Автор
Алексей Кондратенко

Алексей Кондратенко

  • 9 книг
  • 25 подписчиков
  • 108 читателей
4.4
222оценки
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
4.4
222оценки
5 149
4 56
3 4
2 7
1 6
без
оценки
15

28 мая 2020 г., 14:13

326

Славянская экзотика Сербии

5 понравилось 0 пока нет комментариев 0 добавить в избранное

Есть три причины, по которым прекрасная страна Сербия стала исходной частью биографии Катрины Вэллкат (Катарины Валлкич), и почему связь персонажей и места действия с Сербией будет лишь развиваться в следующих романах цикла «Катрина». Причем каждая из трех причин достойна стать темой отдельной статьи. Но кто такая Катрина и почему всё же Сербия?

Сербская наёмница Триумвирата стражей Катрина Вэллкат — главная героиня остросюжетных мистических романов в большом литературном цикле «Катрина», в котором фэнтези и мистика тонко сплетены с реалистичным триллером. Катрина родилась при османах в Белградском Пашалыке в 1717 году и принадлежит к бессмертному роду лордоков, Лордоки — тайный криптоэтнос разумных хищников, породивший известных нам вампиров. И тут буквально каждый пункт роднит историю с Сербией, но забегать вперед не буду. Скажу только, что как и со многими другими художественными решениями в моих книгах, Катрина родом из Сербии не просто так!

Единство
Всякий человек, хоть немного знакомый с Сербией, знает, что история Сербии на протяжении веков тесно переплетается с историей России. Причем не только в отвлеченных политико-исторических фактах, а на уровне судеб людей, единства мировоззрения и кровного родства русского и сербского народа.

В обществе братская связь наших народов выходит за рамки лишь культурологических симпатий и выражается поддержкой в трудные для стран периоды. Сербы любят и символические проявления русофильства, например вывешивают соединенные флаги наших стран, которые очень похожи: ведь чтобы получить российский флаг, достаточно перевернуть сербский и наоборот. Давно и повсеместно распространились граффити, транспаранты и постеры со слоганом "Срби и Руси браћа заувек". Футбольные болельщики обеих стран всегда дружат, а у каждого второго серба есть воспоминание или хотя бы миф о том, как дед или отец посадил их в детстве на колени и сказал: "...сейчас я расскажу про Россию!"
Вплоть до недавнего времени в ходу у сербов был даже кириллический алфавит, роднящий наши языки. Очень красивая расширенная кириллица, в которой есть буквы, которых нет у нас. Сейчас, правда, цифровой прогресс и ориентированность властей на интеграцию с ЕС привели к популяризации латинской формы сербского языка, и он уже не так легко читается и понимается русскими, но привыкнуть можно.

Экзотика
Помимо духовного, кровного и идеологического родства с Россией Сербия пережила длительный период Османского правления, что привнесло особый колорит и эклектику в сербскую культуру. Восточное влияние на Балканы — тема вообще обширная. В книгах о Катрине этот фактор определяет многие вещи связанные Вэллкатами. Например, на таких деталях как восточный стиль вооружения воинственного клана Катрины, я делаю акцент в романе, над которым работаю сейчас. И опять же, эта восточная тема знакома и нам, ведь отечественное казачество позаимствовало (или даже так): брало себе в трофеи и турецкие киличи, и ятаганы, и даже жен.

Работа над каждой книгой для меня начинается с вопроса места действия и прошлого героев. И вот так, много лет назад, продумывая биографию наёмницы Триумвирата, я искал обоснованный способ сделать Катрину одновременно нашим персонажем, нашим героем (антигероем), который в то же время привносил бы в историю необычный южный колорит. Таинственность и экзотику.

И где-то на границе между интуицией и вдохновением захотелось мне поместить действие и персонажей в Сербский Белград. После чего стал изучать со всех сторон эту тему и сразу понял: звёзды сошлись!
Именно эта сербская славянская экзотика подходила идеально.

Почему идеально?

Отчасти потому, что тема сербских персонажей свежая и не избитая, ведь у нас не так широко известно об этой такой русской, но всё же такой отличающейся Сербии. В свое время я очень загорелся идеей эту ситуацию исправить через книги.

Отчасти в том была дань жанру готического романа, черты которого унаследовали первые две книги о Катрине. В произведениях Стокера, Олшеври и Костовы юг Восточной Европы привносил атмосферу зловещей тайны. В романах «Катрина: Число начала» и «Катрина: Реквием ангела, исповедь демона» этот иностранный колорит Катрина приносит с собой в Калининград (кстати, атмосферной архитектуре Калининграда ранее я посвятил отдельную статью на Лайвлибе).

Когда создаешь историю с эклектичными элементами, очень важно привносить художественную обоснованность. Сербка Катрина Вэллкат, мчащая американский Форд-мустанг по российским улицам в ожесточенной погоне за сакральными тайнами мироздания, это очень взрывная и всё же наша экзотика. Будь она, например, венгеркой, эта "нашесть" ушла бы.

Стилистическая экзотичность и далёкая "русскость" сербов это одна из причин, почему в самом начале мой выбор пал на Сербию в качестве родной страны главной героини. Но есть и другие причины, о которых я расскажу в следующей статье. Ведь Сербия — страна, пропитания суевериями и мистикой, а это уже отдельная тема.

картинка AlexeyKondratenko
Блог автора
5 понравилось 0 добавить в избранное

Комментарии

Комментариев пока нет — ваш может стать первым

Поделитесь мнением с другими читателями!