, но зато точен до безумия. Так как это по-настоящему биографией не является, то сухость книжке точно не нужна, и лёгкий слог и ненавязчивое чувство юмора автора отлично вписалось в общую картинку.

Кое у кого на Лайвлибе (не буду говорить у кого, сами ищите, ХАХАХА) есть тег «чувствую что поумнела» применительно к литературе. Так вот, после «Как Пруст может изменить вашу жизнь» как раз чувствуешь, что поумнел, хотя всё это исподтишка произошло, что ты даже и не ожидал. Факты его биографии, нюансы стилистики, какие-то постоянные анекдоты и вагон сопутствующей информации подаётся с лёту, так что даже моя слабая память запомнила очень и очень многое. И это при том, что я вообще не собиралась читать про Пруста или изучать его творчество, взяла книжку всего лишь для пролистывания из ряда «Новинок» и залипла. Да, изменять свою жизнь я тоже не собиралась, правда-правда. Хотя тут не сказать, чтобы речь шла о глобальных изменениях. Скорее, это сборник медитаций и тем для размышлений, на которые может навести нас Пруст. Я в конце под кат кину листок с содержанием, так вот это и есть «темы», щедро проиллюстрированные разнообразными кулстори из жизни и творчества Пруста. Я даже после прочтения пару из историй рассказывала знакомым: «Как Пруст ходил в бордель», «Два брата-Пруста-акробата», «Джойс и Пруст», «Пруст и отчёт о какулях». Это мои уже подзаголовки, если что, в книжке они инкрустированы в текст, так же как и истории про Монти Пайтонов, предлагающих конкурс на скоростное пересказывание прустовского цикла; про бомбящих пуканами издателей, которым Пруст бисерным почерком исписывал уже готовые странички «исправлениями», да так, что они всё равно не помещались и приходилось подшивать бумажные полоски; про друзей Пруста, которые постоянно палились, что не читали его книжки, хотя официально клялись, что любят их всем сердцем.

Надо бы разбавить эту бочку мёда и различными не столь приятными мелочами. Например, в книге есть иллюстрации и это здорово), но они чёрно-белые и в некоторых случаях не имеют поэтому никакого смысла. Как воспринимать картины импрессионистов в полутёмной ч/б каляке? Да и перевод так себе (Вальтера Беньямина назвали Уолтером Бенджамином, ха), что, впрочем, не так уж и заметно, потому что текст очень простой. Очень не хватало ссылок на цитаты — где-то они были, а где-то не было. Но автор так обильно и сочно цитирует, что хотелось бы взглянут на некоторые первоисточники.

Под кат кидаю фотографию и мысли вслух.

Дальше...

Кураторы

Понятно
Мы используем куки-файлы, чтобы вы могли быстрее и удобнее пользоваться сайтом. Подробнее