Автор
Сётаро Ясуока

安岡 章太郎

  • 3 книги
  • 4 подписчика
  • 107 читателей
3.9
131оценка
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
3.9
131оценка
5 35
4 55
3 36
2 3
1 2
без
оценки
26

Сётаро Ясуока — о писателе

  • Родился: 30 мая 1920 г. , г. Коти, Япония
  • Умер: 26 января 2013 г. , Токио, Япония
Я представляю интересы Сётаро Ясуока

Биография — Сётаро Ясуока

Сётаро Ясуока (род. 30 мая 1920) — японский писатель, видный представитель литературной группы «третьих новых». Основные темы творчества писателя глубоко автобиографичны — это война и её последствия, взросление молодёжи, испытания болезнью, маргинальность, судьба маленького человека, неудачника. Стиль повествования характеризуется сдержанностью и аскетизмом. Как и другие «третьи новые», тяготел к малой форме и камерности произведений. Удостоен литературных премий Акутагавы, Кавабаты, Номы и др. На русский язык переведены повесть «Морской пейзаж» и ряд рассказов разных лет.
Родился в городе Коти (преф. Коти) в семье военного ветеринара. Из-за того, что отца постоянно переводили из одной…

КнигиСмотреть 3

Библиография

Титулы, награды и премии

Был удостоен литературных премий Номы (1960 год и 1989 год), Майнити (1967 год), Ёмиури (1975 год и 1995 год), императорской награды за вклад в искусство (1975 год), премии Кавабаты (1991 год) и премии Дзиро Осараги (2000 год). В 2001 году Ясуока был награждён Орденом культуры за выдающийся вклад в развитие японского искусства.

РецензииСмотреть 11

NinaKoshka21

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

5 февраля 2021 г. 21:43

409

4 Мужчины, что ни говори, странные существа. Прихоти их необъяснимы. СЭЙ-СЁНАГОН

ХРУСТАЛЬНЫЙ БАШМАЧОК – Сётаро Ясуока- видный представитель литературной группы «третьих новых», он поднимал темы маленького человека. Эта новелла – начало его творческого пути.

Ему показалось, что она похожа на овцу. Представляете, она напомнила овцу, жующую бумагу. Она не показалась ему привлекательной. Так, служанка в богатом доме. Это и была Эцуко. Хозяева уехали на отдых. На месяц. И дом был в полном распоряжении Эцуко. Это было волшебное сказочное время. Но оно быстро прошло. И все вернулось на свои места. Обыденность поглотила их сказку. Сказки длятся недолго и не каждая сказка со счастливым концом.

Не каждый хрустальный башмачок приносит счастье.

Он влюбился, она влюбилась, они влюбились, но не смогли удержать свое счастье.

Цвета нет у нее – неведомы краски разлуке, но окрасит печаль…

Развернуть
Ullen

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

21 декабря 2020 г. 21:54

214

4

Название книги «Эти странные японцы» из серии известных путеводителей на самом деле, на мой взгляд, подходит практически для любой книги, написанной японским автором. Читая рассказы Сётаро Ясуока, я только глаза раскрывала пошире от непонимания. Конечно, я не знаток японской действительности, и это моя проблема, но я не понимаю некоторых эмоций. Дело совсем не в жизненных проблемах, которые как раз не имеют географической или национальной привязки, а в реакции людей. Я не понимаю, отчего его персонажи сердятся. Почему они испытывают стыд? Почему обвиняют мать? Кстати, на удивление много обид относится именно к родителям, хотя я полагала, что отношение к старшему поколению более уважительное. Многие ситуации в его интерпретации доведены до сюрреализма, по крайней мере, мне так видится.…

Развернуть

ЦитатыСмотреть 27

Spaceroddi

7 января 2019 г., 23:48

Danny_K

21 января 2018 г., 22:43

Кураторы2

Поделитесь

Смотрите также

Писатели 21 века