Автор
Александр Швейцер

Александр Давыдович Швейцер

  • 18 книг
  • 1 подписчик
  • 10 читателей
4.6
8оценок
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
4.6
8оценок
5 6
4 2
3 0
2 0
1 0
без
оценки
2

Лучшие книги Александра Давыдовича Швейцера

  • Теория перевода: статус, проблемы, аспекты Александр Швейцер
    ISBN: 978-5-397-03246-9
    Год издания: 2012
    Издательство: Либроком
    Язык: Русский

    В книге рассматривается современный статус теории перевода, её предмет и отношение к другим дисциплинам. На основе единой концепции, с привлечением широкого фактического материала, анализируются фундаментальные проблемы переводоведения — сущность перевода, эквивалентность, адекватность и переводимость, а также семантические и прагматические аспекты перевода, освещаются проблемы перевода, непосредственно связанные с теорией текста. Для лингвистов, переводчиков, переводоведов, преподавателей русского и английского языков.

  • Глазами переводчика. Из воспоминаний Александр Швейцер
    ISBN: 978-5-93439-313-8
    Год издания: 2012
    Издательство: Валент
    Язык: Русский

    Глазам устного переводчика нередко открываются совершенно неожиданные стороны людей и событий, с которыми его сталкивает профессиональная судьба, и лингвист профессор А.Д.Швейцер делится с читателями воспоминаниями о крупных событиях международной жизни, участником которых он стал благодаря своей сложной, требующей большой самоотдачи профессии. Автор в увлекательной форме непринужденных заметок рассказывает о своих встречах с такими выдающимися людьми, как президент США Уайт Эйзенхауэр, предприниматели и политические деятели Нельсон и Дэвид Рокфеллеры, нобелевские лауреаты Игорь Тамм и Петр Капица, основатель Пагуошского движения Джозеф…

    Развернуть
  • Литературный английский язык в США и Англии Александр Швейцер
    ISBN: 978-5-382-00774-8
    Год издания: 2008
    Язык: Русский

    Настоящая книга является первым в отечественной англистике монографическим исследованием различительных черт американского и британского вариантов современного литературного английского языка в области фонетики, грамматики и лексики. Специфические особенности этих вариантов рассматриваются в свете общих проблем национальных вариантов литературного языка. Автор уделяет большое внимание не только выявлению различительных элементов этих вариантов, но и определению их места в системе языка и выявлению соотношения между общими и различительными признаками английского языка в Англии и в США. Значительное место отводится и проблеме…

    Развернуть
  • Современная социолингвистика: теория, проблемы, методы Александр Швейцер
    ISBN: 978-5-397-03014-4
    Год издания: 2012
    Издательство: Либроком
    Язык: Русский

    Вниманию читателей предлагается книга выдающегося отечественного филолога А. Д. Швейцера, в которой рассматриваются проблемы социолингвистической теории: предмет социолингвистики, её понятийный аппарат, отношение к семиотике, стилистике, теории перевода. Кроме того, анализируются вопросы билингвизма, языковой ситуации, языковой политики и др. Книга рекомендуется языковедам, социологам, преподавателям иностранных языков, студентам и аспирантам филологических факультетов вузов, а также всем, кого интересуют проблемы, рассматриваемые в рамках социолингвистики.

  • Контрастивная стилистика. Газетно-публицистический стиль в английском и русском языках Александр Швейцер
    ISBN: 978-5-397-03247-6
    Год издания: 2012
    Издательство: Либроком
    Язык: Русский
    В предлагаемой читателю книге известного отечественного лингвиста А. Д. Швейцера определяется предмет контрастивной стилистики, намечаются принципы контрастивно-стилистического анализа, который здесь проводится на материале русских и английских газетно-публицистических текстов. В работе используются разнообразные методы и приёмы исследования — от эмпирических наблюдений до элементов количественного и когнитивного анализа.

    Рекомендуется филологам разных специальностей, журналистам, студентам и аспирантам гуманитарных факультетов.
  • Социальная дифференциация английского языка в США Александр Швейцер
    Год издания: 1983
    Язык: Русский
    В монографии рассматриваются общие теоретические проблемы социальной дифференциации языка и на основе разработанного автором понятийного аппарата впервые в советском языкознании анализируются основные формы социальной вариативности английского языка в США, связанные с социальным расслоением американского общества, а также с варьированием социальных ситуаций.
  • Введение в социолингвистику Александр Швейцер
    Год издания: 1978
    Издательство: Высшая школа
    Язык: Русский
    Настоящее пособие является первым в отечественной и зарубежной учебной литературе, цель которого — познакомить студентов с методологическими основами социолингвистики, её понятийным аппаратом и теоретическими положениями, а также с методами социолингвистического анализа.
  • Вопросы социологии языка в современной лингвистике Александр Швейцер
    Год издания: 1971
    Издательство: Наука. Ленинградское отделение
    Язык: Русский
    Вашему вниманию предлагается монография доктора филологических наук А.Д.Швейцера "Вопросы социологии языка в современной американской лингвистике". В работе рассмотрены проблемы социолингвистики в освещении американских ученых, методы социолингвистических исследований, а также общетеоретические взгляды американских социолингвистов.
  • Очерк современного английского языка в США Александр Швейцер
    Год издания: 1963
    Издательство: Высшая школа
    Язык: Русский

    Несмотря на то, что английскому языку в США посвящено немало работ, далеко не все его стороны исследованы в достаточной степени. Более того, многие книги, посвященные американскому варианту, по сути дела не носят сопоставительного характера. В них рассматриваются языковые факты, которые отмечаются в Америке. При этом иногда не проводится принципиального разграничения явлений, присущих лишь американскому варианту, и тех, которые встречаются в обоих вариантах. Отсутствие надежных сопоставительных материалов не позволило широко осветить в «Очерке» такие вопросы, как особенности американской интонации и различия в области специальной…

    Развернуть