Автор
Татьяна Григорьева

Татьяна Петровна Григорьева

  • 18 книг
  • 1 подписчик
  • 73 читателя
4.1
85оценок
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
4.1
85оценок
5 34
4 35
3 14
2 1
1 1
без
оценки
24

Татьяна Григорьева — о писателе

  • Родилась: 18 декабря 1929 г. , Ленинград, СССР
  • Умерла: 22 декабря 2014 г. , Москва, Россия
Я представляю интересы Татьяны Петровны Григорьевой

Биография — Татьяна Григорьева

Татьяна Петровна Григорьева — советский и российский востоковед-японист, литературовед, переводчик. Профессор, доктор филологических наук. Член Союза писателей России. Главный редактор "Восточного альманаха", член редколлегии журнала "Иностранная литература".

Татьяна Григорьева в 1952 году окончила Московский институт востоковедения) затем , аспирантуру Института восточных языков МГУ. С 1958 г. работала в Институте востоковедения Академии Наук СССР (РАН), с 1988 года — ведущий научный сотрудник. Главный научный сотрудник Института Востоковедения АН России. Основная сфера интересов - сравнительное литературоведение, японская литература.

Книги: "Одинокий странник" (1967), "Японская…

КнигиСмотреть 18

Библиография

Японская литература. Краткий очерк. — М., 1964 (в соавторстве)
Одинокий странник: о японском писателе Куникида Доппо. — М., 1967.
Японская художественная традиция. — М., 1979.
Японская литература XX века. — М., 1983.
Дао и Логос. Встреча культур. — М., 1992.
Красотой Японии рожденный. — М., 1993.
Движение красоты: Размышления о японской культуре. — М., 2005.
Япония. Путь сердца. — М., 2008.
Китай, Россия и Всечеловек. — М., 2010.

Титулы, награды и премии

Заслуженный деятель науки РФ (1997).

Ссылки

РецензииСмотреть 4

elefant

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

5 ноября 2020 г. 17:58

215

3.5 Иногда лучше всё объяснить своими словами

Японская литература – вещь (а вернее – состояние духа), которое не возможно так просто понять. Тем более нам – представителям совершенного иного мировоззрения, культуры, «цивилизации», если хотите. От того, попытка разобраться в многочисленных идеях, потоках и направлениях писателей Страны восходящего солнца XX века, в сущности, понять Японию вовсе – задача довольно непростая. И попытка Татьяны Григорьевой не может не вызывать уважение.

Другое дело, насколько автору это удалось. Книга рассчитана скорее на специалистов, таких же как она – учёных-исследователей, нежели на широкую читательскую аудиторию. Об этом говорит не только, и даже не столько, повествовательный стиль (довольно витиеватый, заставляющий буквально продираться сквозь дебри потока подсознания, словно дайвер среди мутного…

Развернуть
Inku

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

7 марта 2015 г. 01:45

623

3

О, этот долгий путь Сгущается сумрак осенний - И ни души кругом.

Автор сразу оговаривается, что «задача данной работы ограничена исследованием влияния китайских учений и буддизма на художественное мышление японцев», чем сразу же ограничивает тему, заявленную названием книги. Вполне естественно, что прежде чем перейти к анализу влияния китайской философии на японское искусство она берется описать ее основные принципы. Вот только вводная часть как-то затягивается, и в целом рассказ о буддизме, конфуцианстве и даосизме занимает более половины книги. Да и рассказ этот довольно плохо структурирован: скачки от одной темы к другой, повторы, длинные комментарии к «И-цзин», бесконечные цитаты из самых разных источников, от Николая Кузанского до Гуревича, которые, как иногда кажется, приводятся…

Развернуть

ЦитатыСмотреть 156

Кураторы1

Поделитесь

Смотрите также

Писатели 21 века