Автор
Лиза Си

Lisa See

  • 48 книг
  • 71 подписчик
  • 5296 читателей
4.4
11 182оценок
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
4.4
11 182оценок
5 6367
4 3680
3 931
2 150
1 54
без
оценки
1221

Рецензии на книги — Лиза Си

21 февраля 2016 г. 20:57

4K

4.5 Как "выращивают" золотые лотосы?

После этой книги я долго всматривалась в свои родные ласты сорок-энного размера, думая о том, что в старом Китае меня бы сочли даже не просто за плебея с гигантскими лаптями, а за совершенно уродское чмо, которое может своими стопами попрать сразу несколько провинций. Книга сугубо художественная, про настоящую дружбу и обычаи старого Китая, но фактического материала в ней вагон и маленькая тележка, потому что автор ответственно подошла к этому вопросу. Особенно интересно, конечно же, про бинтование ног у девушек и специальное письмо нушу, которое женщины выдумали специально для переписки между собой, так как им нежелательно было пользоваться "мужским" письмом, то есть настоящими иероглифами.

Женский мир в старом Китае - это тюрьма в два душных этажа, откуда ты никогда не сможешь выбраться…

Развернуть

5 января 2024 г. 09:38

13K

5 Я буду жить, потому что мне нельзя умирать.

Ми Чжа и Ён Сук дружат с самого детства, они неразлучны, как две палочки для еды, хоть и происходят из разных слоев общества. Повзрослев, они начинают осваивать древнее ремесло ныряльщиц острова Чеджудо. Сначала под присмотром старших хэнё и матери Ён Сук - главной в кооперативе. Они ещё не знают, как опасны погружения за морскими обитателями, что может ждать их на глубине и куда могут вынести их течения. Захватывающая семейная сага, объединяющая не одно поколение этих смелых и отважных женщин. Автор проделала невероятную работу! Она лично посетила Чеджудо, встретилась с местными шаманами, с хэнё в отставке, с поэтами и дизайнерами, которые объяснили принцип окрашивания тканей и особенности профессиональной одежды ныряльщиц. Проработано множество книг и брошюр, касающихся хэнё,…

Развернуть
JewelJul

Эксперт

Books & yoga & singing jazz

5 апреля 2016 г. 20:39

3K

5 Мир устоев и традиций

Да обрушатся валы рецензий на эту замечательную книгу на ЛЛ. Да обратят на нее взоры рядов читателей и читательниц, да потянутся их руки к библиотечным полкам с заветной зеленой обложечкой с веером. Аминь.

Китай. Середина XIX века. Небольшие деревеньки вразброс натыканы по карте вокруг крупных городов. В деревеньках улицы, на улицах дома. В домах первый этаж, и самое главное, второй. Женское царство. Или женская тюрьма. Вышивание, шитье, штопка, вышивание, шитье, штопка. Приготовить завтрак, обед, ужин. Постирать, просушить. Вышивание, шитье, штопка. На улицу - по праздникам, но так чтобы никто не увидел, а если увидел, то не догадался, кто это. Поэтому в ходу паланкины и носильщики. Поэтому женщине ходить в принципе уметь необязательно. Поэтому можно придумать офигенный обычай бинтования…

Развернуть

23 ноября 2018 г. 14:31

4K

5 Печально, но в соответствии с традициями

"Женщина мало что может сделать, чтобы изменить свою судьбу, разве что может изменить чужую." 10/10

Держа в руках эту книгу, с прекрасной обложкой и манящей аннотацией, я и подумать не могла, что в эти страницы втиснуты 80 лет жизни, да ещё и какой! На первых страницах нас встречает старая вдова, приглашая читателя в сложный и печальный путь, который позволит погрузиться в глубины её воспоминаний: наивных и радостных, грустных и болезненных. Так начинается пронзительное откровение, проникающее под кожу и устремившее свои щупальца прямиком к сердцу читателя, которое разобьется так же, как и сердце нашей Лилии.

Сложно представить то время, когда при виде новорожденных девочек, матери испытывали разочарование и чувствовали, как мрак окутывает их души. И дело даже не в том, что они не будут…

Развернуть
EvaAleks

Эксперт

А не заварить ли чашечку пошловсенахрена? ))

8 мая 2020 г. 23:26

2K

5

Один из немногих бестселлеров, который мне понравился. Но увы, такая тоска от него! В некоторых местах это было просто жутко от безысходности. Какая же тоска у пятилетнего ребенка!

Даже сейчас, после стольких лет, мне тяжело думать о Маме и о том, что я осознала в тот день. Я так ясно увидела, что ничего не значу для нее. Третий ребенок, вторая бесполезная девочка, слишком маленькая, чтобы тратить на нее время, пока она не переживет свои молочные годы. Она смотрела на меня так же, как все матери смотрят на своих дочерей: как на временных постояльцев, как на лишний рот, который надо кормить, как на лишнее тело, которое надо одевать, пока я не уйду жить в дом мужа. Мне было пять лет, и я уже знала, что не заслуживаю ее внимания, но внезапно я начала жаждать его.

Я прекрасно понимаю, что в…

Развернуть
AntesdelAmanecer

Эксперт

весьма сомнительный

20 июля 2022 г. 02:37

1K

5 Боль

Трогательно и страшно о древних китайских семейных традициях, о жестоких, уродливых традициях и о нежных, доверительных отношениях в особенной женской дружбе лаотун. И того и другого уже нет в современном мире. О первом можно с облегчением вздохнуть и лучше даже не пытаться представить, о втором можно погрустить и немножко пожалеть об утрате.

Если женщины в Китае ещё в 19 веке были примерно на уровне куриц (это не мои слова, об этом в послесловии романа пишет автор), то маленькие девочки по ценности во многих семьях были ниже курочек, просто лишний рот, который нужно кормить до замужества. И дело не в том, что так мужчины относились к женщинам, так к своим дочкам относились сами женщины. Сами матери бинтовали ноги своим маленьким дочкам, ломали кости, чтобы превратить ножку в "золотой…

Развернуть

13 марта 2022 г. 19:25

3K

5 Спойлер О женщинах Китая и не только

Замечательная книга, построенная как рассказ пожилой китаянки о своей жизни. Она вспоминает всё, начиная с самого нежного возраста. Семья, отношения с близкими, обычаи и традиции. Много здесь такого, что нам незнакомо или знакомо лишь поверхностно, а в этой книге мы получаем возможность заглянуть, может быть, даже погрузиться в этот странный и во многом, конечно, жёсткий и даже жестокий мир.

Мир редко бывал добр к женщинам, а у Китая в этом отношении, помимо того, что нам всем известно, есть особое "достижение". Печально знаменитое "бинтование ног" — действо поразительное по своей жестокости и бессмысленности. Те, кто не знаком с деталями, но хотел бы о них узнать, могут прочесть книгу или просто погуглить, я упомяну лишь, что в результате этого зверства — иначе и назвать не могу — в…

Развернуть
Mira_grey

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

13 декабря 2022 г. 17:46

3K

2.5 Благими намерениями вымощена дорога в ад

История Китая и роли женщин в нём, снова бинтование ног (куда же без этого) и невозможная любовь. Лиза Си не изменяет себе, во многом повторяя "Снежный цветок и заветный веер", но это только на первый взгляд. Если предыдущая её книга достойна внимания и восхищения, то история Пион оставила меня в недоумении. В ней я скорее увидела реверанс в сторону современной литературы, с сильным акцентом на пикантность, точнее на то, как супруги по ночам "заставляли дождь пролиться из облаков". Авторшам любовных романов и не снились такие обороты описания супружеской жизни, какими пользуется Лиза Си в данном романе. Хотя я не любительница подобного жанра, однако должна признаться, что неплохо так пополнила свой словарный запас на эту тему. Ладно бы этот аспект занимал небольшое место в центре…

Развернуть
memory_cell

Эксперт

Обыкновенный читатель

10 октября 2016 г. 14:58

2K

5

Девочка плачет … В каждой китайской семье наступал день, когда плакала девочка: дочке, достигшей возраста шести-семи лет, бинтовали ноги. Кукольные семь сантиметров – идеальный «золотой лотос», символ и синоним женской привлекательности, необходимое условие для заключения достойного брака в будущем. Изуродованные суставы, сломанные косточки, уродство и инвалидность – так сказали бы мы сегодня. Но утром двадцать четвертого дня восьмого лунного месяца 1830–го года две матери, приступившие одновременно к первому бинтованию ножек своих дочерей, считали иначе. Лилия и Снежный цветок родились в один день и по всем параметрам подходили для создания союза лаотун – незыблемого союза двух женщин, союза подруг – сестер, соединения двух половинок. Девочки плакали от первой боли в израненных ножках,…

Развернуть

28 июня 2023 г. 14:29

8K

4 Когда ещё нельзя было получить профессиональную помощь специалиста.

Через мою жизнь в данный период проходит по 10-12 книг в месяц, и за редким исключением попадается что-то крышнесносное и запоминающееся. Либо просто приятное чтиво, либо что-то неприемлемое, к чему ни за что и никогда не вернусь снова. Во времена, когда по нехватке времени за год читалось от силы 5-6 книг, каждая из них оставляла за собой шлейф воспоминаний и эмоций. Названия таких книг не забываются с годами. Даже спустя 15 лет я всё ещё помню, где выудила и как читала этот необычный роман.

Может я уже и не помню дословный сюжет и скрытый смысл. Помню несчастную молодую девушку, которая так извела себя любовными терзаниями, что умерла и превратилась в скитающегося призрака. Тогда впервые я узнала, что многие китайские девушки усыхали и погибали от неразделённой любви. Называли это…

Развернуть
aleksandra_sneg

Эксперт

Блуждающая по мирам)

29 января 2020 г. 16:50

3K

5 Снежный Цветок была моим домом, а я — ее.(с)

Мы должны были стать двумя лозами с переплетенными корнями, похожими на деревья, которые уже тысячу лет растут рядом, двумя уточками-мандаринками, подружившимися на всю жизнь. На одной складке Снежный Цветок написала: «Мы никогда не разорвем наш союз добровольно». Но на других складках веера я вижу непонимание, обманутое доверие и окончательно закрытую дверь. Для меня любовь была драгоценностью, которой я не могла поделиться с кем-то еще, и постепенно она оторвала меня от той, кто была моей половинкой.

Мне много рассказывали о том, что эта история - о дружбе. Но для меня "Снежный цветок и заветный веер" в большей степени история о любви. И давайте сразу определимся с понятиями: для меня между истинной любовью супругов/партнёров и настоящей, крепкой, проверенной годами дружбой, разницы не…

Развернуть
lenysjatko

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

26 марта 2020 г. 19:11

8K

4.5 Ты не можешь избежать своей судьбы. Она предопределена.

Пронзительный роман, вышедший из-под пера американской писательницы, повествует нам о жизни женщин Китая XIX века. Это незабываемое путешествие приоткроет двери в святые святых - верхние комнаты, где томится женская половина конфуцианского общества - ведь внешний мир только для мужчин. А женщинам... им не стоит покидать свою добровольную тюрьму ни в мыслях, ни на деле. Девиз их жизни - Повиновение. Сначала - отцу, затем - мужу, а далее - сыну.

Чтобы хорошо выйти замуж, нужно иметь маленькие ножки - золотые лилии. Для этого девочкам в раннем детстве бинтуют их, ломая кости и умерщвляя ненужные ткани. Не все это выдерживают. Но Лилии повезло - она не только стала обладательницей идеальных ступней, но и получила великий дар - свою лаотун, вторую половинку, любовь навсегда. Снежный цветок…

Развернуть
Yulichka_2304

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

29 ноября 2019 г. 11:00

2K

5 "Без верного друга не узнаешь, какие ошибки совершаешь." Китайская пословица

Пожалуй, за последнее время это единственная книга, которую я читала дольше недели. Но совсем не потому, что она мне не нравилась или было тяжело читать. Как раз совсем наоборот. Хотелось растянуть удовольствие, поэтому в день разрешала себе прочитывать только определённое количество страниц. Книга просто великолепна. В ней нет лихо закрученного сюжета, нет пёстрых диалогов или эффектной концовки. Повествование ведётся размеренно и постепенно, проводя нас страница за страницей через годы жизни девочки, девушки, а потом женщины по имени Лилия и её названой подруги - Снежного Цветка. Необычайно подробно автор описывает особенности дружеского женского союза, который заключался, причём вполне официально, между двумя девочками из разных деревень в ещё юном возрасте и назывался "лаотун".…

Развернуть
russian_cat

Эксперт

Кошачий взгляд на книги

4 марта 2018 г. 20:30

5K

4 О женской судьбе, дружбе и культуре иного мира

Тот случай, когда книга сама меня нашла. Вот не хотела я ее читать, хотя она то и дело попадала мне на глаза, но судьба в виде игрового совета таки меня настигла=)

Так что книгу я прочитала и, надо сказать, все оказалось гораздо лучше, чем я рассчитывала. Боялась я, что мне будет трудно, непонятно и неинтересно читать, потому что к китайской и японской литературе я отношусь весьма прохладно. Ну не мое это, проще уж сразу про инопланетян читать, наверное. Но тут, скорее всего, сказался тот факт, что хоть книга и о Китае, автор-то - американка. И для нее все то, о чем она пишет в книге, когда-то, до того, как она всерьез этим заинтересовалась, был такой же темный лес, как и для меня, а потому она способна донести информацию до непосвященного читателя доступно и интересно, при этом не теряя…

Развернуть
131313

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

17 марта 2015 г. 19:15

863

5

Китаянкам в девятнадцатом веке жилось совсем не сладко. Они имели минимум прав, и при этом максимум обязанностей. Женщина, знай своё место! Дочь - слушай отца, жена - слушай мужа, вдова - слушай сына. Родиться девочкой в Китае тех лет (да и в наши дни порой тоже) - это незавидная участь. Девочка изначально нежеланна и нелюбима. Дочь - лишний рот, который нужно кормить, лишнее тело, которое нужно одевать, лишние хлопоты. Вобщем, лишняя в принципе. Обуза для семьи. Ничтожное ничто. Однако, выдавая дочь замуж, мать и прочие женщины семьи ревут в три ручья и поют траутные песни, как по покойнику. Невеста и сама плачет, ведь любит своих родных, не смотря ни на что. Но отныне дочь переходит в семью мужа (которого впервые видит в день свадьбы), в полное распоряжение свекрови. Отныне она…

Развернуть
Firedark

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

7 января 2021 г. 12:26

1K

5

С самого начала веет безнадежностью. Девочке всего пять лет, но она уже прекрасно осознает свою ненужность, хоть и пытается заслужить доброе слово или хотя бы взгляд от матери. Девочки ничего не стоят, они балласт для семьи, в цене только мужчины. Но для того, чтобы отдать повзрослевшую дочь замуж, не уронив достоинства (а это очень и очень важно), нужно привести ее в соответствие с существующими канонами красоты, пытаясь сделать размер ножки не более 7 см. И начинаются изуверские годы для девочек. Я раньше читала о том, что ножки перебинтовывали, чтобы не дать им вырасти, но впервые столкнулась с подробным описанием. Даже полезла в интернет за справками, вдруг автор перестаралась с пугающими деталями. Это даже не ужас, это что-то запредельное. Вся страна уродовала своих девочек,…

Развернуть

16 декабря 2023 г. 14:56

6K

5 Пара уточек-мандаринок

Как описать историю длинною в жизнь в отзыве примерно на 1500 знаков? Думаю, что это совершенно невозможно, но я очень постараюсь вкратце рассказать об этой чудесной книге и чудовищно ужасной судьбе несчастных девушек Китая 19 века.

Как относились к девочкам? Да как к мебели, как к курицам, как к пустому месту. “Лишние” всегда и везде в своей жизни, в собственных семьях и в семьях мужа. Женщин покупали как скот, только для продолжения рода и содержании дома. Если женщина не способна родить мальчика, ее списывали со счетов и брали наложниц. А о девочках отзывались так, что лучше бы они умерли в утробе или в младенчестве, чем кормить их. Мерзко осознавать, что такое было на свете.

В этой истории две девочки, связанные союзом лаотун. Союз двух девочек о дружбе на всю жизнь, даже брак не…

Развернуть

24 февраля 2019 г. 19:59

2K

3.5 Я спрошу у веера...

Веер может быть полезен во многих ситуациях. В том числе, он может соединить судьбы и стать летописью для двух жизней, записанных на нушу - тайном языке, который использовали женщины в отдаленном районе юго-восточной провинции Хунань. Язык этот появился тысячу лет назад. Он был для замужних женщин единственным способом поделиться тем, что происходило за внешне счастливым фасадом жизни. Жизни, где каждое действие, вплоть до самого незначительного, подчинено правилам. Ни ступить, ни чихнуть нельзя было, не сверившись с фэншуем и строгим сводом правил. В государстве, в городе, в семье царила жесткая иерархия.

Историю, записанную на веере, читателю рассказывает Лилия. Очень старая женщина, о которой в ее родной деревне говорят: «та, что еще не умерла». Лилия родилась в 1823 году и прожила…

Развернуть
radiomiku

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

14 января 2016 г. 00:14

969

5 Мы как две уточки-мандаринки, ты и я

Я страстно и нежно люблю восточную культуру, поэтому, когда получила совет прочесть роман о китайских женщинах, рванула читать его со скоростью задорной торпеды. И была ошеломлена. А потом тиха и задумчива. Но по порядку.

В начале чтения я то и дело прерывалась, чтобы зачитать отрывок мужу с комментарием "Нет, ты только послушай! Это же какая-то жесть!" Конечно, я слышала о бинтовании ног китайским девочкам. Только как-то не особенно задумывалась над самим процессом... А тут на тебе - красочные, подробные, тошнотворные описания того, как происходит эта нелепая, ужасная, болезненная и опаснейшая процедура, без которой ни одна женщина не найдет себе мужа. А замужество - единственная жизнь китаянок, без него ты никто, ничто, да и вообще девочка - не человек, лишний рот, воплощенная…

Развернуть
VaninaEl

Эксперт

Я по натуре не Пушкин, я по натуре Белинский

3 сентября 2019 г. 20:00

2K

5 Пусть говорят, что женской дружбы не бывает...

Что ж, вынуждена признать, что многочисленные поклонники этой книги не ошибаются - она действительно стоит внимания. Признаться, по собственной воле читать этот роман я взялась бы вряд ли – азиатскую литературу я обычно не жалую, слишком чуждым мне кажется восточный менталитет, но в новогоднем флэшмобе мне его рекомендовали к прочтению как одно из наиболее впечатливших книжных открытий уходящего года, и моё любопытство оказалось сильнее привычного недоверия. А милая моя советчица оказалась совершенно права – книга потрясающая. Тонкая, грустная, созерцательная, в чём-то действительно очень изящная и удивительно трогательная история о настоящей женской дружбе двух представительниц прекрасного пола, которым не повезло родиться и жить в позапрошлом веке в китайской глубинке.

И дело даже не в…

Развернуть
Показать ещё