
5 | 735 | |
4 | 605 | |
3 | 287 | |
2 | 69 | |
1 | 33 | |
без оценки |
418 |
Лучшие книги Райнера Марии Рильке
- 125 произведений
- 299 изданий на 11 языках
По популярности
-
Жорис-Карл Гюисманс Наоборот
ISBN: 978-5-389-23658-5 Год издания: 2023 Издательство: Азбука Язык: Русский Аннотация
Жорис-Карл Гюисманс (1848–1907) — французский писатель с голландскими корнями. Начинал он как приверженец натуралистической школы, но в 1884 году опубликовал роман «Наоборот» — произведение, ставшее манифестом европейского декаданса. Центральная фигура романа — герцог дез Эссент, тонко чувствующий, испытывающий глубокое отвращение к современной ему жизни. Он богат и…
-
Райнер Мария Рильке Записки Мальте Лауридса Бригге
ISBN: 978-5-386-14192-9 Год издания: 2021 Издательство: Рипол Классик Язык: Русский Аннотация
"Я учусь видеть" - одна из первых записей в дневнике Мальте Лауридса Бригге, молодого датчанина, что приехал в Париж. Нищие кварталы и ночлежки, грохот трамваев, изнеможение и безнадега - вот что видит Мальте. Он собирается стать писателем, высказать увиденное в дневнике, это необходимо, чтобы сохранить целостность. Однако герой неспособен связать свою жизнь с…
-
Райнер Мария Рильке Письма к молодому поэту. Пи...
ISBN: 978-5-17-119920-3 Год издания: 2020 Издательство: АСТ Язык: Русский Аннотация
Творческое наследие Рильке уникально в своей многогранности, в своем противоречии эпохе: в непростые времена революций и Первой мировой войны он писал об эстетике и мечтах, обращаясь к «внутреннему миру человека, который полон сокровенных, одному ему понятных значений и смыслов». Хотя мировую славу Рильке принесли поэтические сборники, его проза по силе духа,…
-
Борис Пастернак, Марина Цветаева, Райнер Мария Рильке Райнер Мария Рильке. Борис ...
ISBN: 5-212-00356-3 Год издания: 1990 Издательство: Книга Язык: Русский Аннотация
При подготовке этой книги составителям пришлось столкнуться с явлением редкой лирической высоты и силы. Удивительные и во многом трагические обстоятельства соединили в начале 1926 года трёх великих европейских поэтов. Перед вами длительная переписка Р. М. Рильке, Б. Пастернака и М. Цветаевой. -
Райнер Мария Рильке Великие поэты. Том 38. Часо...
ISBN: 978-5-87107-312-4 Год издания: 2012 Издательство: "Комсомольская правда", "Амфора" Язык: Русский Аннотация
Творчество Райнера Марии Рильке уникально в своей многогранности. Ему, Орфею двадцатого века, было подвластно все - от возроженной немецкой поэзии до качественно нового стихотворения-вещи и сложнейшего метафизического орнамента философской оирики. Рильке остается одним из самых изучаемых и почитаемых поэтов, писавших по-немецки. вступив в противоречие со своим временем - временем модерна и декаданса, временем первой мировой войны и революций, - он и сейчас своим наследием успешно противостоит нашей прагматичной эпохе.
Творческое наследие Райнера Марии Рильке (1875-1926) уникально в своей многогранности и, пожалуй, не будет преувеличением сказать, что ни один поэт не оказал на литературу XX столетия такого влияния, как Рильке, став самым изучаемым и почитаемым из всех авторов, писавших на немецком. -
Райнер Мария Рильке Избранные стихотворения
ISBN: 5-699-16145-7 Год издания: 2006 Издательство: Эксмо Язык: Русский Аннотация
Райнер Мария Рильке, по мнению многих знатоков поэзии, является величайшим немецким поэтом XX века. Не только в родном языке, но и в переводах он стал одним из наиболее влиятельных авторов в культурах разных стран. В русской традиции художественного перевода его имя связано с такими яркими именами как Пастернак и Цветаева. Сам Рильке, уроженец Праги, похороненный в…
-
Райнер М. Рильке Сонеты к Орфею
ISBN: 978-5-98712-755-1 Год издания: 2017 Издательство: Центр гуманитарных инициатив Язык: Русский Аннотация
Зинаида Миркина непревзойденный переводчика Райнера Марии Рильке. Настоящий перевод делается не со стихотворения на стихотворение, а - с того еще бессловесного начала, из которого Рильке выходил на немецкий язык, а Миркина - на русский. Хотя проникала она в это начало через стихотворение Рильке, однако через, сквозь, находя на русском очень точные смысловые образы. Переводчики с Божественного языка на человеческий говорят на немецком и русском, на английском и хинди, но понимают друг друга без слов. Они стоят на пороге одной и той же тайны. И в эту же тайну посвящены пророки. Через пророков перекликаются эпохи, культуры и вероисповедания. Через пророков и через поэтов. Термины «медиум», «транслятор», «спиритуализм» при анализе поэтического творчества Рильке и Миркиной едва ли уместны. Рильке и Миркина Вестники. Вестник - это творец, в художественном и мистическом опыте которого нет ничего сверх откровения Господа. -
Райнер Мария Рильке Книги стихов
ISBN: 978-5-389-10355-9 Год издания: 2016 Издательство: Азбука Язык: Русский Аннотация
Райнер Мария Рильке – один из крупнейших поэтов XX столетия. В его стихах нашлось место самым разнообразным мыслям, чувствам, фантазиям: это и «одиночество среди толпы», и скитания по Европе, любовь женщин, чтение волшебных историй, мир искусства, античные мифы и старинные легенды, воспоминания о детстве, сновидения, мечты, религиозные прозрения… Уроженец Праги, писавший по-немецки, он глубоко ощущал свою причастность к европейской культуре и твердо верил, что «внутренний мир человека есть ценность, он полон сокровенных, одному ему понятных значений и смыслов».
В настоящем издании впервые собраны все самые значительные поэтические книги Рильке в блестящих переводах Владимира Микушевича. -
Райнер Мария Рильке Новые стихотворения
Год издания: 1977 Издательство: Наука Язык: Русский Аннотация
В книгу вошли "Новые стихотворения": "Ранний Аполлон", "Гефсиманский сад","Критская Артемида", "Дельфины", "Утешении Илии" и др. Также вошли произведения из других книг: "Жертвы Ларам", "Венчанный снами", "Сочельник", "Часослов", "Книги поломничества", "Книги нищеты и смерти", "Книги образов", "Дуинские элегии", "Сонеты к Орфею", "Реквием" и стихотворения, не…
-
Райнер Мария Рильке Победивший дракона
ISBN: 978-5-04-187806-1 Год издания: 2023 Издательство: Эксмо Язык: Русский Аннотация
«Кто ж ты все-таки, Райнер? Не немец, хотя — целая Германия! Не чех, хотя родился в Чехии (NB! в стране, которой еще не было, — это подходит!), не австриец, потому что Австрия была, а ты — будешь! Ну не чудесно ли? У тебя — нет родины!» — писала Райнеру Марии Рильке Марина Цветаева. Но Родина у поэта всё-таки была: не только та неизреченная и вечная область бытия, к познанию которой издревле стремится поэзия, но и отцветающая старая Европа, в которой сошлись «весь цвет, вся гниль Империй». Влюбленный в Россию, нежный, надломленный и страстный, Райнер Мария Рильке стал одним из важнейших поэтов XX века. Коллекцию «Немецкая классика в переводах Владимира Летучего» открывает сборник блистательной прозы Рильке — от романа «Записки Мальте Лауридса Бригге» до прозо-стихов и напоминающих печальные притчи «Историй о любимом Боге».