44082 4959 1045
John Ronald Reuel Tolkien
Добавить в избранное в избранном 1730 45938

О писателе

Информация

Родился: 3 января 1892 г., Блумфонтейн, Оранжевая Республика
Умер: 2 сентября 1973 г., Борнмут, Великобритания

Биография

ДЖОН РОНАЛЬД РУЭЛ ТОЛКИН — английский писатель, филолог, лингвист, литературовед и медиевист.

Джон Рональд Руэл Толкин родился 3 января 1892 в Блумфонтейне, Оранжевое Свободное государство (теперь Свободное государство, ЮАР). Его родители, Артур Руэл Толкин, управляющий английского банка, и Мейбл Толкин (Саффилд), прибыли в Южную Африку незадолго до рождения сына в связи с продвижением Артура по службе. 17 февраля 1894 у Артура и Мейбл родился второй сын, Хилари Артур Руэл.

В детстве Толкина укусил тарантул, и это событие позже повлияло на его творчество. О больном мальчике заботился доктор по имени Торнтон Куимби, и, как предполагают, он послужил прообразом Гэндальфа Серого.

В начале…

Изображения автора

Связанные статьи

Связанные видео

Библиография

Издано при жизни

1925 — Сэр Гавейн и Зелёный Рыцарь / Sir Gawain and the Green Knight (в соавторстве с E.B. Гордоном)
1937 — Хоббит, или Туда и обратно / The Hobbit or There and Back Again
1945 — Лист кисти Ниггля / Leaf by Niggle
1945 — Баллада об Аотру и Итрун / The Lay of Aotrou and Itroun
1949 — Фермер Джайлс из Хэма / Farmer Giles of Ham
1953 — Возвращение Беорхтнота, сына Беорхтхельма / The Homecoming of Beorhtnoth Beorhthelm’s Son
1954-1955 — Властелин Колец / The Lord of the Rings
        1954 — Хранители Кольца / The Fellowship of the Ring
        1954 — Две твердыни / The Two Towers
        1955 — Возвращение короля / The Return of the King
1962 —

Экранизации

1966 — Хоббит / The Hobbit
1977 — Хоббит / The Hobbit
1978 — Властелин Колец / The Lord of the Rings
1980 — Возвращение короля / The Return of the King
1985 — Сказочное путешествие мистера Бильбо Беггинса Хоббита
1994 — Хоббит. Сокровища под горой
1996 — История Джона Рональда Руэла Толкина / J.R.R.T.: A Film Portrait of J.R.R. Tolkien
2001 — Властелин Колец: Братство Кольца / The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring
2002 — Властелин Колец: Две крепости / The Lord of the Rings: The Two Towers
2003 — Властелин Колец: Возвращение короля / The Lord of the Rings: The Return of the King
2004 — Мистер Блисс
2009 — Охота за Голлумом / The Hunt for Gollum
2012 — Хоббит: Нежданное…

Интересные факты

Конструирование языков

Ещё в детстве Джон со своими товарищами придумали несколько языков, чтобы общаться между собой. Эта страсть к изучению существующих языков и конструированию новых осталась с ним на всю жизнь. Толкин является создателем нескольких искусственных языков: квенья, или язык высоких эльфов; синдарин — язык серых эльфов. Толкин знал несколько десятков языков, новые языки составлял во многом руководствуясь красотой звучания. Сам он говорил: «Никто не верит мне, когда я говорю, что моя длинная книга — это попытка создать мир, в котором язык, соответствующий моей личной эстетике, мог бы оказаться естественным. Тем не менее, это правда».

Рецензии

Оценка Rin_Rin:  5  
Farewell to Middle Earth...
"Но это уже не наша забота: мы не призваны улучшать мир и в ответе лишь за то время,в которое нам довелось жить, — нам должно выпалывать зловредные сорняки и оставить потомкам чистые пахотные поля.Оставить им в наследство хорошую погоду мы не можем."


Вот и подошло к концу моё путешествие по Средиземью вместе с распавшимся Братством кольца.Фродо и Сэм сумели дойти до Мордора и Роковой горы,Арагорн и Гэндальф при поддержке Мерри,Пина,Леголаса и Гимли сумели отстоять Гондор,Эовин доказала,что она не просто благородная дева,а храбрая воительница,и что Фарамир не менее храбрый и отважный воин,чем его покойный брат Боромир...спасибо великому Толкину за такое многогранное и уникальное в своей неповторимости произведение...

Совершенно не хочется сейчас пересказывать события,потому как сюжет… Развернуть 

Оценка Khash-ty:  5  
туда мы идем три книги, а обратно на орлах
Ну, вот я и вернулся, - сказал он.

Сложно писать рецензию на книгу, сюжет которой многие знают, и имеющую потрясающе красивую экранизацию.
Сравнивать фильм и книгу? Многие уже делали это. Писать сюжет? Но это ведь тоже не рецензия. Рассказать о воспоминаниях первого прочтения в 12 лет? Да тоже так себе идея.
«Властелин колец» – эпопея, которая стала классикой и жанрообразующей книгой.

Забудут эльфы с гномами вражду,
И Гэндальф Серый отведёт беду.
Король вернёт свой потерянный трон,
И навсегда пропадёт Саурон!
Эпидемия - Кольцо Всевластия

«Возвращение государя» завершает трилогию. Логично предположить, что раз два предыдущих тома нам заявляли, что Арагорн законный король, то ждем мы именно его воцарения.

Пойте, ликуйте, о люди Закатной Твердыни!
Ибо Царству Саурона положен конец
И…
Развернуть 

Истории

Похождения "Хоббита" в Армении

В Армении еще с советского времени наблюдался повышенный интерес к творчеству Джона Р. Р. Толкина. В 1984 году в ереванском издательстве "Советакан грох" (в переводе "Советский писатель") выходит первое издание "Хоббита" на армянском языке. Читатели очень горячо встретили долгожданный перевод "Хоббита". Вот так выглядела обложка книги. Это было то же русское издание, с такими же иллюстрациями Михаила Беломлинского, только на армянском языке.

картинка _ANTARES_

В 2015 году в Ереване вышло второе издание "Хоббита".

картинка _ANTARES_

Интерес к творчеству Толкина со временем только возрос в Армении. Помимо новых переизданий и переводов, в Ереване время от времени проводятся различные мероприятия, посвященные произведениям Толкина и самому автору. Мне как-то довелось побывать на одном из них, в ходе которого поклонники творчества Толкина и просто гости этого вечера, обсуждали те или иные вопросы, связанные с ним. Мы посмотрели видеоролики о Толкине, нам рассказали о писателе и его книгах. В уютной и приятной обстановке собравшиеся люди могли свободно почитать книги Толкина, которые были разложены на столах, и тут же обсудить с посетителями волнующие их вопросы.

В 2016 году в Ереване был проведен "Hobbit Day Yerevan 2016", во время которого участников мероприятия познакомили с некоторыми особенностями творчества этого замечательного автора. Позже подобные вечера не раз проводились в столице Армении. Атмосфера таких вечеров отличается особым дружелюбием. Участники открыты к общению и обсуждению самых разных литературных (и не только) тем. Так что, если вы поклонник Толкина и окажетесь в Ереване во время проведения этого мероприятия, обязательно посетите его. Не бойтесь того, что вы турист. Языковые барьеры отсутствуют, так как организаторы вечеров свободно говорят и на русском и на английском языках. Более того, практически все посетители также свободно говорят на этих языках, поэтому все русскоязычные смогут свободно себя чувствовать в окружении самых разных людей, сплоченных любовью к литературе и Толкину в частности.

Развернуть

Цитаты

-Не понимаю. Неужели вы и эльфы оставили в живых его после таких ужасны поступков? Сейчас он в любом случае так же плох, как орк, и он наш враг. Он заслуживает смерти.

— Заслуживает смерти! Конечно. Многие живущие заслуживают смерти. А сколько умерших заслуживали жизни. Можешь ты вернуть им ее? В таком случае не будь слишком скорым в осуждении на смерть. Ибо даже самый мудрый не может видеть всех последствий. У меня почти нет надежды, что Горлум сможет измениться до того, как умрет, но вдруг… 

Четыре удела Хоббитании обменивались известиями и слухами о невиданных зверях и непонятных чужаках, которые рыскали возле границ, частенько нарушая их: это был верный признак, что жизнь идёт совсем не так, как надо, как было всегда - ведь об ином, давно забытом, глухо напоминали только самые старинные сказания.

Смотрите также

Регистрация по электронной почте
Пароль будет создан автоматически и отправлен вам на почту, или ввести пароль самостоятельно
Регистрация через соц. сеть
После регистрации Вы сможете:
Стать книжным экспертом
Участвовать в обсуждении книг
Быть в курсе всех книжных событий и новинок