69180 6878 1511
John Ronald Reuel Tolkien

Джон Р. Р. Толкин — о писателе

Родился: 3 января 1892 г., Блумфонтейн, Оранжевая Республика
Умер: 2 сентября 1973 г., Борнмут, Великобритания

Биография

Джон Рональд Руэл Толкин — английский писатель, филолог, лингвист, литературовед и медиевист.

Родился 3 января 1892 в Блумфонтейне, Оранжевое Свободное государство (теперь Свободное государство, ЮАР). Его родители, Артур Руэл Толкин, управляющий английского банка, и Мейбл Толкин (Саффилд), прибыли в Южную Африку незадолго до рождения сына в связи с продвижением Артура по службе. 17 февраля 1894 у Артура и Мейбл родился второй сын, Хилари Артур Руэл.

В детстве Толкина укусил тарантул, и это событие позже повлияло на его творчество. О больном мальчике заботился доктор по имени Торнтон Куимби, и, как предполагают, он послужил прообразом Гэндальфа Серого.

В начале 1895 после смерти отца семейства…

Изображения автора

Связанные статьи

10 фэнтезийных киноадаптаций, которые совсем не похожи на книги
Клуб переводчиков
7 фактов о «Властелине колец»
Клуб переводчиков
Неизвестные картины, фотографии и видео Дж. Р. Р. Толкиена...
Клуб переводчиков
Между Средиземьем и Западом
Клуб переводчиков
Как К. С. Льюис рецензировал книгу своего приятеля… «Хоббит»
Клуб переводчиков
Ищете Средиземье? Отправляйтесь в Центральную Англию
Клуб переводчиков
Английские башни и достопримечательности, вдохновившие Толкина на...
Клуб переводчиков
Толкин писал «Властелина колец» потому, что избегал своей научной...
Клуб переводчиков
Отрывайся как хоббит в чикагском тематическом баре «Властелин колец»
Клуб переводчиков
Как создаются шедевры. Метод Дж. Р.Р. Толкина
Клуб переводчиков
10 удивительных фактов о Джоне Р.Р. Толкине
Клуб переводчиков
The Guardian: Обращая фантазию в реальность
Клуб переводчиков
Зануда Толкиен. В «Хоббите» изначально присутствовали Америка и Россия
Статьи
Джон Рональд Руэл Толкин и Эдит Мэри: я подарю тебе Вселенную любви
Статьи
Мир фантастики: Что Толкин заимствовал из мифов и легенд
Статьи
Внук Дж. Р. Р. Толкина о том, как повлияла Первая мировая война на...
Клуб переводчиков
10 фактов о Дж. Р. Р. Толкине, которые вы могли не знать
Клуб переводчиков
«Властелин колец» в СССР. История первого перевода Зинаиды Бобырь
Фантастика
Неделя Толкина
Клуб переводчиков
Как писать роман
Клуб переводчиков
ПостНаука: Джон Р.Р. Толкин. «История Куллерво»
Статьи
Как Д. Р. Р. Толкин нашел Мордор на Западном фронте
Клуб переводчиков
Джон Р. Р. Толкин читает «Властелин колец»
Новости
ПостНаука: литературный мир «Хоббита»
Статьи

Связанные видео

Библиография

Экранизации

1966 — Хоббит / The Hobbit
1977 — Хоббит / The Hobbit
1978 — Властелин Колец / The Lord of the Rings
1980 — Возвращение короля / The Return of the King
1985 — Сказочное путешествие мистера Бильбо Беггинса Хоббита
1994 — Хоббит. Сокровища под горой
1996 — История Джона Рональда Руэла Толкина / J.R.R.T.: A Film Portrait of J.R.R. Tolkien
2001 — Властелин Колец: Братство Кольца / The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring
2002 — Властелин Колец: Две крепости / The Lord of the Rings: The Two Towers
2003 — Властелин Колец: Возвращение короля / The Lord of the Rings: The Return of the King
2004 — Мистер Блисс
2009 — Охота за Голлумом / The Hunt for Gollum
2012 — Хоббит: Нежданное…

Интересные факты

Конструирование языков

Ещё в детстве Джон со своими товарищами придумали несколько языков, чтобы общаться между собой. Эта страсть к изучению существующих языков и конструированию новых осталась с ним на всю жизнь. Толкин является создателем нескольких искусственных языков: квенья, или язык высоких эльфов; синдарин — язык серых эльфов. Толкин знал несколько десятков языков, новые языки составлял во многом руководствуясь красотой звучания. Сам он говорил: «Никто не верит мне, когда я говорю, что моя длинная книга — это попытка создать мир, в котором язык, соответствующий моей личной эстетике, мог бы оказаться естественным. Тем не менее, это правда».

Премии

Лауреат

Рецензии

krek001

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

20 декабря 2012 г. 13:09

5K

5

Мне почти 26 лет и вчера я впервые прочитала «Хоббита». Знаете, мне ни капельки не стыдно за эти слова. Хотя многие знакомятся с персонажами этой удивительной истории еще в детстве, когда сны снятся цветные и бесконечные, а небо всегда имеет оттенок сладкой ваты. Как бы то ни было, теперь я знаю, о чем грезят и спорят тысячи поклонников. Вот пришло и мне время влиться в толпу почитателей. Говоря об этой книге, не хочется употреблять иных слов, кроме как сказка. Что ни говорите, но «Хоббит» - прежде всего именно сказка. Добрая, светлая, захватывающая, магическая, смешная, завораживающая своим духом храбрости и преданности, порой – грустная и мрачная, но в любом случае ты знаешь, что за горем и ненастьем придет радость и улыбка. Все будет хорошо, как ни крути. Добро всегда…

Развернуть
margo000

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

18 февраля 2012 г. 11:55

4K

5

(Друзья, не ругайтесь! Вы скажете, что это не рецензия, не отзыв, но мне очень захотелось намешать здесь и воспоминаний, и впечатлений от книги!.. А в "Истории" писать не хочется. Можно, я здесь? Не сердитесь!!!)

Эту книгу я получила в качестве совета и в виде толстееееенного талмуда от одного необычного мальчишки из элитной языковой школы. Нет, сейчас это уже взрослый мужчина, за плечами которого очень сложная, противоречивая, совсем не спокойная жизнь: он типичный неформал, противник Систем, активный пацифист, участник почти всех оппозиционных митингов, был неодкоратно избит дубинками милиционеров, бывал в психушке, в клетке, ну и т.д., и т.п. Образ, думаю, вы более-менее представили. Мальчишкой, он ездил с нами в лагеря, ходил в походы, при этом возглавляя оппозицию всему и вся. Я его…

Развернуть

Истории

2 марта 2023 г. 11:08

223

За что я люблю фэнтези?

XV век. Фэнтези жанр начинает формирование и обретает окончательный облик благодаря английскому писателю Джону Р. Р. Толкину и его «Властелину колец». ~ Феи, эльфы, гномы, орки, драконы и многие другие мифические существа — чарующая часть литературного жанра. Выделяющая его среди многих. (на их основе могут появляться и другие необычные для нашего мира личности придуманные автором.) ~ Альтернативность вселенной. История идущая по иному пути развития, быт и обычаи удивляющие и поражающие — составляют неотъемлемую, интересную часть фэнтезийной книжной жизни. ~ Особая география и природа обогащающие чтение неповторимыми ощущениями. Всегда…

Развернуть

31 января 2023 г. 11:20

357

Переводы «Властелина Колец» Толкина

З. А. Бобыль. Первый сокращённый, из-за цензуры времён СССР, пересказ истории, вышедший под названием «Повесть о кольце». Фамилии и многие имена в переводе также опущены. Понятно, что сейчас такой текст никого не удовлетворит. Идём дальше. А. А. Грузберг. Изначально перевод создавался им, как любительский, без ожиданий популяризации. Имена и фамилии сохранили своё оригинальное звучание, что конечно радует. Но, сам текст вышел суховатым, буквальным. Подстрочным. А это, на самом деле, серьёзный недостаток. Небольшой пример: «Не перекидывайся словами в своем высокомерии с ртом Саурона! — воскликнул он». А. Кистяковский и В. Муравьёва. Пожалуй,…

Развернуть

Лайфхаки

Смотрите также