Автор
Larissa Bonfante
  • 2 книги
  • 1 читатель
3.0
1оценка
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
3.0
1оценка
5 0
4 0
3 1
2 0
1 0
без
оценки
0

Larissa Bonfante — об авторе

Я — Larissa Bonfante или представляю его интересы

КнигиСмотреть 2

РецензииСмотреть 1

30 марта 2020 г. 18:59

243

3

Сборник статей про одежду в Древнем Риме. Старенький (1994 год), но казался многообещающим. Что-то вроде морковки, которую вешают перед ослом, чтобы гнать его вперёд. Статья за статьёй разочаровывают, но до конца надеешься, что следующая-то наверняка понравится: вон какой аппетитный заголовок! И только добравшись до рассказа про реконструкцию, понимаешь, что обманута.

Подробнее о содержании

PART I. ROMAN GARMENTS, HAIRSTYLES, ACCESSORIES

The Toga: From National to Ceremonial Costume
Shelley Stone

Образцово-показательная статья про тогу.
О том, как тога из тряпочки, обёрнутой вокруг тела, превратилась в пышный церемониальный убор, которому требовался специальный слуга, чтобы за ним ухаживать (и куча дощечек).
Позабавили стенания автора по поводу неудобства тоги. Она, мол, длинная. Она тяжёлая. С плеча соскальзывает. Самая неудобная одежда в истории! Да ну? Не буду про кринолины и дзюни-хитоэ, я выставлю против тоги капроновые колготки. Сенатор, вставая с курульного кресла, не рисковал, по крайней мере, обнаружить на тоге дырищу в ползада.

Symbolism in the Costume of the Roman Woman
Judith Lynn Sebesta

Статья "на отвяжись". Коротко и хорошо структурировано, но как-то жидко по смыслу. Ценно списками одежды, которую римлянки носили в разные периоды жизни (девочка, невеста, матрона, вдова и т.п.).
Про символизм я даже перескажу. Пурпурная кайма на одежде девочки, лунула (талисман в виде месяца, который девочки, возможно, носили как мальчики буллу), шафрановый цвет одежды у невесты, шерстяная ткань - всё выполняло защитную функцию (от зла, хотя и от холода кое-что неплохо помогало).

The Costume of the Roman Bride
Laetitia La Follette

Подробнее о наряде невесты. Автор меня замучила. Интересуют её, главным образом, вопросы дискуссионные. Это хорошо. Но на слово я доверять не могу. Материал же подан так, что я тратила больше времени на проверку данных, чем на чтение. Картинки выглядят как "См. "Римское исскуство" рис. 82". - и ни малейшего намёка на то, что я там должна увидеть. Цитаты на латыни есть, только если автора легко найти где-нибудь на thelatinlibrary. Если автор редкий (Фест, Сервий, да даже Плиний) - только английский (порой сомнительный) перевод. Кроме того, некоторые темы... Автор, например, долго и всерьёз доказывает, что фата невесты (цветом lutea) была не red (красная), а yellow (жёлтая).
В сухом остатке (в мозгах, то есть) от статьи почти ничего не осталось.

Tunica Ralla, Tunica Spissa: The Colors and Textiles of Roman Costume
Judith Lynn Sebesta

Вот кому бы не статьи писать, а учебники! Вторая статья Judith Lynn Sebesta, и всё в том же стиле: коротко, понятно, отлично структурировано. Тут автор вложила душу. По периодам римской истории (царский, ранняя Республика, поздняя Республика и т.д.) рассказано о том какие цвета и какие ткани носили римляне. (А цветов даже в царское время было немало.) Так же про получение некоторых красителей, их стоимость и немного о городах, где производили ткани. Лучшая статья в сборнике!

Jewelry as a Symbol of Status in the Roman Empire
Ann M. Stout

Статья имеет какой-то уж совсем нездоровый крен в позднюю Империю. Автор зарывается в описание ювелирки от Константина до Юстиниана (а может, и позже, я не стала читать и пролистала весь "поздняк"). Технически, она, конечно, в своём праве, но воспитанные собачки авторы не забывают указать, что будут говорить о поздней империи, т.к. это, по сути, уже не античность.
О классической империи, впрочем, тут тоже есть, но только для затравки, чтобы поскорее перейти к любимому автором Константинчику. Запомнилось только про изменение ювелирки. В первом веке дамы носили одну цепочку и простые серёжки, во втором - два-три ожерелья и серьги с подвесками, а в четвёртом - монеты и медальоны, вделанные в шейные кольца. Остальное - банальщина про право ношения золотого кольца, наградные венки и т.п.
Разочарование. Эту статью я ждала больше всего :(

Roman Footwear
Norma Goldman

Римская обувь. Ах, какой здесь иллюстративный материал! Впервые вижу, чтобы кто-то цитировал "Эдикт о ценах", вместо того, чтобы дать ссылку. Картинки - все до единой, в т.ч. и из работ других авторов.
Но, боги всеблагие, до чего же занудно написано! Автор, в основном, пересказывает две монографии (одна из них про Грецию) и получается у неё неважно. Ясно, что ничего не ясно. Есть куча литературных свидетельств про римскую обувь и есть куча изображений и находок римской обуви. Хорошо бы сопоставить то и другое, но сложно.

PART II. ROMAN COSTUME AND LITERARY EVIDENCE

Cicero as Evidence for Attitudes to Dress in the Late Republic
Julia Heskel

Статья с предсказуемым содержанием, но всё равно интересная. Отношение к одежде римлян, как оно видится по речам Цицерона.
Всё ясно: греческая одежда - позор для магистрата. Но если очень-очень-очень надо (за тобой гонится Митридат с мечом), то можно и переодеться "под грека".
Танцевать голышом - позор для кого угодно, ведь римляне - не греки какие-нибудь бесстыдные (но так и тянет попрыгать в чём мать родила на пиру "под мухой").
Мужчине переодеваться в женщину - смешно.
Новое для меня было только в главке про траурную и "грязную" тоги. Автор приводит цитату из речей Цицерона, перевода которых на русский я не встречала. В одной из них некие граждане явились на поминки в трауре и это расценивалось как скандал и оскорбление родни умершего.
Любопытно было проследить за тем, как Цицерон манипулирует слушателями, используя описание одежды. Силён он, всё-таки, болтать! :)

De Habitu Vestis: Clothing in the Aeneid
Henry Bender

Статья скорее литературоведческая, чем историческая. О том, как предметы одежды придают дополнительный смысл событиям в "Энеиде". Вроде того, что ленты (vittae) надевали жрецы, совершая жертвоприношения, ими же украшали жертв. Некто в такой-то сцене надевает vittās, намереваясь принести жертву, но сам(а) погибает, становясь вместо жертвоваля жертвой, что и предвещали vittae. Фанатам Вергилия (есть такие?) было бы интересно. Наверное.

The Social, Religious, and Political Aspects of Costume in Josephus
Douglas R. Edwards

Про Иосифа Флавия. Неинтересная, написанная корявым языком статья. К Риму отношение имеет как "сбоку припёка". Но даже если бы мне был бы интересен Израиль, то статья всё равно бы не понравилась. Она ни о чём. Рассуждения на тему "такая-то изнасилованная женщина разрывает свою одежду и это означает утерю её социального статуса и нарушение самих основ общественной морали" ценности, по-моему, не имеют. Большая часть статьи посвящена одежде израильских жрецов. Сардониксы на плечах изображали солнце и луну, двенадцать камней - двенадцать месяцев, нагрудник - землю... Тук-тук! Вы не забыли, что книга про Рим?
Основное впечатление: лучше бы римляне туда не лезли.

PART III. ROMAN COSTUME AND GEOGRAPHIC QUESTIONS

Graeco-Roman Dress in Syro-Mesopotamia
Bernard Goldman

Статья о регионе, который испытывал одинаково сильное влияние Запада (Рим) и Востока (Парфия). Больше для любителей Древнего Востока. Я же полюбовалась на картинки и порадовалась за римлян. И женская, и мужская одежда в Риме была много скромней и гармоничней того, что натягивали, накручивали и нацепляли на себя люди восточные.

Costume in Roman Palestine: Archaeological Remains and the Evidence from the Mishnah
Lucille A. Roussin

Ещё одна статья про Израиль, но на этот раз и написанная хорошо и интересная. Много цитат из Торы, Талмуда, Мишны и т.п. от которых хочется материться. Бедные древние иудеи! Сколько диких, иррациональных запретов у них, которые выдумывали им авторитеты-человеконенавистники, чтобы сделать ещё больше несчастных людей (несчастных легче контролировать). Какое разумное объяснение, например, у запрета носить смешаные ткани? Или вот. Женщины носили цветную одежду, чтобы скрыть пятна от менструаций. При этом иудейкам запрещено было носить красное. Потому что красный символизирует менструальную кровь. Шта-а?! О_о

Costume as Geographic Indicator: Barbarians and Prisoners on Cuirassed Statue Breastplates
Richard A. Gergel

О том, как на доспехах римских императоров изображали их, императоров, военные успехи. Тут женщина с пустыми ножнами - она означает разоружённую Галлию, там - привязанный к трофею мужчина в штанах и с голым торсом, это - Германия... Если бы я этого не читала, ничего бы не потеряла. Но язык хорош.

PART IV. RECONSTRUCTIONS
Reconstructing Roman Clothing

Физики шутят, говорите? Ха, это вы ещё историков не видели! Участники семинара (по материалам которого и написана книга) нашили исторических костюмов и нарядили в них авторов статей: Laetitia La Follette - в костюм римской невесты, Shelley Stone - в тогу, Richard A. Gergel - в военную одежду... Теперь ясно, почему никто не решился на статью о нижнем белье :)
Реконструировали одежду наши авторы на 700 долларов из синтетических тканей, купленных в ближайшем итальянском "Лоскутке". Так что ценности особой их изыскания не имеют. (Но повеселились они знатно, аж завидно.)
Статья содержит краткий обобщающий материал по римской одежде.

свернуть

Четыре хоть сколько-то ценных для меня куска: статья про тогу, про цвета, про Цицерона и финальное обобщение. Для книги, которую я "грызла" три месяца - маловато, однако.

Поделитесь