184 15 6
Sue Lynn Tan

Сью Линн Тань — о писателе

Родилась: Малайзия

Биография

Sue Lynn Tan writes fantasy inspired by the myths and legends she fell in love with as a child. Born in Malaysia, she studied in London and France, before settling in Hong Kong with her family.

Her love for stories began with a gift from her father, her first compilation of fairytales from around the world. After devouring every fable she could find in the library, she discovered fantasy books – spending much of her childhood lost in magical worlds. When not writing or reading, she enjoys exploring the hills and reservoirs of Hong Kong, the temples, beaches and narrow winding streets here.

Her debut, Daughter of the Moon Goddess, will be published by Harper Voyager in early 2022, with a…

Рецензии

Queenny

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

11 ноября 2022 г. 18:30

4K

5 Лучшая книга по азиатской мифологии

Я очень люблю мифы, легенды, сказки разных культур, а также национальный колорит, поэтому только радуюсь, что сейчас пошла мода на азиатское фэнтези, и прочитала почти всё, до чего дотянулась. К сожалению, истинно сказочно-мифологической атмосферы попадается мало. У фридом вышли две хорошие истории: Сплетая рассвет и Девушка, которая упала в море. Они у меня и считались лучшими, несмотря на простоватый язык (в переводе так и вообще кровь из глаз) и героинь. Ура, теперь появился бесспорный лидер на десять голов выше – Дочь лунной богини.

Отправной точкой стал миф о богине Луны Чанъэ, которая превратилась в бессмертную обманом, выпив эликсир мужа. Тут речь идет об их дочери в мире бессмертных где-то в небе. Соблюдены многие мифологические каноны, поэтому условности вроде почему и как не…

Развернуть

11 марта 2023 г. 22:07

1K

3.5 Не вся та сказка, что блестит

Вот знаете, когда читаешь и смотришь много всего китайского, то начинаешь отличать стилистику. Ну например, не сложно догадаться при чтении автор из Китая, из Тайваня или из Гонконга, так же как очень легко найти авторов которые долгое время прожили за границей. Потому что стилистика очень сильно различается. Поэтому если оценивать данный роман с позиции того что автор долгие годы жила не в Гонконге, а в других странах, то действительно очень хорошо. Но это расчёт на Европейский и Американский рынок. Потому что если брать Азию, то тут оценки были бы уже ниже среднего, если говорить про ранобэ и я объясню почему.

Начну с хороших вещей – здесь достаточно приключений, здесь достаточно интересных персонажей и, что самое главное, тут нет особо разборок в духе – ты низкого происхождения, да ты…

Развернуть