Сергей Юрьенен — о писателе
- Родился: 21 января 1948 г. , Франкфурт-на-Одере
Биография — Сергей Юрьенен
Родился во Франкфурте-на-Одере. Жил в Ленинграде, Гродно, Минске, Москве. Окончил филологический факультет МГУ. Был редактором журнала «Дружба народов». Член Союза писателей СССР (Московское отделение). В 1977 получил политическое убежище во Франции. Жил в Париже, Мюнхене, Лондоне, Мадриде, Праге, Нью-Йорке.
Лауреат литературных премий, включая премию имени Набокова. Переводился на английский, французский, немецкий, испанский, датский, венгерский, болгарский, литовский и др. языки. Член Американского ПЕН-Центра.
C 1979 по 2005 работал корреспондентом на Радио «Свобода». С 1984 в Мюнхене. С 1986 ответственный редактор культурных программ Русской службы, создатель культурно-политического…
радиожурнала «Поверх барьеров» (в эфире по сей день) и его приложения — воскресного литературного приложения «Экслибрис» (закрыт в апреле 2004). С 1995 в Праге. Помощник директора Русской службы по культуре. Член Всемирной федерации журналистов.
КнигиСмотреть 12
Библиография
Вольный стрелок
Роман. – Париж; Нью-Йорк: Третья волна, 1984. – 320 с.
Нарушитель границы
Роман. – Париж; Нью-Йорк: Третья волна, 1986. – 206 с.
Сделай мне больно
Роман. – М.: Журнал «Лит. записки», 1990. – 221 с.
Сын Империи
Роман, рассказы. – М.: Радуга, 1992. – 173 с.
Дочь Генерального секретаря
Роман. – М.: Третья волна, 1999. – 238 с.
Беглый раб
Романы. – М.: У-Фактория, 2002. – 550 с.
Фашист пролетел
Роман. – Екатеринбург: У-Фактория, 2002. – 419 с.
Суоми, евророман
Знамя, 5, 2005
Входит Калибан
М.: Запасный выход (Emergency Exit), 2006. – 126 с.
Интересные факты
С 1974 по 1998 гг. был женат на Ауроре Гальего, матери писателя Рубена Давида Гонсалеса Гальего.
Премии
Номинант
2010 г. — НОС (Премия Новая словесность, Энциклопедия юности)2009 г. — НОС (Премия Новая словесность, Линтенька, или Воспарившие)
Ссылки
РецензииСмотреть 4
18 декабря 2023 г. 13:28
333
4.5 Юность узнала, а старость смогла
Такую как бы (!) откровенную и раздумчивую книгу, как эта, я думаю, можно было написать, только взглянув на свою уже состоявшуюся жизнь с высоты птичьего полета - в поздней зрелости, никак не раньше, и мне хотелось прочитать ее основательно и неспешно. Хотя юность авторов протекала намного раньше моей, мне почему-то казалось, что это было еще в схожих гуманитарных декорациях и с близкими модусами поведения, поэтому было интересно вникнуть в чужое восприятие в целом знакомой реальности. И вот через несколько лет после покупки «Энциклопедии…» настал день, когда я извлекла ее из своего запылившегося «культурного слоя» и, как Винни-Пух с горшочком мёда, сначала медленно и осторожно полистала предисловие, потом повнимательнее присмотрелась к отдельным статьям и, наконец, принялась читать, да…
24 октября 2018 г. 18:34
468
2 С претензией на объективность
Французская пресса в 1986 году могла положительно оценить эту книгу, так как холодная война еще не закончилась, перестройка только началась и Горбачев еще не лег полностью под Рейгана. Мне же, жившему в стране в те годы уже в достаточно зрелом возрасте, она резко не понравилась и вызвала откровенное отвращение., почти рвотную реакцию. Я с пониманием отношусь к большинству писателей-эмигрантов из России и Советского Союза, с интересом читаю их произведения, которые написаны от чистого сердца и из истинных побуждений, даже если их отношение к нашей стране и жизни в ней резко отличаются от моего. Но в этой книге в силу своей оголтелой ненависти к стране, в которой он вырос, получил образование и возможность стать писателем, непонятно откуда взявшейся. он дошел до крайности, извратив все до…