Надашди Адам — об авторе
КнигиСмотреть 1
РецензииСмотреть 5
3 июня 2018 г. 16:05
558
5
#palomebook Я тут уже анонсировал, что по-русски вышел сборник эссе, кинорецензий и журнальных статей одного из крупнейших сегодняшних интеллектуалов Венгрии — Адама Надашди (в превосходном пер. Вяч.Середы - в его же, например, “Сатанинское танго” Краснохаркаи). Поэт, публицист, переводчик Шекспира и Данте — Надашди на протяжении двадцати лет писал в периодические издания о жизни геев в мире и Венгрии, учил соотечественников принимать гомосексуалов (и себя в том числе) как обычных членов общества, со своими особенностями, но с таким же вечным стремлением к счастью и одобрению.
Надашди касается многих тем, от искусства, кино, христианства до браков, прайдов, СПИДа. Говорит о сложном — легко, даже иронично, но не упрощает. Рассказывает и о своем личном опыте взросления, восприятия и…
11 августа 2018 г. 20:02
573
4
Говорить на тему однополых отношений трудно. Столь же трудно, как и, зачастую, принимать себя или мир вокруг. Но как узнать мир, если не исследовать его? Эссе Надашди пропитаны позитивным и открытым взглядом на мир. Где-то смешные, где-то трогательные. И вся его книжка — возможность узнать немного больше о мире. То есть окей, у нас у всех есть Интернет, а в этих наших интернетах сейчас часто говорят о толерантности и борьбе за свои права. Иногда даже слишком часто. Но многих вещей мы не знаем. Например, когда бы еще дошли руки узнать о том, как все устроено по "гейской" теме в восточной Европе? Венгры — не англичане, не немцы, где все открыто и радужно (сегодня я мастер каламбуров!). А есть тут и трогательная история о путешествии Надашди и его друзей в Германию, где их удивляла…