
Стефани Цвейг — о писателе
- Родилась: 19 сентября 1932 г. , г. Глубчице (ныне Опольское воеводство, Польша)
- Умерла: 25 апреля 2014 г. , Франкфурт-на-Майне, Германия
Биография — Стефани Цвейг
Стефани Цвейг — немецкая писательница еврейского происхождения — родилась в 1932 году в Германии. В 1938 году ее семья эмигрировала в Кению, спасаясь от национал-социализма, и вернулась в Германию лишь в 1947-м. Позже она описала свои воспоминания об этом периоде жизни в романе "Нигде в Африке". Автобиографический роман принес Цвейг мировую известность. В 2003 году снятая по "Нигде в Африке" одноименная лента, режиссером которой была Каролина Линк, получила премию "Оскар" как лучший фильм на иностранном языке.
Среди других произведений писательницы - "Где-то в Германии", "Рот, полный земли", "Однако мечты остаются в Африке" и другие. Общих тираж ее романов составляет, согласно оценке…
издательства Heyne Verlag, более 7,5 млн экземпляров. Последние годы Цвейг проживала во Франкфурте-на-Майне.
Книги
Смотреть 8Библиография
"Рот, полный земли"
Нигде в Африке (1998)
"Где-то в Германии" (2006) - продолжение романа "Нигде в Африке"
"Однако мечты остаются в Африке"
"Добро пожаловать Карибу"
"Всё началось тогда в Африке"
Тетралогия:
"Дом на аллее Ротшильда" (2007)
"Дети аллеи Ротшильда" (2009)
"Возвращение на аллею Ротшильда" (2010)
"Начать заново на аллее Ротшильда" (2012)
Интересные факты
Стефани Цвейг не имеет никакого отношения к австрийскому писателю Стефану Цвейгу.
Отец Стефани был юристом, и продолжать работать по специальности он мог только в Германии. Поэтому они и вернулись. Кроме обычных процессов вел дела о компенсации материального ущерба евреям, пережившим Холокост, в том числе и дела отца Анны Франк. Об этом подробно написано в книге «Где-то в Германии» — там целая глава посвящена тому, как Стефани ходила с отцом Анны обедать.
Титулы, награды и премии
1996 - медаль «За заслуги перед Германией»
Экранизации
"Нигде в Африке" (2001) - Премия «Оскар» за лучший фильм на иностранном языке, номинация на «Золотой глобус»
Ссылки
Рецензии
Смотреть 4628 апреля 2019 г. 23:31
3K
2 Памятник издательству и его переводчикам
Это действительно памятник нерукотворный издательству "Азбука" и его переводчикам, которые "переводят" в хлам литературу, которая попадает в их бесталанные руки. Обратите внимание, что у довольно плодовитой немецкой писательницы Стефани Цвейг всего одна, переведенная и изданная в России, книга. А что же тому причиной? Да то, что вот этот роман "Нигде в Африке" совершенно не пошел у русскоязычного читателя. А раз так, то тратиться на перевод других книг писательницы нет смысла.
А может просто переводить нужно хорошо? Тогда и читатели плеваться не будут. Теперь же любой, кому попалась эта книга, и кто отважился её прочитать, знает кого благодарить за доставленное удовольствие - мадам Екатерину Ботову. Так зовут женщину, которая думает, что она переводчица с немецкого, и которая в своем…
20 февраля 2025 г. 15:04
259
3.5 Между мирами, в поисках дома.
Роман начинается с писем, датированных 1938-м годом от Вальтера Редлиха семье – жене, отцу с сестрой, родителям жены. Из них становится понятно, что ему пришлось уехать в Кению, расстаться с Германией, которую он считал Родиной. Вальтер переживал о том, как бы вывезти жену и дочь к себе, пока не стало поздно. И вот, наконец, им удается сесть на лайнер. Именно с прибытия Йеттель и Регины роман переходит из писем в прозу, рассказывающую историю семьи Редлих, об их вынужденной иммиграции.
Регина быстро приспособилась к жизни на ферме в Ронгайе, стала смелее и увереннее. Дети приспосабливаются быстрее, а вот Йеттель и Вальтер приспосабливались гораздо хуже, без дома, без привычного достатка, без привычной уважаемой профессии.
И нет места беженцам ни здесь, ни там. Сбежать от нацистов, чтобы…