Лучшие произведения Генриха Бёлля
- 302 произведения
- 178 изданий на 6 языках
По популярности
-
Глазами клоуна Генрих Бёлль
Форма: роман Оригинальное название: Ansichten eines Clowns Дата написания: 1963 Первая публикация: 1987 Перевод: Л. Б. Чёрная Язык: Русский «Я клоун и собираю мгновения», — говорит о себе Ганс Шнир, нищий артист, «свой среди чужих, чужой среди своих» блудный сын богатого общества крупных буржуа, герой одной из лучших, самых пронзительных и горьких европейских книг ХХ века. Действие впервые опубликованного в 1963 году романа Белля, который критики называли «немецким «Над пропастью во ржи», происходит в течение всего лишь одного дня жизни Ганса, но этот день, в котором события настоящего перемешаны с воспоминаниями о прошлом, подводит итоги не только жизни самого печального клоуна, но и судьбы всей Германии, — на первый взгляд, счастливой и процветающей, а в действительности —…
-
Бильярд в половине десятого Генрих Бёлль
Форма: роман Оригинальное название: Billard um halbzehn Дата написания: 1959 Первая публикация: 1961 Перевод: Людмила Чёрная Язык: Русский Война окончена? Возможно. Но… не для тех, по чьим судьбам она прошлась тяжело и беспощадно. Германия восстановилась и процветает? Возможно — для тех, кто, согласно глубокому символизму романа Бёлля, принял «причастие буйвола». Они — не всегда преступники, и руки их исконных противников — «агнцев» зачастую тоже обагрены войной. Однако именно они, полные плотской жажды жизни, хотят забыть о прошлом. А вечно неудобные «агнцы», одержимые памятью, не дают им этого сделать! Но в день восьмидесятилетия магната Генриха Фемеля будут сброшены многие маски…
-
Дом без хозяина Генрих Бёлль
Форма: роман Оригинальное название: Haus ohne Hüter Первая публикация: 1954 Перевод: Софья Фридлянд, Николай Португалов Язык: Русский Одно из самых сильных, художественно завершенных произведений Бёлля – роман "Дом без хозяина" – строится на основе антитезы богатства и бедности. Главные герои здесь – дети. Дружба двух школьников, родившихся на исходе войны, растущих без отцов, помогает романисту необычайно рельефно представить социальные контрасты. Обоих мальчиков Бёлль наделяет чуткой душой, рано пробудившимся сознанием. Один из них, Генрих Брилах, познает унижения бедности на личном опыте, стыдится и страдает за мать, которая слывет "безнравственной". Другой, Мартин Бах, живущий в довольстве, присматривается к жизни школьного товарища и вместе с ним размышляет и…
-
Где ты был, Адам? Бёлль Генрих
Форма: роман Оригинальное название: Wo warst du, Adam? Дата написания: 1951 Перевод: М. Гимпелевич, Н. Португалова Язык: Русский В наши дни ряды прогрессивных писателей в ФРГ значительно пополнились. Неизмеримо возросло и число антивоенных произведений. Тем не менее роман Генриха Белля «Где ты был, Адам?» остается одним из самых сильных и талантливых антивоенных романов, созданных в Западной Германии. Действие книги происходит на протяжении 1944—1945 годов в нескольких странах — в Венгрии, Румынии, Чехословакии и, наконец, в Германии. Это единственное произведение Белля, где писатель не сужает рамок своего повествования одним или несколькими днями и одним городом.
-
Групповой портрет с дамой Генрих Бёлль
Форма: роман Оригинальное название: Gruppenbild mit Dame Дата написания: 1971 Перевод: Е. Михелевич Язык: Русский (Магнитофонная запись интервью с Дитером Веллерсхофом 11.6.1971).
-
Ирландский дневник Генрих Бёлль
Форма: очерк Оригинальное название: Irisches Tagebuch Дата написания: 1957 Перевод: С. Фридлянд, В. Нефедьев Язык: Русский «Ирландский дневник» состоит из восемнадцати небольших очерков. Дневниковый характер книги, родившейся на основе поездок в Ирландию, где Бёлль в течение многих лет отдыхал, столь же несомненен, сколь и условен. Это великолепное по тонкости письма художественное произведение, вне зависимости от того, встречал или не встречал Бёлль описанных в нем людей, происходили или не происходили в действительности описанные в нем факты. «Ирландский дневник» принадлежит к самым первым примерам того «документализма», истинного или стилизованного (то есть использования реальных фактов и документальных свидетельств для создания художественного эффекта и, в…
-
Путник, придёшь когда в Спа... Генрих Бёлль
Форма: рассказ Оригинальное название: Wanderer, kommst du nach Spa... Дата написания: 1950 Первая публикация: 1959 Перевод: И. Горкина Язык: Русский -
Не только под Рождество Генрих Бёлль
Форма: рассказ Оригинальное название: Nicht nur zur Weihnachtszeit Дата написания: 1952 Перевод: С. Фридлянд Язык: Русский Забавный и грустный рассказ о том, как в одном семействе чудесный праздник стал повседневностью, а веселье — суровым семейным долгом
-
Потерянная честь Катарины Блюм Генрих Бёлль
Форма: роман Оригинальное название: Die Verlorene Ehre der Katharina Blum oder: Wie Gewalt entstehen und wohin sie führen kann Дата написания: 1974 Перевод: Е. Кацева Язык: Русский -
Поїзд точно за розкладом Генріх Белль
Форма: повесть Оригинальное название: Der Zug war pünktlich Дата написания: 1949 Первая публикация: 1949 Перевод: Галина Сварник Язык: Русский -
І не промовив жодного слова... Генріх Белль
Форма: роман Оригинальное название: Und sagte kein einziges Wort Первая публикация: 1953 Перевод: Олекса Синиченко Язык: Украинский -
Мое грустное лицо Генрих Бёлль
Форма: рассказ Оригинальное название: Mein Trauriges gesicht Дата написания: 1950 Первая публикация: 1967 Перевод: И. Горкина Язык: Русский -
Женщины у берега Рейна Генрих Бёлль
Форма: роман Оригинальное название: Frauen vor Flußlandschaft. Roman in Dialogen und Selbstgesprächen Дата написания: 1985 Перевод: Н. Бунин, Е. Григорьев Язык: Русский -
Молчание доктора Мурке Генрих Бёлль
Форма: рассказ Оригинальное название: Doktor Murkes gesammeltes Schweigen Дата написания: 1955 Первая публикация: 1959 Перевод: С. Фридлянд Язык: Русский Доктор Мурке работает редактором в отделе культуры на радиостанции и имеет необычное хобби — коллекционирует аудиозаписи молчания. Однажды доктор получает задание заменить в речи профессора Бур-Малотке слово «Бог» выражением «то высшее существо, которое мы чтим». Процесс редактирования оборачивается гротескной насмешкой над профессором, а вырезанным фрагментам со словом «Бог» в итоге находится превосходное применение. -
Хлеб ранних лет Генрих Бёлль
Форма: повесть Оригинальное название: Das Brot der frühen Jahre Дата написания: 1955 Перевод: Л. Черная, Д. Мельников Язык: Русский -
Долина Грохочущих копыт Генрих Бёлль
Форма: повесть Оригинальное название: Im Tal der donnernden Hufe Дата написания: 1957 -
Ангел молчал Генрих Бёлль
Форма: роман Оригинальное название: Der Engel schwieg Дата написания: 1949/50 Первая публикация: 1992 Перевод: Елена Михелевич Язык: Русский -
Крест без любви Генрих Бёлль
Форма: роман Оригинальное название: Kreuz ohne Liebe Дата написания: 1946-1947 Перевод: Е. Михелевич Язык: Русский -
Самовольная отлучка Генрих Бёлль
Форма: повесть Оригинальное название: Entfernung von der Truppe Дата написания: 1964 Первая публикация: 1971 Перевод: Людмила Чёрная Язык: Русский