Книжный портал
с персональными рекомендациями
и личными коллекциями
  • 15 000 000оценок книг
  • 940 000рецензий на книги
  • 58 000 000книг в коллекциях
Зарегистрируйтесь или войдите
Пароль будет создан автоматически и отправлен вам на почту, или ввести пароль самостоятельно
7467 3216 1402
Amélie Nothomb
Добавить в избранное в избранном 235 9187

О писателе

Информация

Родилась: 9 июля 1966 г., Эттербек, Бельгия

Биография

Амели Нотомб — современная бельгийская писательница. Пишет по-французски.

Амели Нотомб родилась в 1966 году в Эттербеке, Бельгия. Из-за работы отца, который являлся дипломатом, ребёнком Амели довелось пожить в Китае, США, Лаосе, Бирме и Бангладеше. Этот отрезок её жизни оставил значительный отпечаток в творчестве писательницы. По приезде в Бельгию, юная мадемуазель Нотомб поступает на отделение романских языков в Свободном университете города Брюсселя. Пять лет спустя, полная надежд, Амели едет завоёвывать Токио. С 1981 по 1991 год живет в Токио. Но она быстро понимает, что новая работа — совсем не то, о чём мечтала молодая писательница. Этот опыт запечатлён в её знаменитом романе «Страх и…

Изображения автора

Связанные статьи

Библиография

Титулы, награды и премии

Член Королевской Академии французского языка и литературы в Бельгии

Экранизации

1999 - Анатомия мести / Hygiène de l'assassin (Франция) реж.: Франсуа Ружьери
2003 - Страх и трепет / Stupeur et tremblements (Франция, Япония) реж.: Ален Корно
2008 - Косметика врага / Cosmétique de l’ennemi (Россия) реж.: Роман Козак
2014 - Токийская невеста / Tokyo Fiancée (Франция, Канада, Бельгия) реж.: Стефан Либерски

Ссылки

Интервью на русском с Амели Нотомб: Часть 1 и Часть 2.

Reportage Amélie Nothomb, une vie entre deux eaux Saison 6 - тот самый фильм, о съёмках которого идёт речь в "Счастливой ностальгии". На французском.

Рецензии

Оценка svetaVRN:  5  

"Если и есть за что восхищаться японкой, а не восхищаться ею невозможно,
то за то, что она до сих пор не покончила с собой..."

Амели Нотомб

О, я очень люблю книги о Японии! Но, как оказалось, я безумно много упустила, не читая раньше автобиографичные романы госпожи Нотомб.
Итак, молодая эксцентричная бельгийка мечтает сделать карьеру в японской мега-фирме. И вот - Яхууууу!! Ее приняли!!!!! С чего же начнем? Какое сложное задание позволит Амели продемонстрировать свой ум и способности?
Подать чай, подать кофе, подать чай, подать чай… Да! Еще не показывай посторонним, что знаешь японский! Ничего, что тебя приняли именно поэтому – клиенты фирмы подозрительно относятся к иностранке говорящей на японском. Так что, Амели-сан, захлопни рот и найди себе занятие достойное твоему… Развернуть 

Оценка TibetanFox:  1.5  

Аннотация не соврала, Амели Нотомб — действительно королева. Королева пылающих афедронов, принцесса бомбящих пуканов, герцогиня огненных тылов, баронесса взрывных пердаков. Да, у меня люто бомбит, когда я читаю эту блистающую самомнением курицу. Но зачем же ты читаешь её тогда, Фоксичка? - говорят мне ангелы. - Ведь зарекалась больше не открывать ни единой её книжоночки. А я слаба, ангелы, слаба. Меня так легко развести на легкомысленное чтение. Вот прочитала я когда-то "Страх и трепет" Нотомб про то, как омерзительно она вела себя на работе в Японии, опплевалась. А теперь сказали мне, что "Токийская невеста" - это про тот же период, только, так сказать, больше про быт и личное. Простите меня ангелы, я решила дополнить картину. Ничего не ожидала, нет. Как вообще можно думать, что на… Развернуть 

Истории

Приснится же...

Болею с температурой. Сплю плохо. Снится многое и несвязное. Под утро сон такой: мы с семьей отдыхаем в Париже, отправляемся на кладбище Пер-Лашез. Прямо на входе стоит кафешка, покупаем там сосиски в тесте и устраиваем привал. Я зову всех скорее доесть и пойти смотреть кладбище, пока не стемнело и не начался дождь, но родня как-то не торопится. Но не суть.
Весь день занимаюсь подготовкой к экзамену. Под вечер становится скучно, решаю зайти на ЛайвЛиб и посмотреть, какая у меня следующая книга по очереди. Читаю в алфавитном порядке. До этого был Книжный вор, затем последняя книга из взятых на Флешмобе-2019, и вот на очереди «Косметика врага». Просто захожу посмотреть описание, и по первой рецензии понимаю, что книга очень коротенькая. Решаю устроить себе подарок и в пору интенсивной подготовки к экзамену за вечер прочитать целую книгу. В описании: Бельгия, аэропорт, голландец. Ничего, что могло бы дать представление о случившемся.
И вот читаю: мужчина встречает свою возлюбленную на кладбище Монмартра; затем через 10 лет мужчина гуляет со своей женой по кладбищу Пер-Лашез, напротив входа стоит палатка с хот-догами, сосисками пахнет на всю улицу, мужчине больше хочется есть сосиски, чем смотреть памятники.
Вот приснится же на больную голову. А у вас бывают такие совпадения?

История произошла: 10 июля 2019 г.
Развернуть
... о том, как менялись вкусы или неожиданное признание в любви...
«Начну с того, что меня никогда не привлекала Япония! Я согласна, что это страна с богатой культурой, но вот мне никогда не была интересна ни литература, ни живопись, ни кинематограф, ни музыка, ни язык, ни даже кухня страны восходящего солнца…»


Вот такие строчки я написала 28-го февраля 2016-го года в своей рецензии на книгу «Токийская невеста» Амели Нотомб. Могла ли я тогда подумать, что спустя год мое отношение к Японии кардинально поменяется, что я влюблюсь и буду влюбляться с каждым днем все больше и больше в культуру этой страны, что буду с нетерпением ждать нашего знакомства, когда я смогу воочию лицезреть всю неописуемую красоту страны восходящего солнца, когда смогу прогуляться по ее улочкам, попробовать местную уличную еду, посмотреть все достопримечательности.

Если бы раньше мне кто-нибудь сказал, что я даже начну учить японский (хотя больших результатов я так и не добилась) и буду считать этот язык одним из красивейших и мелодичных, я бы назвала этого человека сумасшедшим, ведь я считала свои вкусы сформированными, и мне казалось, что ничто не может на них повлиять…

Банально, но моя любовь к Японии зародилась после просмотра «Унесенных призраками». В детстве я была огромной поклонницей Сейлор Мун, но тогда все мое внимание было привлечено к изучению английского, поэтому в то время я даже и не обратила внимание на японский. А вскоре после просмотра аниме Хаяо Миадзаки, я наткнулась на канал одного блогера рассказывающего о жизни в Японии. И он настолько интересно рассказывал о культуре и быте Японии, что захватывало дух.

За эти полтора года японский кинематограф и музыка стали родными. У меня появились любимые певцы и актеры. Особенно я полюбила песни в исполнении Мейко Кадзи, ее голос как услада для ушей.

Конечно, до сих пор некоторые моменты японской культуры остаются для меня загадкой и кажутся странными, но теперь я не отношусь к этому с предубеждением или с неким высокомерием, наоборот я полюбила Японию со всеми ее причудами.

Я очарована Японией, да и всей азиатской культурой в целом.

картинка Fari22

картинка Fari22

Развернуть

Цитаты

Каждый, кто живет в безысходном аду или в аду временном, может, чтобы совладать с отчаянием, прибегнуть к благотворнейшему психологическому приему: рассказывать себе истории.

Регистрация по электронной почте
Пароль будет создан автоматически и отправлен вам на почту, или ввести пароль самостоятельно
Регистрация через соц. сеть
После регистрации Вам будут доступны:
Персональные рекомендации
Скидки на книги в магазинах
Что читают ваши друзья
История чтения и личные коллекции