Автор
Ив Бонфуа

Yves Bonnefoy

  • 6 книг
  • 6 подписчиков
  • 28 читателей
4.4
35оценок
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
4.4
35оценок
5 22
4 7
3 5
2 1
1 0
без
оценки
9

Ив Бонфуа — о поэте

  • Родился: 24 июня 1923 г. , Тур, Франция
  • Умер: 1 июля 2016 г. , Париж, Франция
Я представляю интересы Ив Бонфуа

Биография — Ив Бонфуа

Ив Бонфуа́ (фр. Yves Bonnefoy, 24 июня 1923, Тур) — французский поэт, прозаик, эссеист, переводчик.

Родители — выходцы из крестьянской семьи. Закончил подготовительное отделение университета в г. Пуатье по специальности «общая математика». В 1943 переехал в Париж, сблизился с сюрреалистами (А.Бретоном, В.Браунером, Р.Юбаком и др.), но в 1947 отходит от сюрреализма. Читает философскую литературу, посещает лекции по философии в Сорбонне, готовится писать диплом о Бодлере и Кьеркегоре, занимается историей и теорией искусства.

В 1953 в серии, которую в издательстве «Меркюр де Франс» составляла Адриенна Монье, Бонфуа выпустил первую книгу стихов «О движении и неподвижности Дувы», принёсшую ему…

КнигиСмотреть 6

Библиография

Публикации на русском языке

Стихи / Перевод Марка Гринберга. М.: Carte blanche, 1995, 112 с.
Лодочка Сэмюэла Беккета // Сегодня, 1996, № 102, 13 июня.
Ничья роза // Знамя, 1996, № 12.
Пауль Целан // Иностранная литература, 1996, № 12.
Невероятное . Избранные эссе. М.: Carte blanche, 1998.
Хорхе Луис Борхес // Вечерний Челябинск, 1998, 5 марта.
Стихи // Семь веков французской поэзии в русских переводах . М.: Евразия, 1999, с. 654-656.
Избранное. 1975-1998 / Перевод Марка Гринберга. М.: Carte banche, 2002, 320 c.
Внутренняя область . М.: Carte blanche, 2002.
Стихи и миниатюры // Мосты, 2004, № 2, с.349-353.
Пространство другими словами: Французские поэты XX века об образе в искусстве

Титулы, награды и премии

1971 - премия критики
1978 - премия Монтеня
1981 - Большая поэтическая премия Французской Академии
1987 - Большая премия Сообщества французских писателей
1987 - Гонкуровская премия
1993 - Большая национальная поэтическая премия
1995 - Международная премия Чино дель Дука
1995 - Премия Бальцана
1997 - Премия Гринцане Кавур
2000 - Премия Джакомо Леопарди
2007 - Премия Франца Кафки
2007 - Премия Хорста Бинека

Премии

РецензииСмотреть 2

Raija

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

9 декабря 2017 г. 12:44

2K

3 Сложно о сложном

Последователь Кьеркегора и Льва Шестова поэт Ив Бонфуа в сборнике эссе "Невероятное" пишет о литературе и искусстве - многословно, тщась выразить мысль, которая не очень-то выразима, и оттого "пишет темно и вяло, как у Пушкина поэтический дуэлянт". Чтение потому требует сосредоточенности, вовлеченности в мир поэтических метафор и неослабного внимания с нашей стороны. Каждая строчка здесь насыщена смыслом, тянущим за собой целый ряд выводов, прихотливо переплетающихся в изысканном зеркале какой-то неземной логики, в русле которой Бонфуа излагает свои головокружительные доводы.

А это действительно hallucinant. Бонфуа видит работу художника в том, чтобы оживить мгновение, наполнить его экзистенциальным смыслом и тем самым обрести чувство вневременности, проникнуть в сверхчувственный мир. А…

Развернуть

11 мая 2019 г. 11:07

182

0 «Два шедевра» (Владимир Шебзухов)

Два шедевра Владимир Шебзухов

Соревновались живописцы. Хоть их друзьями не назвать, По-доброму трудились кистью, Стремясь друг друга удивлять.

Скрывать не будем, у обоих, Что ни картина, так – шедевр! Творения, и в залах многих, И начинающим пример...

Так выставил на обсужденье, (Знал, что шедевром назовут) Один из них, своё творенье. Лозу изобразил он тут.

Сумел своей волшебной кистью Блеск спелых ягод передать. У многих челюсти отвисли – Слетались птицы поклевать.

Другой творец поведал люду: «Не скрою – на шедевр гляжу! Я рисовать картину буду. Не хуже этой покажу!»

Своё шедевр находит место. Картину выставил герой. На ней увидев занавеску, Все в голос крикнули – «Открой!»

Соперник гласа не лишался. -- Открой, срази всех наповал!

Художник только улыбался. -- Я занавеску рисовал!

Признал победу…

Развернуть

ЦитатыСмотреть 18

slipstein

3 октября 2023 г., 01:21

slipstein

3 октября 2023 г., 01:18

Кураторы1

Поделитесь

Смотрите также

Поэты 21 века