Ирина Смирнова — об авторе

Рецензии

NastyaLebed

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

17 февраля 2021 г. 14:48

356

4.5

В общем и целом, мне все понравилось, и я прекрасно провела время с этой книгой. Но! Были пару моментов, которые все же хотелось бы уточнить. Первый из них, это предательство Кости. Нам про само предательство и историю их отношений с ее лучшей подругой как бы и не расскажут, даже постфактум. Просто из поведения и некоторых слов понятно, что он ей изменял и вот так вот бросил. Правда вот была фраза, что еще три дня назад они планировали семью, а тут... Как-то бы это разъяснили, почему он так себя повел. Его бы реплику вставили, или она бы вспомнила их разговор, зачем он так с ней. Второй момент – это сама таверна. Я очень люблю истории «На стыке миров». Вот только тут этого сильно и не прочувствуешь. Кроме мира ГГя и нашего, они никуда так и не ходили почти. Так мимоходом. Даже в мире…

Развернуть
ohmel

Эксперт

Читающая белка-кофеманка

9 мая 2021 г. 00:26

107

3.5

Весьма забавное переложение авторской русской сказки. В последние годы пересказы сказок стали так популярны, что в половине фэнтезийных книг просто ищешь - какой же сказкой автор решил вдохновиться на этот раз. Да, есть авторы, которые только отталкиваются от всем известных историй, но большинство не заморачивается и только добавляет антураж. Это все не может радовать, конечно. И опять же, в основном пересказывают либо книги с диснеевскими мультиками (иногда так и тянет спросить автора - а вы вообще исходник читали?:), либо это все-таки книги авторов из западной Европы. Русские авторы фэнтези сказки пересказывают редко (ну или есть вероятность, что лично мне мало такого попадается). Тем интереснее читать, когда современный автор подходит к своему тексту остроумно. Во-первых, сам исходник…

Развернуть
Понятно
Мы используем куки-файлы, чтобы вы могли быстрее и удобнее пользоваться сайтом. Подробнее