Наталья Трауберг — о писателе
- Родилась: 5 июля 1928 г. , Ленинград
- Умерла: 1 апреля 2009 г. , Москва
Биография — Наталья Трауберг
Наталья Леонидовна Трауберг родилась 5 июля 1928 года в Ленинграде (ныне Санкт-Петербург) в семье кинорежиссера Леонида Трауберга.
В 1949 году окончила Ленинградский государственный университет по кафедре Романо-германской филологии (первоначально, по настоянию матери, поступила на физический факультет).
Наталья Трауберг входила в редакционный совет журнала "Иностранная литература", была членом правления Российского библейского общества и Честертоновского института.
Преподавала в Библейско-богословском институте имени святого апостола Андрея, вела радиопередачи на религиозно-общественном канале "София".
Переводила с португальского (Эса де Кейрош), французского (Эжен Ионеско), итальянского…
КнигиСмотреть 8
Библиография
Наталья Леонидовна переводила книги таких авторов как:
- Пэлем Вудхауз
- Гилберт Честертон
- Клайв Льюис
- Дороти Сэйерс
- Грэм Грин
- Фрэнсис Бернетт
- Пол Гэллико
- Джин Уэбстер
- Сесилию Джемисон
- Френсис Барнетт
- Марио Бенедетти
- Мигель Анхель Астуриас
и ряд других.
Также выпустила книги:
- Невидимая кошка
- Сама жизнь
- Голос черепахи
Интересные факты
ПРЯМАЯ РЕЧЬ
Переводчик отдает автору себя, полностью растворяясь в произведении. Если переводчик, образно говоря, не убьет в себе себя, как иконописец убивает в себе живописца, он не сможет работать. Почти никому это не удается, и я сама, переводя, больше пишу, чем перевожу.
(Интервью Елене Калашниковой)
ПРЕДЛОЖНЫЙ ПАДЕЖ
Я называю ее автором истории потому, что она в действительности изменила наше образованное общество. Она вживила в сознание сначала советского (в самиздатских списках), а затем постсоветского российского читателя неведомую здесь прежде стихию, словами Честертона, «просто христианства» — образ христианской мысли, христианского чувства, наконец, стиля, обретенный у английских…
Ссылки
РецензииСмотреть 8
4 февраля 2014 г. 01:08
472
4.5
Я не могу сложить свое мнение об этой книге. Но так как игра, в которой я ее читаю требует отзыва-рецензии попытаюсь что-то сказать. Я очень благодарна Жене, которая подарила мне эту книгу и я смогла ее почитать в бумаге. Наталья Леонидовна показалась мне человеком со сложным, но удивительно ярким характером. Это часто бывает "маленьким минусом" очень образованных людей. А книгу трудно назвать биографией, мемуарами. Это скорее маленькие отрывки, мысли Натальи Леонидовны. Читать их было сложно. Образы, слова, люди буквально выплывают из ниоткуда, а ты, признаться честно, даже и не знаешь, кто это. Ощущение, что вроде и не тебе это рассказывали, а ты только невольный слушатель. Но вот огромная христианская мудрость этой женщины не может оставить равнодушной. Поэтому книуг будет…
5 марта 2015 г. 15:44
453
4.5
Умное, полезное (и во многом душеполезное) чтение для тех, кто любит эссе. И для всех, кто любит филологию, обществознание, лингвистику, а самое главное — Бога. Сложные рассуждения перемежаются легкими наблюдениями, многие мысли повторяются (потому что собраны эссе и статьи разных лет, интервью, выступления, рецензии, мемуарные зарисовки и т.п.), отчего к концу все кажется совсем родным. Подкупило полное миролюбие и цельность восприятия религии, мудрость в отношении к конфессиям. Трудно было даже составить представление, осталась ли Наталья Трауберг православной или перешла в католичество. У нее все христианство, и это удивительно и прекрасно. Свет на факты ее жизни в конфессиях проливает только одно из интервью, опубликованных в самом последнем (и одном из самых интересных)…
ЦитатыСмотреть 37
ИсторииСмотреть 4
10 мая 2022 г. 18:41
290
The meowing
* * * Poetic culture Is when Your success And failure Are illogical Drawn from The March cat’s hat If you love or not The meowing. 9 mai 2022
31 марта 2017 г. 20:38
413
Литва
Эту книгу купил я недавно, Неожиданно встретив её... Мокрый снег и слякоть: случайно У помойки иную нашёл. Одну книгу я дома читаю, На работе — другую чуть-чуть. И вот вдруг сейчас замечаю, Как скрестился двух книжиц путь. Сразу было не догадаться, В странство сильно влекли слова. И глаза начинали смыкаться. Пахла липой икона-Литва.