5 | 192 | |
4 | 86 | |
3 | 11 | |
2 | 1 | |
1 | 2 | |
без оценки |
106 |
Лучшие книги Иоанна Златоуста
- 66 произведений
- 272 издания на 3 языках
По популярности
-
Иоанн Златоуст
Святое Евангелие (сборник)
ISBN: 978-5-906793-62-1 Год издания: 2016 Издательство: Сибирская Благозвонница Язык: Русский Аннотация
Вашему вниманию предлагается книга "Святое Евангелие". Настоящее издание - собрание книг, в каждой из которых рассказывается о божественной природе Христа, о рождении, жизни, чудесах, смерти, воскресении и вознесении. Все книги под названием "Евангелие" написаны спустя годы после завершения земной жизни Иисусом Христом. Термин же "Евангелие" употребляется в самих…
-
Святитель Иоанн Златоуст
Святитель Иоанн Златоуст. П...
ISBN: 5-98891-037-8, 5-99891-035-1 Год издания: 2007 Издательство: Приход храма Святаго Духа сошествия, Русская миссия Язык: Русский Аннотация
Настоящее Полное собрание творений свт. Иоанна Златоуста является воспроизведением издания С.-Петербургской духовной академии, осуществленного в 1898 г. В Предисловии к Полному собранию творений свт. Иоанна Златоуста 1898 года его составители дают следующий краткий очерк истории данного издания: "...Хотя творения св. И.Златоуста были издавна любимым чтением наших предков, однако они никогда еще не появлялись у нас в более или менее систематическом или полном собрании. Обыкновенно переводились, издавались и переиздавались отдельныя творения или даже отдельныя места из них. Более полное сравнительно собрание творений св. отца (именно бесед на послания св. ап. Павла, как любимейшего предмета толкований великаго святителя) на церковно-славянском языке было сделано в XVII столетии при Киевской лавре, каковое издание воспроизведено в типографии св. Синода в 1894 году. Что касается судьбы творений великаго отца собственно на русском языке, то в этом отношении нельзя не видеть три ясно обозначающияся стадии. Уже с самаго основания при С.-Петербургской духовной академии старейшаго духовнаго журнала "Христианскаго Чтения" (в 1821 г.) творения св. И.Златоуста были главным источником для содержания книжек этого журнала, самым своим названием предполагавшаго преимущественно предметы назидательные, которые и заимствовались по частям из творений этого великаго отца, при чем переводились лишь отдельныя, особенно назидательныя места из них, и только особенно выдающияся и важныя творения, в роде "слов о священстве", явились в целом виде. Так дело продолжалось до 1847 года, когда в виду усилившагося запроса на духовную пищу подобный способ перевода и издания творений Златоуста оказался недостаточным, вследствие чего в С.-Петербургской духовной академии возникла мысль приступить к переводу и изданию не отдельных только мест, а целых творений Златоуста. Эта мысль, нашедшая полное одобрение Св. Синода, была энергично осуществляема корпорацией академии, и в течение следующих двадцати лет книжки журнала постоянно украшались творениями св. Златоуста, которыя вместе с тем издавались и отдельно. Так продолжалось дело до 1866 года, которым закончилась эта переводческая и издательская деятельность академии, частью потому, что большая часть творений были уже переведены, а еще более потому, что наступившия в обществе новыя умственныя веяния отвлекли внимание тружеников духовной науки в другую сторону, и они должны были, оставив разработку положительных истин православно-христианского учения, выступить в качестве защитников этих истин против начавшаго вздыматься против них яраго неверия и отрицания. На таком боевом положении богословская наука находилась в течение почти целых тридцати лет и только теперь опять в обществе начала заявлять о себе потребность в более положительной духовной пище, удовлетворение которой и лежит опять на обязанности высших духовных школ. Навстречу этой именно потребности и идет Спб. духовная академия, выступая с "Полным собранием творений св. Иоанна Златоуста", каковое издание представляет собою третью стадию в судьбе этих творений на русском языке".
Необходимо отметить, что в основе данного перевода лежит известное греческое издание творений свт. Иоанна Златоуста из серии "Patrologia graeca" Миня, которое на сегодняшний день не является ни критическим, ни научно подготовленным. Сам перевод также страдает многочисленными неточностями и погрешностями. Кроме того для нашего времени этот перевод чрезвычайно архаичен. Следует, однако, подчеркнуть, что предлагаемые книги до сих пор являются единственным относительно полным изданием основных творений великого отца и вселенского учителя Церкви на русском языке, выполненным полиграфическим способом.
Первая книга первого тома включает в себя "Житие" святителя Иоанна Златоуста, а также его ранние проповеди, посвященные различным навственным, аскетическим и экклезиологическим вопросам, среди которых, в частности: "К Феодору падшему увещание", "Апология монашества, слова 1, 2, 3", "Cравнение власти, богатства и преимуществ царских с истинным и христианским любомудрием монашеской жини", "О душевном сокрушении два слова", "К Стагирию подвижнику, одержимому бесом, три слова", "Слово к жившим с девственницами; к девственницам, жившим с мужчинами", "Книга о девстве, ч. 1-2", "К молодой вдове два слова".
Для специалистов, изучающих патристику, библеистику, библейское богословие, нравственное богословие, пастырское богословие, аскетику, догматическое богословие, общую церковную историю. Для широкого круга православных читателей. Издание может быть использовано в качестве важного учебного материала и пособия для преподавателей, воспитанников и студентов духовных учебных заведений, для студентов и аспирантов богословских вузов и факультетов.
Издание осуществлено по благословению епископа Южно-Сахалинского и Курильского Даниила для нужд Южно-Сахалинской и Курильской епархии. -
Святитель Иоанн Златоуст
Письма к Олимпиаде
ISBN: 978-5-91362-325-6 Год издания: 2011 Издательство: Сибирская Благозвонница Язык: Русский Аннотация
Олимпиада была духовным чадом святителя Иоанна Златоуста. Гонение на Златоуста принесло ей тяжелое испытание, во время которого святитель утешал ее письмами о терпении скорбей. Его наставления помогли диаконисе мужественно перенести неправый суд и мученические застенки. -
Святитель Иоанн Златоуст
Слава Богу за все
ISBN: 5-7533-0030-8 Год издания: 2006 Издательство: Издательство Сретенского монастыря Язык: Русский Аннотация
Первый сборник серии "Письма о духовной жизни" посвящен вселенскому учителю и святителю Иоанну Златоусту, чья исповедническая жизнь и богодухновенные творения уже много столетий являются для христиан руководством в деле спасения. Предлагаемый сборник включает в себя письма, которые святитель Иоанн Златоуст писал в горестные дни своего изгнания в 404-407…
-
Святитель Иоанн Златоуст
Толкование на Евангелие от ...
ISBN: 978-5-91362-348-5, 978-5-91362-331-7, 978-5-91362-316-4 Год издания: 2010 Издательство: Сибирская Благозвонница Язык: Русский Аннотация
Святитель Иоанн Златоуст - один из величайших отцов Вселенской Церкви. Он оставил нам огромное литературное наследие и литургическое. В своем изъяснения Священного Писания Святитель показывал, как Библия может стать подлинной наставницей человека. Объясняя священные книги, он часто делал отступления на современные ему общественные и моральные темы, постоянно…
-
Иоанн Златоуст
Святитель Иоанн Златоуст. Т...
ISBN: 978-5-94759-060-9, 978-5-94759-061-6 Год издания: 2008 Издательство: Правило веры Язык: Русский -
Иоанн Златоуст
Беседы о покаянии
ISBN: 978-5-98891-215-6 Год издания: 2008 Издательство: Приход храма Святаго Духа сошествия Язык: Русский Аннотация
Слово великого отца Церкви заставит глубже задуматься о спасении, о покаянии, без которого первое невозможно, об отношениях с окружающими людьми, о месте каждого человека в мире, об исполнении евангельских заповедей. -
Иоанн Златоуст
Святитель Иоанн Златоуст. И...
ISBN: 5-89424-032-8 Год издания: 2002 Издательство: Издательство Православного братства святого апостола Иоанна Богослова Язык: Русский Аннотация
Творения святителя Иоанна Златоуста (347-407), одного из величайших отцов Церкви, ещё при жизни его приобрели большую известность в христианском мире. Они тщательно переписывались, бережно хранились и передавались, как душеспасительная святыня, от отцов к детям - так до нас дошло около полутора тысяч произведений святителя, большая половина из которых - это проповеди, церковные беседы и поучения. В житии святого Иоанна Златоуста говорится, что свои проповеди он произносил вдохновенно, от сердца, никогда не читая заранее подготовленного текста, что было удивительно для жителей Антиохии, где редко кто проповедовал слово Божие без книги или тетради... Его поучения были исполнены такой силы, что горожане, от правителей и судей до ремесленников, оставляли свои дела и спешили в храм слушать исполненное мудрости слово Златоуста.
Проповеди святителя Иоанна поражают своей проникновенной силой, глубиной мысли и любовью к своей пастве, заботе о которой была посвящена вся его жизнь.
В настоящее издание поучений Иоанна Златоуста составители сборника включили те из его бесед, наставлений и толкований на Священное Писание, которые связаны с общеизвестными десятью заповедями Божиими. -
Иоанн Златоуст
Толкование на молитву "Отче...
ISBN: 978-5-91362-940-1 Год издания: 2015 Издательство: Сибирская Благозвонница Язык: Русский Аннотация
Важность и значимость молитвы "Отче наш" в духовной жизни любого христианина трудно переоценить. Она входит во все молитвенные правила, звучит на каждом богослужении: ведь ей научил нас Сам Бог, ставший Человеком, - Господь наш Иисус Христос. Прошения ее кажутся простыми и понятными даже ребенку, но, по словам митрополита Антония (Сурожского), молитва Господня - "не только молитва, она - целый путь духовной жизни". В этой брошюре вашему вниманию предлагается толкование молитвы "Отче наш" одного из величайших отцов Церкви - святителя Иоанна Златоуста. -
Святитель Иоанн Златоуст
Святитель Иоанн Златоуст. П...
ISBN: 5-98891-048-3, 5-98891-048-3 Год издания: 2006 Издательство: Приход храма Святаго Духа сошествия Язык: Русский Аннотация
Настоящее Полное собрание творений свт. Иоанна Златоуста является воспроизведением издания С.-Петербургской духовной академии, осуществленного в 1898 г. В Предисловии к Полному собранию творений свт. Иоанна Златоуста 1898 года его составители дают следующий краткий очерк истории данного издания: "...Хотя творения св. И.Златоуста были издавна любимым чтением наших предков, однако они никогда еще не появлялись у нас в более или менее систематическом или полном собрании. Обыкновенно переводились, издавались и переиздавались отдельныя творения или даже отдельныя места из них. Более полное сравнительно собрание творений св. отца (именно бесед на послания св. ап. Павла, как любимейшего предмета толкований великаго святителя) на церковно-славянском языке было сделано в XVII столетии при Киевской лавре, каковое издание воспроизведено в типографии св. Синода в 1894 году. Что касается судьбы творений великаго отца собственно на русском языке, то в этом отношении нельзя не видеть три ясно обозначающияся стадии. Уже с самаго основания при С.-Петербургской духовной академии старейшаго духовнаго журнала "Христианскаго Чтения" (в 1821 г.) творения св. И.Златоуста были главным источником для содержания книжек этого журнала, самым своим названием предполагавшаго преимущественно предметы назидательные, которые и заимствовались по частям из творений этого великаго отца, при чем переводились лишь отдельныя, особенно назидательныя места из них, и только особенно выдающияся и важныя творения, в роде "слов о священстве", явились в целом виде. Так дело продолжалось до 1847 года, когда в виду усилившагося запроса на духовную пищу подобный способ перевода и издания творений Златоуста оказался недостаточным, вследствие чего в С.-Петербургской духовной академии возникла мысль приступить к переводу и изданию не отдельных только мест, а целых творений Златоуста. Эта мысль, нашедшая полное одобрение Св. Синода, была энергично осуществляема корпорацией академии, и в течение следующих двадцати лет книжки журнала постоянно украшались творениями св. Златоуста, которыя вместе с тем издавались и отдельно. Так продолжалось дело до 1866 года, которым закончилась эта переводческая и издательская деятельность академии, частью потому, что большая часть творений были уже переведены, а еще более потому, что наступившия в обществе новыя умственныя веяния отвлекли внимание тружеников духовной науки в другую сторону, и они должны были, оставив разработку положительных истин православно-христианского учения, выступить в качестве защитников этих истин против начавшаго вздыматься против них яраго неверия и отрицания. На таком боевом положении богословская наука находилась в течение почти целых тридцати лет и только теперь опять в обществе начала заявлять о себе потребность в более положительной духовной пище, удовлетворение которой и лежит опять на обязанности высших духовных школ. Навстречу этой именно потребности и идет Спб. духовная академия, выступая с "Полным собранием творений св. Иоанна Златоуста", каковое издание представляет собою третью стадию в судьбе этих творений на русском языке".
Необходимо отметить, что в основе данного перевода лежит известное греческое издание творений свт. Иоанна Златоуста из серии "Patrologia graeca" Миня, которое на сегодняшний день не является ни критическим, ни научно подготовленным. Сам перевод также страдает многочисленными неточностями и погрешностями. Кроме того для нашего времени этот перевод чрезвычайно архаичен. Следует, однако, подчеркнуть, что предлагаемые книги до сих пор являются единственным относительно полным изданием основных творений великого отца и вселенского учителя Церкви на русском языке, выполненным полиграфическим способом.
Во вторую книгу первого тома Полного собрания творений святителя Иоанна Златоуста вошли его проповеди, посвященные различным церковнм, догматическим, ересеологическим и нравственным вопросам, а также работы, в основе которых - борьба за православное учение о Святой Троице, противодействие укоренившимся иудейским и языческим традициям антиохийского общества, экзегетика. В настоящий томвошли, в частности, беседы святителя: "О священстве: 1-2; 3; 4-6; "Беседа по рукоположении во пресвитера", "Против аномеев: 1-2; 3-5; 6-12", "Против иудеев и язычников о божественности Христа", "Беседы против иудеев: 1; 2; 3-4; 5-8", "О проклятии", "На Ноый год", "О Лазаре".
Для специалистов, изучающих патристику, библеистику, библейское богословие, нравственное богословие, пастырское богословие, аскетику, догматическое богословие, общую церковную историю. Для широкого круга православных читателей. Издание может быть использовано в качестве важного учебного материала и пособия для преподавателей, воспитанников и студентов духовных учебных заведений, для студентов и аспирантов богословских вузов и факультетов.
Издание осуществлено по благословению епископа Южно-Сахалинского и Курильского Даниила для нужд Южно-Сахалинской и Курильской епархии.