Автор
Клиффорд Саймак

Clifford Donald Simak

  • 301 книга
  • 523 подписчика
  • 10077 читателей
4.1
21 310оценок
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
4.1
21 310оценок
5 9113
4 8344
3 3069
2 636
1 148
без
оценки
3467

Клиффорд Саймак — о писателе

  • Родился: 3 августа 1904 г. , Милвилл, Висконсин, США
  • Умер: 25 апреля 1988 г. , Миннеаполис, Миннесота, США
Я представляю интересы Клиффорд Саймак

Биография — Клиффорд Саймак

Родился 3 августа 1904 года в городе Милвилл, штат Висконсин. Родители — Джон Льюис и Маргарет Саймак.
13 апреля 1929 года женился на Агнес Каченберг; у них родилось два ребенка, Скотт и Шелли.
Проходил обучение в Университете штата Висконсин в Мэдисоне, но не окончил его.
Работал в различных газетах, пока не подписал контракт с «Minneapolis Star and Tribune», где проработал с 1939 года до ухода на пенсию в 1976 году. Здесь он исполнял обязанности редактора отдела новостей «Minneapolis Star» с начала 1949 года и координатора научно-популярной серии «Minneapolis Tribune» с начала 1961 года.
С 1931 года начал писать для научно-фантастических журналов, но оставил эту деятельность в 1933 году.…

КнигиСмотреть 301

Библиография

Интересные факты

Правильное произношение фамилии: Си́мак.

Мне не доводилось ни произносить, ни слышать его фамилии, произнесённой вслух. (Даже когда нам удавалось встретиться, я звал его Клифф.) В результате, по какой-то причине, я полагал, что «i» в его фамилии — долгая, и всегда считал, что он САЙмак. В действительности же «i» краткая, а он — СИМак. Возможно, это покажется мелочью, но меня всегда раздражало, когда кто-то коверкал мою фамилию, и мне следует быть в равной степени аккуратным с чужими.
— Айзек Азимов

Титулы, награды и премии

Hugo Award, 1959 // Короткая повесть (Novellette)
Необъятный двор / The Big Front Yard (1958)

Hugo Award, 1964 // Роман (Novel)
Пересадочная станция / Way Station (1963)

Nebula Award, 1976 // Грандмастер (Grand Master)

Nebula Award, 1980 // Рассказ (Short Story)
Грот танцующих оленей / Grotto of the Dancing Deer (1980)

Locus Award, 1981 // Рассказ (Short Story)
Грот танцующих оленей / Grotto of the Dancing Deer (1980)

Hugo Award, 1981 // Рассказ (Short Story)
Грот танцующих оленей / Grotto of the Dancing Deer (1980)

Bram Stoker Awards, 1988 // Заслуги перед жанром (Life Achievement)

Премии

Экранизации

Аномалия (Россия, 1993) реж. Юрий Елхов

Ссылки

РецензииСмотреть 1 203

Wunderlick

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

22 сентября 2019 г. 08:38

4K

5 Иногда именно осенью жизнь начнется сначала

Клиффорд Саймак замечательный американский фантаст. У него свой стиль, чаще всего преобладает драма, а не действие, да и рассказы в два-три раза, больше по объему, чем, например, у Роберта Шекли или Роджера Желязны. Однако с каждым новым рассказом, открываешь еще один элемент пазла под названием «Миры Клиффорда Саймака».

В «Земле осенней», автор вероятно хотел показать образы увядания и старости, однако точно сказать невозможно. Так или иначе, этот рассказ оказывает влияние больше на душу человека, нежели на его разум. Странное течение времени, странное место, невозможность людей запоминать друг друга.

«В деревне было тихо, царил покой сродни тому, который свойствен старости. Она, казалось, выстроена не для живых существ, а для фантомов, порожденных рассудком.»

Возможно, это место…

Развернуть

8 декабря 2023 г. 11:23

443

4 Дойл чувствовал запах дыма. Судя по запаху, это была хорошая сигара. Ну и понятно, Меткалф, конечно, курит самые лучшие. Не будет же человек, у которого растет денежное дерево, задумываться о цене сигар!

Мне осталось еще 5 рассказов, из сборника – Продается планета, и это 1 из 5. Тут все рассказы на очень злободневные темы или социальной направленности.

Этот рассказ мне очень понравился, но в финале очень грустно. Всегда думаю, почему мы люди такие, вроде живи и радуйся, а нас все тянет всякие гадости и подлости делать. А еще вместо добрых качеств, всегда плохие лидируют, например, как в этом рассказе жажда наживы.

Оригинальное название The Money Tree написан и опубликован в 1958 году, на русский язык впервые был переведен и опубликован в приложении «Искатель» (№ 3, 1966) перевод делал Александр Ге, он же Игорь Можейко или Кир Булычев.

Не так, часто переводчиков упоминаю, но просто Кир Булычев, один из моих любимых писателей с детских и подростковых лет, поэтому решил упомянуть данный факт.

О…

Развернуть

ЦитатыСмотреть 1 007

ИсторииСмотреть 7

14 октября 2023 г. 06:20

431

Атмосфера любви (стих)

Наши письма зарастают, Ветром и травой. В небе, ангелы летают, Виден мир Иной. Звёзды падают дождями, - Вечность моросит. Спим в постели, а над нами, Небо шелестит. Снится вечность, или - вечер, Трудно разобрать. Я трава, ты - в поле ветер: Дай мне помечтать. Века три прошло наверно, - Травка шелестит.. Ветерок, всё так же верно, С травкой рядом, спит. Снятся им, дожди, туманы, Женщина в траве, И над нею, ангел странный, Плачет в синеве.

18 октября 2021 г. 01:20

981

Давным-давно, в прошлом тысячелетии, когда за книгами еще надо было ходить в библиотеку, а на вход на книжную ярмарку в Олимпийском собирались длинные очереди, я читал очень много фантастики. Проглатывал я все, до чего мог дотянуться, а один мой друг В. налегал на Саймака - у него была куча томов серии Галактики Фантастики. Поэтому Саймака я прочитал немало. И хоть особенно я его не выделял из плеяды авторов первой очереди, была одна книга стоявшая особняком: "Братство талисмана". Причина была в том, что прочитал я ее запоем, буквально за день-другой, увлеченный донельзя. Такое случается со мной *крайне* редко. Чем таким особенным она…

Развернуть

Кураторы7

Поделитесь8

Смотрите также

Писатели 20 века