642 263 110
Елена Арсеньевна Арсеньева

Елена Арсеньева — о писателе

Родилась: 17 сентября 1952 г., Хабаровск

Биография

Елена Арсеньева (псевдоним, настоящее имя Елена Арсеньевна Грушко) - нижегородская писательница, автор детективов, любовных и исторических романов.

Автор уникального жанра российского дамского романа, из-под пера которой вышли книги о похождениях "русской Анжелики". Профессиональный филолог, сценарист. Долгое время занималась журналистикой, издательской деятельностью. Автор двенадцати романов, среди которых "В объятиях призрака", "Северная роза", "Венецианская блудница", "Тайное венчание", "Опальная графиня". В 1998 году в серии "Соблазны" "Эксмо" издало такие произведения Елены Арсеньевой, как "Яд вожделения", "Страшное гадание", "Любовник богини".

Грушко Елена Арсеньевна родилась 17…

Изображения автора

Библиография

Исторические любовные миниатюры, Биографии и мемуары

Госпожа сочинительница

Дама из городка (Надежда Тэффи)
Идеал фантазии (Екатерина Дашкова)
Костер неистовой любви (Марина Цветаева)
Любовный роман ее жизни (Наталья Долгорукая)
Обманутая снами (Евдокия Ростопчина)
Сильфида, ведьма, сатанесса (Зинаида Гиппиус)
«Ты все же мой!» (Каролина Павлова)

Грешные музы

Амазонки и вечный покой (Исаак Левитан – Софья Кувшинникова)
Женщина не в его вкусе (Анри Матисс – Лидия Делекторская)
Красота полудня (Карл Брюллов – Юлия Самойлова)
Обитатели разных планет (Пабло Пикассо – Ольга Хохлова)
Полуулыбка-полуплач (Федор Рокотов – Александра Струйская)
Причуды Саломеи, или Роман одной картины (Валентин Серов…

Рецензии

Arinushk

Эксперт

Эксперт Судьбы

8 ноября 2021 г. 18:49

873

3 Любопытство - это порой недооцененная опасность

Сергей Охотников "Игра с кошмаром"

Любопытство порой бывает губительно. Особенно когда это относится к старинным картам, предсказывающим судьбу. Одна девушка не только использовала карты Таро для гадания, но и украла их. Теперь она будет расплачиваться за это. Её подруга хочет спасти несчастную. Но успеет ли она?

В серии БКУ меня уже сложно чем-то удивить, ну или заставить почувствовать интерес. Но у Сергея Охотникова это в очередной раз получилось. Что и сказать, в этой серии детской прозы он у меня любимый автор.

Персонажи. Главные герои - Аксинья и Миша получились довольно искренними и отличными. Между ними есть особая химия, которая поддерживается не просто фактом, а действиями.

Сюжет. Здесь довольно хорош. Повесть не растягивается на сотни страниц, что замечательно. За счет своего…

Развернуть
A-Lelya

Эксперт

по чаю и выпечке

9 октября 2019 г. 21:42

2K

5 Блистательная балерина!

Как же много я не знала о такой потрясающей балерине - Тамаре Карсавиной! А ведь она танцевала на зеркале в арт-кафе "Бродячая собака" танец Психеи в Петербурге. Она была музой Сергея Дягилева и очень сильно его любила, несмотря на то, что Дягилев был не женолюб. Она еле успела уехать из России с мужем и сыном, когда к власти пришли большевики. Она успела, а потом в эмиграции научила целую плеяду французских балерин нашей, классической балетной школе! Тамара Карсавина прожила долгую и удивительную жизнь. Мне очень близка эта балерина своей душевностью, добротой и положительными человеческими качествами! Сколько же в ней достоинств!

"Тамара поняла: любовь может быть прекрасной независимо от того, кто является объектом этого чувства. К тому же иной раз неосуществленное желание даёт куда…

Развернуть

Истории

5 октября 2019 г. 13:27

20K

Нюрнбергский процесс. Рассказ писателя Вячеслава Харченко Это коты. Мышка. стр.280

Я взяла эту книгу в библиотеке Херренхаузена, моей любимой библиотеке Ганновера по двум причинам - подборка книг в русском отделе и работающие там профессиональные библиотекари, которые с удовольствием помогают и общаются. Конечно, когда нет посетителей. Тогда надо работать. Иностранца на такую работу не возьмут...его только на уборку и на уход за пожилыми. Это для своих! Достаточно вспомнить что первыми в мой дом постучались Свидетели Иеговы...религиозной организации, которые пытались мне рассказать содержание священных книг. Вначале приходят по двое, потом могут привести ещё некоторых братьев и сестёр. И им плевать на состояние здоровья и…

Развернуть

13 марта 2012 г. 02:09

3K

Нас дурят!

Я сразу признаюсь, что не хочу рассказывать историю именно об этом романе. Просто этот автор и ее книги подходят под тему, которая меня волнует. Наверное, многие сталкивались с тем, что при очередном переиздании, книги выходят под другими названиями. Я еще могу понять, что такая наглость проходит безнаказанно с переводной литературой: во-первых, не все знают языки; во-вторых, всегда можно прикрыться переводчиком, который считает, что его название несет более полную смысловую нагрузку и прочее бла-бла-бла. Но как же быть с нашими авторами? Что это: мошенничество или обман? Я понимаю, что подобным образом издательства увеличивают объемы…

Развернуть

Кураторы