Автор
Джордж Байрон

George Gordon Noel Byron

  • 244 книги
  • 197 подписчиков
  • 3931 читателей
3.9
4 835оценок
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
3.9
4 835оценок
5 1588
4 1830
3 1127
2 202
1 88
без
оценки
1286

Джордж Байрон — о поэте

  • Родился: 22 января 1788 г. , Лондон, Великобритания
  • Умер: 19 апреля 1824 г. , Миссолунги, Греция

Биография — Джордж Байрон

Джордж Ноэл Гордон Байрон — английский поэт-романтик.

Бедность, в которой родился Байрон, и от которой не избавил его титул лорда, дала направление его будущей карьере. Когда он родился, отец его уже спустил все свои земли, а мать возвратилась из Европы с небольшими остатками своего состояния. Леди Байрон поселилась в Абердине, и её «хромой мальчуган», как она называла сына, был отдан на год в частную школу, затем переведён в классическую гимназию. О детских выходках Байрона рассказывают много историй. Сёстры Грей, нянчившие маленького Байрона, находили, что лаской можно делать с ним, что угодно, но его мать всегда выходила из себя от его непослушания и бросала в мальчика чем попало. На…

вспышки матери он нередко отвечал насмешками, но, однажды, как он сам рассказывал, у него отняли нож, которым он хотел заколоть себя. В гимназии он учился плохо, и Мэри Грей, читавшая ему псалмы и Библию, принесла ему более пользы, чем гимназические учителя. В мае 1798, сделавшись пэром, десятилетний Байрон так сильно влюбился в свою кузину Мэри Дафф, что, услыхав о её помолвке, впал в истерический припадок. В 1799 он поступил в школу доктора Глени, где пробыл два года и всё время лечил свою больную ногу, после чего достаточно поправился, чтобы надевать сапоги. В эти два года он учился очень мало, зато прочёл всю богатую библиотеку доктора. Перед отъездом в школу в Хэрроу Байрон снова влюбился — в другую кузину, Маргариту Паркер, и в ожидании свидания с ней не мог ни есть, ни спать. В 1801 он уехал в Хэрроу; мёртвые языки и древность вовсе не привлекали его, но зато он с огромным интересом прочёл всех английских классиков и вышел из школы с большими познаниями. В школе он славился рыцарским отношением к товарищам и тем, что всегда заступался за младших. Во время каникул 1803 он опять влюбился, но на этот раз гораздо серьёзнее, чем прежде — в мисс Чаворт — девушку, отца которой убил «дурной лорд Байрон». В грустные минуты своей жизни он нередко жалел, что она отвергла его.

В Кембриджском университете Байрон углубил свои научные знания. Но больше он отличился искусством плавать, ездить верхом, боксировать, пить, играть в карты и т. п., поэтому лорд постоянно нуждался в деньгах и, как следствие, «влезал в долги». В Хэрроу Байрон написал несколько стихотворений, и в 1807 в печати появилась его первая книга — «Часы досуга». Это собрание стихотворений решило его судьбу: выпустив сборник в свет, Байрон сделался совсем другим человеком. Беспощадная критика явилась в «Эдинбургском Обозрении» лишь спустя год, за который поэт написал большое количество стихов. Явись эта критика тотчас же после выхода книги, Байрон, может быть, совершенно бросил бы поэзию. «Я сочинил за полгода до появления беспощадной критики 214 страниц романа, поэму в 380 стихов, 660 строк „Босвортского поля“ и множество мелких стихотворений, — писал он мисс Фэгот, с семейством которой был дружен. — Поэма, приготовленная мной к печати — сатира». Этой сатирой он и ответил «Эдинбургскому Обозрению». Критика первой книги страшно огорчила Байрона, но свой ответ — «Английские барды и шотландские обозреватели» — он издал только весной 1809. Успех сатиры был громадным и смог удовлетворить уязвлённого поэта.

В июне этого же года Байрон отправился в путешествие. Можно предполагать, что молодой поэт, одержав блистательнейшую победу над своими литературными врагами, уехал за границу довольным и счастливым, но это было не так. Байрон покинул Англию в страшно подавленном состоянии духа, а, побывав в Испании, Албании, Греции, Турции и Малой Азии, вернулся ещё более угнетённым. Многие, отождествляя его с Чайльд Гарольдом, предполагали, что за границей, подобно своему герою, он вёл слишком неумеренную жизнь, но Байрон и печатно, и устно протестовал против этого, подчеркивая, что Чайльд Гарольд — только плод воображения. Томас Мур говорил в защиту Байрона, что тот был слишком бедным, чтобы содержать гарем, и, кроме того, питал романтическую страсть к неизвестной девушке, ездившей с ним, переодетой мальчиком. К тому же Байрона тревожили не только финансовые затруднения. В это время он потерял мать, и, хоть никогда не ладил с ней, но, тем не менее, очень скорбил.

27 февраля 1812 Байрон произнёс в палате лордов свою первую речь, имевшую большой успех, а через два дня появились две первые песни Чайльд Гарольда. Поэма имела баснословный успех, и 14 000 её экземпляров разошлись за один день, что сразу поставило автора в ряд первых литературных знаменитостей. «Прочитав Чайльд Гарольда, — говорит он, — никто не захочет слушать моей прозы, как не захочу и я сам». Почему Чайльд Гарольд имел такой успех, Байрон сам не знал, и говорил только: «Однажды утром я проснулся и увидал себя знаменитым».

Путешествие Чайльд Гарольда увлекло не только Англию, но и всю Европу. Поэт затронул всеобщую борьбу того времени, с сочувствием говорил об испанских крестьянах, о героизме женщин, и его горячий крик о свободе разнёсся далеко, несмотря на кажущийся циничный тон поэмы. В этот тяжёлый момент всеобщего напряжения он напомнил и о погибшем величии Греции. В данной поэме автор впервые вводит тип литературного героя, который позже получит название байронического героя.

Байрон был знаком с Муром, и тот ввёл его в высшее общество в качестве «льва». До этого времени он никогда не был в большом свете и теперь предался с увлечением вихрю светской жизни. Однажды вечером Даллас застал даже его в придворном платье, хотя Байрон ко двору не поехал. В большом свете хромой Байрон никогда не чувствовал себя свободно и высокомерием старался прикрывать свою неловкость.

В марте 1813 он издал без подписи сатиру «Вальс», в мае же напечатал рассказ из турецкой жизни «Гяур», навеянный его путешествием по Леванту. Публика с восторгом приняла этот рассказ о любви и мщении и ещё с большим восторгом встретила поэмы «Абидосская невеста» и «Корсар», вышедшие в том же году. В 1814 он издал «Еврейские мелодии», имевшие колоссальный успех и много раз переведённые на все европейские языки, а также поэму «Лара» (1814).

В ноябре 1813 Байрон сделал предложение мисс Милбенк, дочери Ральфа Милбенка, богатого баронета, внучке и наследнице лорда Уэнтворта. «Блестящая партия, — писал Байрон Муру, — хотя предложение я сделал не вследствие этого». Он получил отказ, но мисс Милбенк выразила желание вступить с ним в переписку. В сентябре 1814 Байрон возобновил своё предложение, и оно было принято, а в январе 1815 они обвенчались.

В декабре у Байрона родилась дочь по имени Ада, а в следующем месяце леди Байрон оставила мужа в Лондоне и уехала в имение к отцу. С дороги она написала мужу ласковое письмо, начинавшееся словами: «Милый Дик», и подписанное: «Твоя Поппин». Через несколько дней Байрон узнал от её отца, что она решилась никогда более к нему не возвращаться, а вслед за тем сама леди Байрон известила его об этом. Через месяц состоялся формальный развод. Байрон подозревал, что жена разошлась с ним под влиянием своей матери. Леди Байрон приняла всю ответственность на себя. Перед своим отъездом она призывала на консультацию доктора Больи и спрашивала его, не сошёл ли её муж с ума. Больи уверил её, что это ей только кажется. После этого она заявила своим родным, что желает развода. Причины развода были высказаны матерью леди Байрон доктору Лешингтону, и он написал, что причины эти оправдывают развод, но вместе с тем советовал супругам примириться. После этого леди Байрон сама была у доктора Лешингтона и сообщила ему факты, после которых он также не находил уже возможным примирение.

Истинные причины развода супругов Байрон навсегда остались загадочными, хотя Байрон говорил, что «они слишком просты, и потому их не замечают». Публика не хотела объяснить развод той простой причиной, что люди не сошлись характерами. Леди Байрон отказалась сообщить причины развода, и потому причины эти в воображении публики превратились во что-то фантастическое, и все наперерыв старались видеть в разводе преступления, одно ужаснее другого. Издание стихотворения «Прощание с леди Байрон», выпущенное в свет одним нескромным приятелем поэта, подняло против него целую свору недоброжелателей. Но не все порицали Байрона. Одна сотрудница «Курьера» заявила печатно, что если бы ей написал муж такое «Прощание», она не замедлила бы броситься к нему в объятия. В апреле 1816 Байрон окончательно простился с Англией, где общественное мнение, в лице «озёрных поэтов», было сильно возбуждено против него.

Перед отъездом за границу он продал своё имение Ньюстед, и это дало Байрону возможность не тяготиться постоянным безденежьем. Теперь он мог предаться уединению, которого так жаждал. За границей он поселился в вилле Диадаш, неподалеку от Женевы. Лето Байрон провел на вилле, совершив две небольшие экскурсии по Швейцарии: одну с Гобгаузом, другую с поэтом Шелли. В третьей песне «Чайльд Гарольда» он описывает свою поездку на поля Ватерлоо. Мысль написать «Манфреда» посетила его, когда на обратном пути в Женеву он увидал Юнгфрау. В ноябре 1816 Байрон переехал в Венецию, где, по утверждению своих недоброжелателей, вёл самую развратную жизнь, которая, однако же, не помешала ему создать большое количество поэтических произведений. В июне 1817 поэт написал четвертую песнь «Чайльд Гарольда», в октябре 1817 — «Беппо», в июле 1818 — «Оду к Венеции», в сентябре 1818 — первую песнь «Дон Жуана», в октябре 1818 — «Мазеппу», в декабре 1818 — вторую песнь «Дон Жуана», в ноябре 1819 — третью и четвёртую песни «Дон Жуана». В апреле 1819 он встретился с графиней Гвиччиоли, и они влюбились друг в друга. Графиня вынуждена была уехать с мужем в Равенну, куда вслед за ней поехал и Байрон. Через два года отец и брат графини — графы Гамба, замешанные в политическом скандале, должны были покинуть Равенну вместе с разведённой уже в то время графиней Гвиччиоли. Байрон последовал за ними в Пизу, где и жил по-прежнему под одной крышей с графиней. В это время Байрон горевал от утраты своего друга Шелли, утонувшего в заливе Спецции. В сентябре 1822 тосканское правительство приказало графам Гамба выехать из Пизы, и Байрон последовал за ними в Геную.

Байрон жил с графиней вплоть до своего отъезда в Грецию и в это время очень много писал.

В апреле 1816 Байрон посетил остров св. Лазаря (Венеция).

В июле 1823 Байрон оставил Италию, чтобы присоединиться к греческим повстанцам, которые вели войну за независимость против Османской империи. На собственные средства он купил английский бриг, припасы, оружие и снарядил полтысячи солдат, с которыми 14 июля 1823 отплыл в Грецию. Там ничего не было готово, предводители движения сильно не ладили друг с другом. Между тем издержки росли, и Байрон распорядился о продаже всего своего имущества в Англии, а деньги отдал на правое дело повстанческого движения. Большое значение в борьбе за свободу Греции имел талант Байрона в объединении несогласованных группировок греческих повстанцев.

В Миссолонги Байрон заболел лихорадкой, продолжая отдавать все свои силы на борьбу за свободу страны. 19 января 1824 он писал Хэнкопу: «Мы готовимся к экспедиции», а 22 января, в день своего рождения, он вошёл в комнату полковника Стенхопа, где было несколько человек гостей, и весело сказал: «Вы упрекаете меня, что я не пишу стихов, а вот я только что написал стихотворение». И Байрон прочел: «Сегодня мне исполнилось 36 лет». Постоянно хворавшего Байрона очень тревожила болезнь его дочери Ады. Получив письмо с хорошей вестью о её выздоровлении, он захотел выехать прогуляться с графом Гамба. Во время прогулки пошёл страшный дождь, и Байрон окончательно захворал. Последними его словами были отрывочные фразы: «Сестра моя! дитя моё!.. бедная Греция!.. я отдал ей время, состояние, здоровье!.. теперь отдаю ей и жизнь!». 19 апреля 1824 поэт скончался. Тело его было отвезено в Англию и погребено в родовом склепе Байронов.

Джордж Гордон, лорд Байрон — национальный герой Греции.

КнигиСмотреть 244

Библиография

1806 — Fugitive Pieces
1807 — Hours of Idleness
1809 — English Bards and Scotch Reviewers
1813 — Гяур / The Giaour
1813 — Абидосская невеста / The Bride of Abydos
1814 — Корсар / The Corsair
1814 — Лара / Lara
1815 — Hebrew Melodies
1816 — The Siege of Corinth
1816 — Паризина / Parisina
1816 — Шильонский узник / The Prisoner of Chillon
1816 — The Dream
1816 — Prometheus
1816 — Тьма / Darkness
1817 — Манфред / Manfred
1817 — The Lament of Tasso
1818 — Беппо / Beppo
1818 — Паломничество Чайльд Гарольда / Childe Harold's Pilgrimage
1819-1824 — Дон Жуан / Don Juan
1819 — Мазепа / Mazeppa
1819 — Пророчество Данте / The Prophecy of Dante
1820 — Марино Фальеро / Marino…

Интересные факты

Байронический герой — идеализированный, но с недостатками персонаж, показанный в жизни и творчестве лорда Байрона, охарактеризованного его бывшей любовницей так: «Плохой, сумасшедший, которого опасно знать». Байронический герой впервые появляется в полуавтобиографической эпической поэме «Паломничество Чайльд Гарольда» (1812-1818).

Характеристики героя:
— высокий уровень интеллекта и восприятия;
— хитрость и умение адаптироваться;
— преступные наклонности;
— ум и образованность;
— самокритичность и интроспекция;
— загадочность, магнетизм и харизматичность;
— сила соблазнения и сексуальная привлекательность;
— социальное и сексуальное доминирование;
— эмоциональные конфликты;
— отдалённость…

Статьи2

РецензииСмотреть 180

AntesdelAmanecer

Эксперт

весьма сомнительный

25 октября 2023 г. 17:33

416

5

Вчера познакомилась с рассказом Полидори под таким же названием "Вампир". И узнала, что написан он на основе фрагмента истории, сочиненной Байроном. К счастью, до нас дошёл первоисточник. И теперь я отчасти понимаю, чем был так рассержен Байрон, когда увидел своё имя на обложке первого издания рассказа "Вампир", написанного Полидори. Огастус Дарвелл, именно так зовут первого литературного вампира, отличается от лорда Ратвена, как сказала бы моя бабушка, как Божий дар от яичницы. Байрон не делает акцент на мертвенной бледности лица, и зловещем взгляде, и уж тем более Огастусу Дарвеллу не лепятся с потолка коварные замыслы. Огастус Дарвелл предстаёт перед читателем живым, ранимым, утонченным, умным, деликатным, с гнетущей его тайной.

Было очевидно, что его снедает некое неутолимое…

Читать полностью

20 октября 2022 г. 13:13

1K

3 Каин, Каин - противник Бога, бунтарь навеки он в душе...

Я честно скажу, что любые произведения, связанные с религией, Библией и т.д. мне не нравятся. Это произведение не стало исключением, мне надо было его прочитать в рамках поэтического моба, и я прочитала.

Что касается этой мистерии, то Каин в данном случае - бунтарь. Мало того, что он отказался слушаться родителей, он пошел следом за Люцифером (своим, так сказать, "учителем"), вступил с ним в диалог, стал много размышлять и у него появилось множество вопросов о тайнах мироздания. А Люцифер тоже, оказывается, бунтарь, нежелающий смиряться с несвободой. Вот это их и сблизило друг с другом. У них на основе этого сближения возникло чувство родства душ.

Мне вот это произведение частично напомнило  Данте Алигьери - Божественная комедия,  только там Вергилий ведет Данте по Аду, Чистилищу и Раю, а…

Читать полностью

ЦитатыСмотреть 1 083

zsajlaubekova06

27 июня 2024 г., 10:56

ИсторииСмотреть 10

22 августа 2023 г. 07:38

317

Мои странные ночи (зарисовка)

Каждую ночь в моей постели спит новая женщина. Я не развратник. Мы даже не занимаемся сексом. Просто лежим и нежно смотрим друг на друга. Иногда, моя рука, словно опавший листок, тихо касается её плеча, милых губ.. Люблю такие лунатики-листочки в августе: замечтается о чём-то своём и тихо так упадёт… в небо. Женщины знают, что я их не обижу и они просто приходят ко мне скрасить моё одиночество. Бывает, среди ночи я вдруг заплачу и тогда женщина робко коснётся моего плеча и замрёт так: ей самой страшно наверно, вот так, в незнакомой квартире, возле плачущего мужчины.. А что я могу ей сказать? Что сердце разрывается от боли и снов о любимой…

Развернуть

19 декабря 2022 г. 09:18

660

Darkness by Lord Byron (George Gordon), 1816, в переводе (2022)

Мне снился сон, что вовсе не был сном, Угасло солнце яркое и звёзд Блуждали тени в вечной пустоте Беспутно, леденелая земля Черна и слепа без луны неслась; Сменилось утро, не давая дня, И люди позабыли о страстях Во страхе запустенья; все сердца В одной мольбе о свете зябли врозь; В сторожевых кострах была их жизнь - И троны королей, и их дворцы - И хижины, и всё, что в них, сожгли Для маяков; исчезли города И люди вкруг пылающих домов Сбирались вновь, другим взглянуть в лицо; Тем повезло, кто жил у самых жерл Вулканов и их вечного огня; В испуганной надежде был весь мир; Леса, подожжены - за часом час Сгорали, падая - стволы, треща Сквозь…

Развернуть

Кураторы4

Поделитесь4

Смотрите также

Поэты 19 века