Автор
Беатрикс Поттер

Beatrix Potter

  • 368 книг
  • 38 подписчиков
  • 1313 читателей
4.4
3 097оценок
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
4.4
3 097оценок
5 1810
4 978
3 248
2 51
1 10
без
оценки
599

Беатрикс Поттер — о писателе

  • Родилась: 28 июля 1866 г. , Кенсингтон, Лондон, Великобритания
  • Умерла: 22 декабря 1943 г. , вблизи деревни Сорей, Великобритания

Биография — Беатрикс Поттер

Беатрикс Поттер - известная английская писательница и художница, автор "Кролика Питера" и других знаменитых сказок, которые она иллюстрировала сама.

Ее родителями были Руперт и Хелен Поттеры, которые жили на наследство от торговли хлопком. Через шесть лет после рождения Беатрикс на свет появился ее брат - Бертрам. Беатрикс с детства любила рисовать и заполняла альбомы рисунками животных (зачастую антропоморфных) и растений.

Брат с сестрой очень любили наблюдать за животными, у них была целая домашняя коллекция, в том числе лягушки, черепаха, саламандра, мыши, ежики, кролики и даже летучая мышь. Беатрикс часто делала наброски, ловила и препарировала птиц и животных.

Беатрикс Поттер не только…

КнигиСмотреть 368

Библиография

Интересные факты

• Писательницу зовут Беатрикс (Beatrix), а не Беатрис, как многие ошибочно думают.
• Беатрикс Поттер вела зашифрованный дневник, пока ей не исполнилось тридцать лет. Код расшифровали уже после смерти писательницы в 1958 году.
• В 1903 году персонаж ее первой сказки - кролик Питер - был запатентован и выпущен в качестве мягкой игрушки. Еще "Фредерик Уорн и Ко" выпустили мозаику, обои и настольную игру по мотивам "Повести о кролике Питере".
• Своего домашнего кролика по имени Питер Пайпер писательница облачила в синюю курточку и брала его с собой на поводке. Это был ее второй кролик, первого звали Бенджамин, про которого также есть сказка.
• Писательница также была экспертом в разведении…

Премии

Номинант

2021 г.Rock&Book (Лучшая озвучка в жанре детской литературы, Кролик Питер и другие (сборник))

Экранизации

(1971) - The Tales of Beatrix Potter - фильм-балет, поставленный по мотивам некоторых сказок.
(1989) - The Tailor of Gloucester - фильм с Йаном Холмом в роли Портного.
(1992 – 1995) - The World of Peter Rabbit and Friends/Питер Пуш и его друзья - мультсериал производства BBC.

Статьи4

Ссылки

РецензииСмотреть 85

Zatv

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

9 октября 2012 г. 23:50

1K

5

Кеннет Грэм «Ветер в ивах»

Не знаю, существует ли набор достаточных условий, при соблюдении которых книга гарантированно попадает в резонанс с коллективным бессознательным, становясь важным элементом национальной или мировой культуры. Но вот по набору необходимых предпосылок уже прослеживается определенная тенденция. Особенно, если это первая книга автора, вообще, или в новом для автора жанре, в частности. Во-первых, лучше всего, если книга пишется «в стол», для себя, без оглядки на читателя. Книга – это всегда исповедь и только искренние чувства находят отклик у миллионов. Во-вторых, желателен конкретный адресат. А еще лучше, когда пишущий хочет каким-то образом воздействовать на него с помощью своей книги. Конечно, требуется наличие определенного уровня культурологического бэкграунда,…

Развернуть
Marikk

Эксперт

Чего-то немного знаю)))

28 сентября 2019 г. 23:24

913

читали как-то книгу Поттер, она очень понравилась, и иллюстрации, и сам текст, а с этой книгой что-то не так. То ли перевод другой, то ли сами сказки по себе какие-то скучные. Книга содержит 7 сказок про мышат, котят, лягушат и прочей живности. Они попадают в разные ситуации, но всегда находят достойный выход. Не знаю, почему было трудно читать книгу. Не скажу, что сказки велики по объему и много текста на каждой странице. Просто чтение шло медленно, ни мне, ни детям не было интересно. Из положительных моментов могу отметить художественное оформление книги, с большим количеством иллюстраций в духе кролика Питера

ЦитатыСмотреть 20

julsik

11 апреля 2023 г., 13:28

ИсторииСмотреть 9

27 декабря 2021 г. 18:17

824

Домики миссис Мыштон

Перечитала Беатрис Поттер в разных переводах, в том числе Ирины Токмаковой — это уже скорее вольный пересказ, в традиции Заходера. И обнаружила новые для себя сказки, не читанные раньше, пропущенные. Прямо подарок из детства! Когда рассматривала свой набор, в котором сто открыток — авторских иллюстраций, некоторые из них наводили на мысль, что сюжет незнаком. Так оно и оказалось! Например, про миссис Мыштон. Эта история напомнила недавние прогулки по лесу. «Жила-была лесная мышь, и звали её Маусина Мыштон. Какой у неё был удивительный дом!» Видела я и этих миссис, и их домики, и даже сделала множество фото. В самом начале зимы, еще до…

Развернуть

11 января 2018 г. 10:09

2K

О мисс Поттер.

- Ваши ассоциации на сочетание имени "Поттер" с "самой коммерчески-успешной английской писательницей всех времен? - Джоан Роулинг. - Хороший ответ, хотя не совсем полный, идем дальше. Чье имя первым приходит в голову при мысли о кролике с часами и жилетным карманом? - Льюис Кэрролл (если совсем точно, первое - Алиса). - И это верно, хотя не исчерпывающе. Попытаюсь переформулировать. Есть ли что-то, что объединяет первое со вторым и третьим? - Литературная сказка? Тоже правильно, но мы с вами говорим, как люди, живущие в XXI веке. Те же вопросы, заданные столетие назад, получили бы четкий и однозначный ответ - Беатрис Поттер. Так уж вышло,…

Развернуть

Кураторы2

Поделитесь2

Смотрите также

Писатели 20 века