Автор
Татьяна Михайлова

Татьяна Андреевна Михайлова

  • 18 книг
  • 4 подписчика
  • 163 читателя
4.1
234оценки
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
4.1
234оценки
5 94
4 91
3 36
2 10
1 3
без
оценки
39

Татьяна Михайлова — об авторе

  • Родилась: 1956 г.
Я — Татьяна Михайлова или представляю её интересы

Биография — Татьяна Михайлова

Татьяна Андреевна Михайлова — советский и российский лингвист, кельтолог, переводчик, доктор филологических наук, профессор филологического факультета МГУ.
Муж — культуролог Вадим Руднев.
Окончила филологический факультет МГУ имени М. В. Ломоносова в 1979 году по специальности «романская филология». Уже в студенческие годы заинтересовалась кельтскими языками. Изучала древнеирландский, средневаллийский и современный ирландский языки под руководством А. А. Королёва, В. П. Калыгина и Г. Баннистера. Посвятила дипломную работу валлийскому эпосу «Мабиногион».

В 1985 году защитила кандидатскую диссертацию на тему «Ирландская героическая сага и проблема типологии эпической формы (на материале…

КнигиСмотреть 18

Библиография

Ирландское предание о Суибне Безумном, или взгляд из XII века в VII. — М., МГУ, 1999.
Суибне-Гельт: зверь или демон, безумец или изгой. Монография — М., Аграф, 2001.
Хозяйка судьбы. Образ женщины в традиционной ирландской культуре. М., Языки славянской культуры, 2004.
Банши. Мифология и фольклор Ирландии (совм. с П. Лайсафт, приложение А. Мурадовой). — М., ОГИ, 2007.
Граф Дракула: опыт описания — М., ОГИ, 2009 (совместно с М. П. Одесским)
Древнеирландский язык: краткий очерк. — М., Языки славянских культур, 2010.
Ирландия от викингов до норманнов: Язык, культура, история — М.: Языки славянской культуры. 2012
Ранняя кельтская эпиграфика как объект лингвистического и культурно-исторического…

Ссылки

РецензииСмотреть 16

24 мая 2014 г. 23:05

309

3

Читается легко, но как-то не захватило. Понятно, что это научный текст, хотя и на безумно интересную тему: банши - женщина из потустороннего мира, которая своим плачем оповещает о грядущей смерти человека.

Банши существуют только в Ирландии и плакать они могут только об ирландцах (о тех, в чьих фамилиях есть О и Мак). Хотя автор напоминает (а лично мне так первый раз рассказывает) об Анку - вестнике смерти (и он мужчина). Существует мнение, что банши - это феи, но Лайсафт опровергает эту теорию, поскольку феи - существа общественные, а банши - одиночка и с людьми контактирует только в связи со смертью. По другой версии, банши - это призраки тех женщин, которые были плакальщицами ещё при жизни. Если кто-то из них работала нерадиво, она становилась плакальщицей-банши и после смерти. И…

Развернуть
takatalvi

Эксперт

по ацтекскому коневодству

29 августа 2015 г. 04:32

189

3.5 Всем античного добра

Ну вот никогда я не понимала Эзопа. Чуть ли не после каждой басни у меня возникает стойкое ощущение, что должна раздаваться барабанная дробь, объявляющая о том, что прикол закончен и нужно смеяться. Попадаются, конечно, и хорошие фразы, бывает, подаются дельные мысли, пусть и не блещущие оригинальностью, что, учитывая время написания, никак не недостаток. Но в основном все-таки басни вызывают у меня недоумение, а сам Эзоп заставляет плеваться от его выпячивания типа «все дураки как дураки, а я умный».

Вместе с тем в каждую басню можно бросить парой-тройкой строк, но я выделю несколько, в основном из начала, поскольку они вызвали у меня особо бурную реакцию. Дальше эмоции уже как-то притупились, и чтение больше вгоняло в скуку. Только и подогревалась, что интересом к языку.

Итак. «Ласка».…

Развернуть

ЦитатыСмотреть 16

Кураторы1

Поделитесь