Автор
Леонид Оношко

Леонид Михайлович Оношко

  • 2 книги
  • 23 читателя
3.8
22оценки
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
3.8
22оценки
5 4
4 13
3 3
2 1
1 1
без
оценки
1

Леонид Оношко — о писателе

  • Родился: 1905 г. , Моршанск Тамбовской обл.
  • Умер: 1980 г. , Днепропетровск
Я представляю интересы Леонид Оношко

Биография — Леонид Оношко

Русский и украинский советский писатель-фантаст, педагог, популяризатор науки.

Родился в 1905 году в Моршанске, в семье учителя. В 1919 году вместе с семьёй переехал в Украину. В 1929 году закончил Днепропетровский институт народного образования. После этого преподавал в техникумах и в высших учебных заведениях. Одновременно с педагогической деятельностью занимался литературой — писал научно-популярные книги и журнальные статьи по физике и энергетике, научную фантастику.

В середине 1930-х годов были опубликованы две научно-популярные книги Оношко: «Электрическая энергия, ее источники, свойства и применение» (1935) и «Водная энергия и ее использование» (1937).

Первый фантастический рассказ…

КнигиСмотреть 2

Библиография

На русском языке
На оранжевой планете : Фантаст. роман /Худ. В. Гавриш. — Днепропетровское кн. изд-во, 1959. 356 с. 65 тыс. экз.
Букет //Днепр вечерний (Днепропетровск), 1976, 5 июня.
На оранжевой планете : Фантаст.роман. — М.: Ad Marginem, 2004. — 311с с. — (Атлантида).

На украинском языке
Мiльйони Морiса Фулье // Молодий ленінець — Дніпропетровськ, 1957, № 1-2.
У крижаній пустелі //Молодий ленiнець — Дніпропетровськ, 1957, № 143, 144, 146—150, 152.
Райдуга над цирком: оповiдання // Наука і життя, 1962, № 10.
Вірус «Й»: оповiдання // Знання та праця, 1971, № 6.
Фермент Пауля Фохта: НФ оповiдання /Рис. П. Бербенец //Знання та праця, 1977, № 2. С. 22-24.

Интересные факты

Повесть На оранжевой планете была подвергнута резкой критике — частности, в журнале «Крокодил». Критики единодушно обвинили автора в эпигонстве. В упрек ему ставилось, в частности, сходство с Аэлитой Толстого. Тем не менее, книга была издана во Франции, где роман подавался западной публике как первая советская «космическая опера». Серьёзные претензии были предъявлены к книге и исследователем фантастики А. Ф. Бритиковым, который сравнил её с появившимися в 1920-е годы произведениями Виктора Гончарова и заклеймил в её лице творчество всех авторов приключенческой фантастики:

Повесть Л. Оношко «На оранжевой планете» (1959), не будь она на уровне макулатурных «Психомашин» и «Межпланетных…

Ссылки

РецензииСмотреть 6

Deli

Эксперт

Авангард дурного вкуса

1 января 2016 г. 17:37

660

4 Прелести и грехи советской космооперы

Эта книга, написанная в 1959 году украинским ученым Леонидом Оношко, представляет собой весьма странное явление, ибо покрыта тенью умеренного скандала на пустом месте. Автора обвиняли в плагиате и гнобили на все лады, неудивительно, что он больше ничего не написал, но вместе с тем книгу публиковали за рубежом, называли первой советской космооперой и относились благосклонно – после такого путь в литературу был заказан кому угодно. Печально видеть, как политика губит таланты, пусть и малые, но не менее печально оттого, что стереотипы заживо похоронили это неплохое в принципе-то произведение. Говорили, что автор все слизал с "Аэлиты", только вместо Марса здесь – Венера, а всё остальное такое же: есть развитая цивилизация, с которой контактируют земляне, есть война и красивая принцесса. И…

Развернуть
ilya68

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

29 февраля 2024 г. 23:41

291

3.5 Всё, что вы хотели знать о книге Леонида Оношко «На оранжевой планете», но боялись спросить

1. Я слышал, что это низкопробная литература, которую критиковали именно за это еще в советское время. Это правда?

На самом деле всё относительно. Возможно в советское время, когда выход каждой новой книги долго готовился и становился событием, данная книга по своим литературным достоинствам и не относилась к лидерам. Но по нынешним временам, богатым на литературные творения самого разного уровня, она скорее окажется ближе к верхнему сегменту. В конце концов сразу после выхода этот роман был переведен на французский(причем знаменитыми издательствами Hachette и Gallimard), португальский и другие языки. Много вам известно современных произведений отечественной фантастики, переведенных на европейские языки?

2. Советская официозная критика утверждала, что автор в этой книге подражает Берроузу.…

Развернуть

ЦитатыСмотреть 2

Кураторы1

Поделитесь

Смотрите также

Писатели 20 века