Санъютэй Энтё — об авторе
- Родился: 1 апреля 1839 г. , Япония
- Умер: 11 августа 1900 г. , Токио, Япония
Биография — Санъютэй Энтё
Санъютэй Энтё / Идзубути Дзирокити (Enchô San'yuutei)
1839-1900
Самый знаменитый актёр традиционного театра ёсэ (а не кабуки, как пишут) после основателя этого вида театра, по специализации ракугока, т.е исполнитель ракуго - рассказчик комических историй с неожиданным концом.
Сам писал для себя репертуар. Изданное собрание сочинений состоит из 13 томов. Большой мастер диалога, Санъютэй Энтё умело развертывал действие, чередуя трагические сцены с комедийными. Он то потрясал зрителей ужасом, то заставлял их безудержно смеяться.
Есть сведения, что творчество С.Энтё оказало влияние на режиссёров - классиков японского кино Кэндзи Мидзогути и Нобуо Накагава и сыграло большую роль в становлении…
КнигиСмотреть 4
Библиография
РецензииСмотреть 56
9 мая 2022 г. 19:56
851
4
Азиатская литература для меня особенный, завораживающий мир. Иногда её чтение даётся мне легко, иногда же я долго привыкаю к сюжету и стилю. При чтении повести Санъютэя Энтё я испытывала смешанные чувства. Сначала я долго продиралась сквозь все перипетии сюжета и пыталась разобраться и запомнить, кто из героев есть кто, а также не запутаться в их родственных, дружеских или вражеских связях. Но постепенно повесть увлекла меня так, что я уже не могла оторваться и читала главу за главой, не откладывая книгу.
В сюжете задействовано множество персонажей, которые сначала кажутся не связанными друг с другом, но постепенно все линии и взаимоотношения складываются в единую картину. Одна из линий касается молодой девушки О-Цую и её возлюбленного Синдзабуро, которым не суждено быть вместе. Но ничто…
4 апреля 2017 г. 22:27
1K
4 Древнеяпонский сериал
Санъютэй Энтё, настоящее имя которого Идзубути Дзирокити, был знаменитым актёром традиционного театра ёсэ в Японии в середине позапрошлого века. Его амплуа звучало, как «ракугока», то есть исполнитель ракуго – комических историй с неожиданным концом. Ракуго показывал и одновременно рассказывал один исполнитель во всех ролях, он же автор. Лишь потом этот устный рассказ мог превратиться в книгу.
Рассказы Санъютэя Энтё, записанные с его голоса стенографическим способом, печатались в газетах как "роман-фельетон", выходили отдельными книгами, инсценировались для театра Кабуки. Всюду им сопутствовал неизменный успех.
Время действия своих сказаний или пьес Энтё переносил в прошлое, в «Пионовом фонаре» это конец XVIII века. При создании сюжетов, он, говорят, использовал японские народные сказки,…
ЦитатыСмотреть 25
ИсторииСмотреть 1
29 января 2016 г. 11:08
443
Традиции и современость
Скажу откровенно, я анимешник, не то что бы совсем чокнутый, но есть немого. Мое увлечение аниме и мангой привело за собой увлечение Японией в целом, и в частности японской литературой. Что меня удивило - история происходить в эпоху Эдо, в настоящей (как мы привыкли ее представлять) Японии, сама книга написана в позапрошлом веке, но я увидела сходство с современной анимехой. Начиная с середины повести я не могла от делаться от ощущения что это очень похоже на современное японское творчество в виде аниме и манги. Такой же закрученый-перекрученный сюжет, излишки или недостаток эмоций, немного странный юмор, трагизм на пустом месте, реки слёз…