Бо Цзюй-и — о поэте
- Родился: 772 г.
- Умер: 846 г.
Биография — Бо Цзюй-и
Бо Цзюйи (772—846) — китайский поэт династии Тан. Брат Бо Синцзяня. Сравнивал себя с гением стихов (诗仙 кит. shīxiān) или демоном стихов. Жил в городе Тайюань провинции Шаньси. Родился в городе Синьчжэн провинции Хэнань. Его эссе характеризуются краткостью и особой остротой. Особенно преуспел в стихосложении в жанре ши. Этого поэта можно назвать одной из знаковых фигур в эпоху средней Тан. Произведения написаны доступным языком. Простота языка доходит до такой степени, что «даже старуха может понять».
В ранние годы Бо Цзюйи активно занимался реформаторством, его заботила судьба простого народа. Он стал инициатором движения Новых юэфу, придерживался мнения, что поэтическое творчество не может…
КнигиСмотреть 9
Библиография
Бо Цзюйи. Четверостишья. М.:Гослитиздат, 1949, 224с. (Перевод с китайского, вступительная статья и комментарий Л.Эйдлина; Гравюры на дереве М.Пикова)
[Стихи]// Китайская классическая поэзия в переводах Л.Эйдлина. М.: Художественная литература, 1975, с.177-292.
РецензииСмотреть 2
27 января 2024 г. 11:59
66
5
Я не большой любитель стихов, можно даже сказать, что для меня есть либо хорошие стихи, либо плохие, либо трогают что-то внутри, либо нет, а всякие литературные приемы стихотворные совершенно не знаю. Так вот эти стихи, на мой взгляд, хорошие, они будят внутри ассоциации, какие-то забытые чувства, немножко тревожат, пугают, немного смешат и, безусловно, поражают своей актуальностью. Не верится, что стихам то уже 1200 лет, звучат они по-прежнему свежо. У стихов Бо Дзюйя совершенно нет возраста, можно сказать, что они вечные, потому что темы в них подняты тоже вечные.
Из предисловия можно узнать немного об авторе. Он был, конечно, из богатой семьи, иначе, каким образом он бы знал грамоту и мог сдать экзамен? Но несмотря на то, что мог бы жить и наслаждаться комфортом, он выступал за права…
24 августа 2016 г. 23:25
298
4 "Радующийся жизни"
«Когда в старину люди пели песню, то пели о чувствах в ней. Теперь же, когда поют люди песню, в ней только слова поют.» Недавно прошла мимо кучи книг, оказалось, на помойку приготовлены. Сколько смогла - унесла домой. Среди них была и эта книга китайской поэзии 8-9 веков. Автор задавался вопросом, полюбит ли кто-то его стихи через сотни и тысячи лет… К сожалению, жанр этот наглядно непопулярен. Мне стало жалко этот маленький томик, и я, вопреки своим обычным предпочтениям, вчиталась в его странные, неудобные для русского слуха стихи. Без рифмы в переводе, с непривычным размером, в оригинале поэзия жанров «ши» и «фу» отличалась строгостью построения, единой рифмой, четкой композицией и регламентированными образами, используемыми в стихосложении (например, «желтые ключи» - символ…