Автор
Артюр Рембо

Jean Nicolas Arthur Rimbaud

  • 69 книг
  • 176 подписчиков
  • 1915 читателей
4.3
1 979оценок
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
4.3
1 979оценок
5 1060
4 599
3 247
2 50
1 23
без
оценки
482

Артюр Рембо — о поэте

  • Родился: 20 октября 1854 г. , Шарлевиль, Франция
  • Умер: 10 ноября 1891 г. , Марсель, Франция

Биография — Артюр Рембо

ЖАН НИКОЛЯ АРТЮР РЕМБО — великий французский поэт.
Артюр Рембо родился 20 октября 1854 года в Шарлевиле на северо-востоке Франции.
Его отец, Фредерик Рембо, по профессии военный, служил в Алжире, мать его, Мари-Катрин-Витали Кюиф — из зажиточной крестьянской семьи.
Когда мальчику исполнилось четыре года, отец оставил семью, с тех пор мальчика воспитывала мать. Рембо обучался в лицее в Шарлевиле. После публикации первого стихотворения в 1870 году, в возрасте 16 лет Рембо отправился в путешествие по северу Франции и югу Бельгии.

В возрасте семнадцати лет Рембо знакомится в Париже с поэтом Полем Верленом и на некоторое время становится его другом. Некоторое время он живёт в доме Поля…

Верлена, впоследствии снимает комнату. В Париже Рембо участвует в восстании Парижской коммуны. В 1872 Поль Верлен бросает семью и уезжает с Рембо в Лондон. Некоторое время прожив там, они путешествуют по Европе и расстаются в Брюсселе, после того как Верлен в жарком споре под действием абсента простреливает Рембо запястье. Верлен был осужден на 2 года тюрьмы. После расставания с Верленом Рембо возвращается домой, на ферму Роше.

В состоянии духовного кризиса написал поэму в прозе Пребывание в аду (Une saison en enfer), в которой отрекался от всей своей прежней поэзии; ему удалось издать ее тиражом в пятьсот экземпляров, однако ни один из них не был продан. В 1874 сблизился с Жерменом Нуво и несколько месяцев жил вместе с ним в Англии, зарабатывая себе на жизнь уроками французского. Тогда же написал цикл поэм в прозе Озарения (Illuminations), завершившими его творчество; ему шел тогда двадцатый год.

С 1875 начался новый период жизни А.Рембо – период скитальчества. В феврале 1875 он уехал в Германию изучать немецкий язык; поселился в Штутгарте. В мае, оставшись без средств к существованию, пешком отправился в Италию. Достигнув Милана, тяжело заболел. Репатриирован во Францию. В апреле 1876 уехал в Вену, однако вскоре выдворен из Австрии. 19 мая 1876, прибыв в Голландию, вступил в голландские колониальные войска. В июле со своим полком прибыл в Батавию (Индонезия). Три недели спустя дезертировал. На английском паруснике отплыл в Европу и в конце декабря оказался в Шарлевиле. В 1877 отправился в Бремен и Гамбург; нанялся переводчиком в цирке Луассе, с которым проехал всю Швецию и Данию. В сентябре 1877 совершил неудачную попытку уехать в Александрию. Весной 1878 отправился в Гамбург, где тщетно пытался поступить на службу в компанию, занимавшуюся продовольственным обеспечением немецких колоний на Востоке. Проведя некоторое время во Франции, в октябре 1878 перешел пешком Вогезы, затем через Швейцарию и Геную добрался до Александрии. С декабря 1878 работал на Кипре управляющим карьера, принадлежавшего одной французской фирме. В июне 1879 вернулся на родину и некоторое время трудился на ферме своей матери под Шарлевилем. Другу, навестившему его, заявил, что больше не думает о литературе. Весной 1880 снова оказался на Кипре, затем уехал в Египет. В августе добрался до Адена, где работал в фирме, торговавшей кожей и кофе; позже командирован в Харэр (Восточная Эфиопия). В 1882–1883 объехал неисследованные районы Огадена; составленное им описание было опубликовано Географическим обществом. В 1886 занимался продажей оружия правителю эфиопской области Шоа Менелику. Не знал, что в том же году журнал «Мода» опубликовал ряд его стихотворений и часть Озарений. В 1887–1891 руководил факторией в Харэре; был представителем торговой фирмы С.Тиана в Адене.

В феврале 1891 тяжело заболел (саркома коленного сустава) и 9 мая был отправлен из Адена на родину. По прибытии в Марсель помещен в больницу, где в конце мая ему ампутировали ногу. 10 ноября 1891 умер в марсельском госпитале в возрасте тридцати семи лет; в больничной карте было записано: «негоциант Рембо». Когда он умирал, в Париже уже издавали сборник его стихов – начиналась новая жизнь поэта.

(c) Wikipedia.ru; krugosvet.ru

картинка enjoy-the-silence

КнигиСмотреть 69

Библиография

Пьяный корабль / Le bateau ivre (1871)
Одно лето в аду / Une Saison en Enfer (1873)
Озарения / Les illuminations (1874)

Парижская оргия
В Зеленом Кабаре

О жизни Рембо:
Карре Ж. Жизнь и приключения Жана-Артура Рембо. / Пер. с фр. — СПб: Петербург — XXI век; Лань, 1994. (романизированная биография)
Мурашкинцева Е. Д. Верлен. Рембо. — М.: ОЛМА-Пресс, 2001. — 352 с.
Птифис П. Артюр Рембо. / Пер. с фр. (Серия «ЖЗЛ»). — М.: Молодая гвардия, 2000. — 408 с.

О творчестве Рембо:
Рембо А. Поэтические произведения в стихах и прозе. / Пред. Л. Г. Андреева, комм. М. В. Толмачева. — М.: Радуга, 1988. (подробный комментарий к стихотворениям)
Обломиевский Д. Д. Артюр Рембо. // Французский символизм. — М.:…

ФотоСмотреть 2

Экранизации

Ссылки

РецензииСмотреть 57

orlangurus

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

11 июля 2023 г. 10:27

552

4 "Беду возлюбил как Бога. Вывалялся в грязи. Обсох на ветру преступления. Облапошил само безумие."

Говорить о поэзии простыми словами - не менее сложно, чем словами же описывать музыку или картину... Как каждый стих отзовётся в душе - дело настроения, момента и умения пота. Так, чтобы совпало всё, особенно, когда читаешь целый сборник, а не одно стихотворение, практически не бывает. Так что больше о сборнике, чем о стихах))). Первое: сборник составлен отлично, многие стихотворения даны в разных переводах, а Рембо переводили такие авторитетные имена русской литературы, как Брюсов, Сологуб, Гумилёв. В сборнике также есть некоторое количество малоизвестных прозаических зарисовок Рембо, звучащих наподобие белого стиха, но всё-таки это проза:

Я обнял летнюю зарю. Еще все было неподвижно перед чертогом. Вода была мертва. Толпы теней не покидали лесной дороги. Я шел, будя бодрые и прохладные…

Читать полностью
Faery_Trickster

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

27 июня 2015 г. 13:26

2K

4.5

Артюр Рембо – это точка пересечения противоречий, антонимов, двух совершенно разных эпох; мальчик, родившийся с даром, который несоразмерен его возрасту и времени. Он навеки облачён образом гениального создателя, не вынесшего красоты своего таланта и посвятившего душу его разрушению. Но в намеренной неряшливости, за изображением картин малопривлекательных, даже отталкивающих, чувствуется ищущая себя одарённость. Артюр Рембо для меня, как и Верлен, как и прочие «проклятые поэты», – это та грань между эстетически безупречной классической поэзией и безжизненной блеклостью современной, за которую чаще всего нет никакого желания заходить. Это ещё не контркультура, но это уже революция, вызов обществу традиционалистов.

Иногда тяжело сопротивляться ощущению, что Рембо пишет не стихи, но…

Читать полностью

ЦитатыСмотреть 346

T D (drimtrimdrimtrim)
T D

10 августа 2024 г., 16:45

ИсторииСмотреть 5

26 июля 2024 г. 16:13

216

Свидание лунатиков (стих)

Мы в разных, зябких городах, Но по ночам, мы снова вместе, И наши души, слиты в снах, И сердце наше, небо крестит. Ты спишь с улыбкой, видишь рай, Тебя крылом я, обнимаю И звёзд уставших, мошкара, Под фонарём луны, мерцает. А на подушке.. милый след: Пустила слюнку, - сон-разведчик! - Так в школе, купидон-сосед В тебя стрелял из ручки, в плечи. Не чудо ли? И у меня, Чеширский след, улыбкой манит: Блестит, как талый снег, слюна, Воспоминаньем, сердце ранит. Целую нежно, тёплый след, Подушку, по привычке глажу.. Я сумасшедший? Нет.. поэт, Сквозь сон шепчу: котёнок, с пряжей..

10 июня 2024 г. 15:45

294

Телепаты (стих)

Сидим на полу, колени обняв И смотрим куда-то в пространство. Молчит тишина, к коленям припав твоим: вновь общаемся странно. Качнулся листок за окошком ночным, Котёнок лизнул твой мизинчик.. Улыбка порхает - немой херувим, Как крылья во тьме, светит лифчик. Слова не нужны, всё понятно без слов, Котёнок лизнул нежно руку.. Мы два телепата, лунатик-любовь Блуждает по полу, по кругу.

Кураторы2

Поделитесь3

Смотрите также

Поэты 19 века