5 | 279 | |
4 | 504 | |
3 | 321 | |
2 | 89 | |
1 | 32 | |
без оценки |
214 |
Предложить изменения
Хидео Ёкояма — о писателе
- Родился: 17 января 1957 г. , Токио, Япония
Статистика
Биография — Хидео Ёкояма
Хидео Ёкояма - японский писатель детективного жанра.
Хидео Ёкояма 12 лет отработал журналистом в региональной газете к северу от Токио.
В литературе дебютировал в 1998 году со сборником полицейских историй Kage no kisetsu (Season of Shadows), за который получил премию Сэйте Мацумото. В 2000 году его история Doki был удостоен премии Тайна…
Книги8
Библиография
Романы:
1996. 出口のない海 / Deguchi no Nai Umi
2000. 動機 / Dōki
2002. 半落ち / Han'ochi / Полупризнание
2003. Seventeen
2003. クライマーズ・ハイ / Kuraimāzu hai / Climber's High
2004. 臨場 / Rinjō
2005.ルパンの消息 / Rupan no Shōsoku
2005.震度0 / Shindo Zero
2006. 出口のない海 / Deguchi No Nai Umi
2006. 真相 / Shinsō
2016. 踏影而行
2019. ノースライト
Prefecture D Series:
1. 1998. 陰の季節 /…
Титулы, награды и премии
1998 – Matsumoto Seicho Prize: Kage no Kisetsu (Season of Shadows)
2000 – Mystery Writers of Japan Award for Best Short Story: Motive
2003 – The Best Japanese Crime Fiction of the Year (Kono Mystery ga Sugoi! 2003): Han'ochi (Half a Confession)
2005 – Nominee for Honkaku Mystery Award for Best Fiction: Rinjō (Initial Response)
2013 – The Best…
Премии
Рецензии139
6 марта 2021 г. 21:19
4K
3 Полуразочарование
«Раз поступок Кадзи продиктован добротой, то миру не нужна такая доброта. Я выбираю доброту Сумико. Доброту, когда ты не можешь убить…»
Полуразочарование… Любители остросюжетных детективов, мрачных триллеров и тяжелых драм явно…
28 сентября 2022 г. 17:47
2K
5 Тайна, разгадка которой действительно способна удивить
Давно я не читала таких пронзительных, эмоционально тяжёлых детективов. Это роман абсолютно в японском стиле: неспешный, меланхоличный, идеально подходящий для чтения осенним вечером. Здесь нет жутких, кровавых событий и…
Цитаты53
Лайфхаки1
Истории2
15 августа 2023 г. 18:05
72
Транскрипция японских имён и названий на русский язык - это моя тайная боль. Дело в том, что я никогда не занималась академическим «русским-японским», мои знания и навыки набирались и формировались прямо на практике, в жизни. И целью их всегда было звучать правильно, именно так, как говорят носители, а не так, как велят возможно существующие (я…
4 января 2019 г. 12:46
1K
О-о-о
Воспоминание первое. Как-то училась с японцами в одной учебной группе и на внеклассном занятии провокатор-учитель предложил каждому из нас порассуждать или рассказать какую-нибудь историю на тему «Полицейский в моей стране - кто он? Хороший парень или плохой?» В группе были не только японцы и я, россиянка. Помню, что в основном народ рассуждал на…