Книжный портал
с персональными рекомендациями
и личными коллекциями
  • 15 000 000оценок книг
  • 940 000рецензий на книги
  • 58 000 000книг в коллекциях
Зарегистрируйтесь или войдите
Пароль будет создан автоматически и отправлен вам на почту, или ввести пароль самостоятельно

О писателе

Информация

Родился: 4 июня 1972 г., Бангор, штат Мэн, США

Биография

Джо Хилл — псевдоним Джозефа Хиллстрома Кинга, сына Стивена Кинга и Табиты Кинг. Джозеф родился 4 июня 1972 года в Бангоре, штат Мэн. У него есть старшая сестра Наоми и младший брат Оуэн, который тоже стал писателем. В детстве Джозеф снялся в одной из ролей в фильме «Калейдоскоп ужасов» («Creepshow», 1982; режиссер Джордж Ромеро). Он изучал английскую словесность в колледже Вассара, и занялся литературой почти сразу после его окончания в 1995 году.

Джозеф Кинг выбрал себе псевдоним когда были напечатаны несколько его первых мэйнстримных и фэнтезийных рассказов. Желая достичь литературного успеха самостоятельно, не используя имени отца, он взял себе имя Джо Хилл. Оно одновременно было и…

Изображения автора

Библиография

Романы

2007 - Коробка в форме сердца / Heart-Shaped Box [= Blind]
2010 - Рога / Horns
2013 - Страна Рождества / NOS4A2
2016 - The Fireman / Пожарный

Gunpowder
2008 - Gunpowder (#1)
2014 - Slave Girls of Gunpowder (#2)
2015 - Untitled Omnibus (#1-4)

Серия комиксов "Welcome to Christmasland" ( иллюстратор C.P. Wilson III)
2013 - The Wraith: Welcome To Christmasland #1
2013 - The Wraith: Welcome To Christmasland #2
2014 - The Wraith: Welcome To Christmasland #3
2014 - The Wraith: Welcome To Christmasland #4
2014 - The Wraith: Welcome To Christmasland #5
2014 - The Wraith: Welcome To Christmasland #6
2014 - The Wraith: #1- 6

Серия комиксов "Locke & Key" (иллюстратор Gabriel…

Титулы, награды и премии

2005 год:
Премия Брэма Стокера / Bram Stoker Awards :
—>Авторский сборник - "Призраки двадцатого века" / "20th Century Ghosts "
—> Повесть / Короткая повесть - "Лучшие новые ужасы" / "Best New Horror"
Британская премия фэнтези / British Fantasy Award :
—>Малая форма - "Услышать, как поет саранча" / "You Will Hear the Locust Sing"
—>Малая форма - "Черный телефон" / "The Black Phone"

2006 год:
Британская премия фэнтези / British Fantasy Award :
—>Сборник - "Призраки двадцатого века "/ "20th Century Ghosts"
—>Малая форма - "Лучшие новые ужасы" / "Best New Horror"
—>Повесть - "Добровольное заключение" / "Voluntary Committal"
Премия им. Уильяма Кроуфорда / Crawford Award :
—>"Призраки…

Экранизации

2013 - Рога / Horns

Рецензии

Оценка Cherryread_:  0  
Мистика + слащавый любовный роман = слитая отличная история

На улице почти экватор ноября, а я только сейчас собралась с силами, чтобы написать отзыв на книгу совместных чтений с InstaBookMafia .

Итак, Джо Хилл "Коробка в форме сердца"

В сентябре в рамках марафона одной из групп в ВК я пугала себя триллерами Тилье. В октябре я решила пощекотать нервишки книгой авторства сына Стивена Кинга. Иии..

В начале нервишки щекотались даже очень, а потом. А потом — отпустило. Слишком уж кинематографичная история. Слишком не соответствующие своему возрасту персонажи. Слишком... Слишком... Да тут всего в избытке, и это отталкивает.

Итак, что мы знаем с первых строк: харизматичный певец в возрасте 50 с хвостиком заводит себе любовниц-готок и называет их именами штатов. Так же этот певец покупает в свою коллекцию призрака в комплекте с чёрным костюмом. И когда… Развернуть 

Оценка GeorgijBarbashov:  4.5  

Очень неплохой графический роман, первый на моей памяти, который меня вынуждает прочесть продолжение! :)
Первые 4-6 страниц приходилось понять, что происходит, потому что действия настоящего времени переплетаясь скакали с воспоминаниями и событиями прошлого. Но когда авторы сделали пометочку, где прошлое, стало более понятно.
А потом графроман зацепил своим сюжетом и атмосферой, создалось впечатление, что я читаю книгу и после каждой главы обязан отложить её, чтобы теперь посмотреть серию по этой главе, потом снова прочесть главу и снова прерваться на серию.
Да, по этой истории я с удовольствием бы посмотрел сериал. Дело в том, что прочитав первый томик ничерта понятного по сюжету не стало, всё оказалось ещё более запутанно и интересно. Зато отчетливо вырисовывается главный враг и злодей… Развернуть 

Истории

Смотреть в глаза

Обложка русского издания "Пожарного" Джо Хилла является прямой иллюстрацией одного бородатого анекдота.
— Алло, это пожарные? Пожарьте мне картошечки!
— Мы не жарим, мы тушим.
— Ну потушите.

картинка sartreuse

Развернуть
О СЛАДКОЙ СМЕРТИ.

картинка majj-s

Сахар белый. Н-ну, не всегда, бывают разные сорта. Из сахарной свеклы – белоснежный, из сахарного тростника, вроде бы, в моем советском детстве с Социалистической Кубы - такой желтоватый и крупинки крупнее. И формальная логика диктует припомнить, что он был слаще (как трава зеленее, а небеса того лазурного цвета, что нынче не встретишь). Но кажется, наоборот – свекольный слаще импортного. А еще бывает кленовый, сорговый. пальмовый (это из Вики). А еще теперь в супермаркетах продают коричневый, мусковадо и демерару. Не знаю, каков на вкус - случая не было попробовать. Скорее всего, сахар – он и в Африке сахар. Сладкий.

А форма? Песок и рафинад. Вроде, в советское время был не такой пористый быстрорастворимый, а гораздо плотнее, очень белыми твердыми кубиками. А еще раньше были сахарные головы. Как выглядели? Не знаю, не видела, только в книжках читала, что откалывали от них кусочки специальными щипцами и чай потом пили вприкуску. Наверно даже тверже комкового. А еще сахар – белая смерть. «Как же, ты вчера говорила, что соль – белая смерть?» «Соль – соленая смерть, а сахар сладкая!».

И что за необходимость в сахарном спиче? Нет необходимости, Есть желание сохранить в памяти очередное совпадение. Когда читаешь две, никак не связанных между собой книги и вдруг в обеих выныривает из хитросплетений сюжета некая деталь, возможно в ней есть какой-то смысл. Или никакого. Итак «Зулейха открывает глаза» Гузель Яхиной. Накануне раскулачивания, муж молодой женщины преисполнен решимости не отдать в «калхус» ничего (помните Скарлетт: «Прежде, чем уйти с этой земли, я по акру пересыплю ее солью»? Он откалывает кусок от сахарной головы и капает на него крысиным ядом – станут отбирать лошадь, жеребенка и корову – отравлю («так не доставайся же ты никому»).

Муртаза убит, жена чувствует себя обязанной исполнить его волю и в момент высылки, собирая то немногое, что позволено взять с собой, сует в карман кусок отравленного сахара с намерением дать лошади. И не может сделать этого, не поднимается рука отравить свою Сандыгач. Сахар потом долго еще будет с ней в штопором ввинчивающейся адовой спирали, через которую потащит жизнь. Как обещание последней милости забывших ее небес; выхода из безвыходной ситуации; быстрой смерти, когда совсем не останется сил жить. Не придется воспользоваться - баржа со ссыльными потонет, Зулейху спасут, а сахар так и растворится в кармане пальто, стечет белым киселем в воду Ангары.

«The Fireman” Джо Хилла. Другая молодая женщина, медсестра Харпер часто напевает песенку из «Мэри Поппинс» (их, американской, не нашей) A Spoon Full of Sugar, о ложке, полной сахара, которая способна подсластить любую неприятность. Она заражена смертельной болезнью, которая всегда заканчивается спонтанным самовозгоранием - мир переживает пандемию новой чумы. А общество с определенного момента отбросило гуманность, как ненужную и слишком дорогую блажь. В зараженных перестают видеть людей, теперь они лишь источник смертельной опасности и, с молчаливого согласия правительства, открывают на них охоту.

Харпер прибивается к колонии этих новых прокаженных, которые, о, счастье! – научились ладить со своей болезнью. Есть способы. Единственное, чего хотят эти люди – чтобы их оставили в покое, позволили жить. Но когда остро встает вопрос медикаментов, колонисты решаются на захват кареты скорой помощи. Фиктивный звонок в 911 об отце, у которого сердечный приступ: «Нет-нет, ни у меня , ни у него нет признаков dragonskale, Скорее, о скорее!» После вооруженное нападение на амбулаторное авто, у кого-то сдают нервы, перестрелка, экипаж убит, кроме одной медсестры. Ею оказывается бывшая коллега нашей Харпер.

Никто не злодей и Харпер пытается помочь девушке: - Ты помнишь меня, мы работали вместе? - Да, я помню, мы прозвали тебя Мэри Поппинс, ты все время пела песенку про ложку сахара. – Я помогу, сейчас сделаю перевязку, с тобой все будет хорошо… - Да-да, наклонись поближе, хочу что-то важное сказать. Подавись своим сахаром, сука!
Как-то так.

Развернуть

Цитаты

- Да! хорошая мысль. Сзади хватит места, чтобы миловаться, - скала она, изворачиваясь, чтобы посмотреть через плечо в задний отсек.
- Прекрасно подойдет и для того, чтобы отвезти тебя в монастырь.

- Ох, да чем только она не занимается, - сказала Вик. – Совсем недавно помогала Бингу ремонтировать его подвал. Мне показалось, что там внизу нужно добавить какого-нибудь цвета, поэтому я выкрасила стены этим ублюдком.

Регистрация по электронной почте
Пароль будет создан автоматически и отправлен вам на почту, или ввести пароль самостоятельно
Регистрация через соц. сеть
После регистрации Вы сможете:
Стать книжным экспертом
Участвовать в обсуждении книг
Быть в курсе всех книжных событий и новинок