Автор
Джеффри Чосер

Geoffrey Chaucer

  • 69 книг
  • 36 подписчиков
  • 1378 читателей
4.1
1 454оценок
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
4.1
1 454оценок
5 551
4 602
3 246
2 43
1 12
без
оценки
307

Рецензии на книги — Джеффри Чосер

23 апреля 2019 г. 15:06

3K

3.5

Сразу следует сказать, что читать издание 1973-го года я не советую, поскольку оно дано в сокращении, а многие истории в нём и вовсе отсутствуют. К счастью, мне не особенно понравились "Кентерберийские рассказы", поэтому я не так разочарована и не буду покупать полное академическое издание (хотя, на самом деле, почитать их с комментариями было бы любопытно). Конечно же, первые ассоциации при чтении сборника - это Боккаччо и плутовской роман. Но помимо этого, бросаются в глаза и другие "бродячие" сюжеты и параллели с более поздней европейской литературой. Лично я не увидела в этом сборнике ничего особо оригинального. После "Декамерона" читать было скучновато. И не потому, что "Декамерон" интереснее. Просто с подобного рода литературой бывает любопытно ознакомиться один раз, для того,…

Развернуть

22 сентября 2013 г. 18:00

2K

5

До недавнего времени, эта книга была для меня из ряда тех, которые постоянно на слуху, но о которых тошно думать. Я избегала Чосера всеми способами, нам так скучно рассказывали про "Кентерберийские рассказы" на лекциях в университете, что я была уверена, что это просто нудное старье и хорошее снотворное, которое я заброшу меньше, чем на половине, если начну читать. И до чего же было мое удивление, когда уже на истории рыцаря (а он был первым рассказчиком), я поняла, что в восторге! И какого было мое разочарование, когда я дошла до последних строк:

"И тут священник начинает в прозе свою поучительную, но длиннейшую проповедь о семи смертных грехах и способах искупить их, на чем и обрывается незавершенная Чосером книга Кентерберийских рассказов."

После такого я поневоле начала думать, что…

Развернуть
orlangurus

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

8 июля 2023 г. 16:19

569

4 "...на чем и обрывается незавершенная Чосером книга Кентерберийских рассказов."

Историческая справка: книга написана ( не дописана - в заглавии рецензии последние слова, дописанные, видимо, составителями сборника в сопровождение оборванному на полуслове рассказу священника_ в XIV веке. Иначе говоря, практически тогда же, когда и классически-знаменитый "Декамерон" Бокаччо и гораздо раньше, чем менее знаменитый "Гептамерон" Маргариты Наваррской. При этом книга вполне может стоять в одном ряду с этими произведениями, но есть некоторые отличия.

Подача рассказов практически традиционна для этого жанра: собирается несколько человек, или десятков человек, как в данном случае - их должно быть 29, но в связи с незаконченностью счёт новелл не совпадает, по какой-то причине оказывающихся тесно связанными обстоятельствами, и развлекают друг друга историями. В случае Чосера -…

Развернуть
OlgaZadvornova

Эксперт

Заметки о прочитанном

19 февраля 2024 г. 10:46

208

4 С чего начинается Англия

Вызов импресарио. Прочитать произведение Джеффри Чосера.

Чосер для англичан почти так же священен, как и Шекспир. Ведь это он создал литературный английский язык. До Чосера англичане разговаривали либо по-французски, либо матом. Латынь была доступна немногим. Чосер подарил англичанам языковую идентичность, он научил их говорить по-английски культурно, тем самым отделив их и от нормандцев-завоевателей и от грубиянов-саксов, дав возможность всем наконец-то почувствовать себя англичанами, независимо от сословия.

Век Чосера – это 14-ый век, после него наконец-то в парламенте зазвучали речи на английском языке, и было понятно, и красиво, и нестыдно.

Кстати, о парламенте. Вот и поэма Чосера о парламенте, хотя и птичьем. Они обсуждают – нет, не экономику, не статьи доходов и расходов, и не…

Развернуть
-273C

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

14 мая 2012 г. 20:51

619

3

Воистину, писателю почет, Что притчи сочинял по мере сил. Уж не за тот ли бородатый анекдот Жестокий Каин Авеля убил?

Хотя и посвежей сюжеты есть, И в форму все уложены стиха. Ну а забавных пошлостей не счесть, Но в этом, право слово, нет греха.

Однако в целом Чосер нудноват, И выжимает километры строк. Возможно, впрочем, он не виноват, Что прочитать его ты дал зарок.

20 января 2024 г. 08:55

148

4

Читать произведения поэтов в переводе неправильно как то,не все нюансы можно передать, все таки прозу легче перевести мне кажется. А тут еще и стихи великого Чосера, который считается основоположником английской поэзии. Поэтому можно только прикоснуться к этому творчеству, ну и понять хотя бы в переводе сюжет. В сборник вошли две поэмы "Роман о королеве" и "Птичий парламент". Прямо скажу- читаются они совершенно по разному, написаны разными приемами, видимо так и переведены, причем одним переводчиком. Обе поэмы написаны в жанре видения, так популярном в средневековье, когда описывается образы явившиеся ясновидцу, а в сущности кому то, когда он засыпает. И введена королевская строфа состоящая из семи строф- ее ввел именно Чосер (это уже просто сведения из википедии и…

Развернуть
SantelliBungeys

Эксперт

Частное мнение дилетанта)

18 февраля 2024 г. 21:23

199

5 Гендерное противостояние английского средневекового паломничества

Бедняга Чосер и не подозревал в далёком 1387 году, что, группируя своих персонажей по принципу контраста и используя сюжетный мотив путешествия, создаст не только целую галерею гендерных образов, но и даст почву для множества мифологических, религиозных, философских наблюдений критикам. Ну и совсем капельку перепадёт мне. Для начала, на удивление легко и интересно воспринимается английский пятистопный ямб, который ещё называется и "героическими куплетами", в исполнении Петра Филина. Мне то со стихотворной формой частенько трудновато, а тут путеводная нить к волшебной стране Офир, наполненной драгоценными диковинками парной рифмовки.

И вот когда апрель обильными дождями разрыхлил землю, взрытую ростками... группа разномастных паломников направилась к могиле Св. Фомы Беккета в Кентербери,…

Развернуть

21 февраля 2024 г. 22:28

134

3.5 Вызов Импресарио-3. Щебетать - не работать!

Чосер давно в више, однако после первого знакомства я еще не скоро к нему вернусь. Может быть, не в настроение легло, только, по-моему, дело больше в переводе. Первую страницу текста я перечитывала раз пять, пока не въехала более-менее в смысл. Но так и осталось загадкой, как первая часть стихотворения про Сципиона и деда его, Африканца, связана со второй половиной про гвалт в благородном птичьем собрании. Ну, любовь объединяет, конечно, но не до такой же степени... К тому же Африканец в первом сне вообще не про любовь говорил, а про общую добропорядочность. Сдается мне, клиринг не удался. Лирический герой прочитал книгу, где утверждается, что в в рай попадут благие, без волчьих и лисьих повадок, не запятнавшие душу грехом себялюбия. Потом за прилежное чтение получает в обмен сон про…

Развернуть
Marka1988

Эксперт

Так много книг, так мало времени

22 февраля 2024 г. 15:45

117

5

Февраль. Скоро один из самых красивых, конфетно-букетных праздников - День Святого Валентина или День всех влюблённых. У нас это не официальный праздник, но желающих его отметить хоть отбавляй! Такое чувство будто только в этот день все вспоминают о том, что такое любовь, любимый человек и тд. Сердечки, конфеты, признания в любви, обнимашки - в воздухе так и витает запах и аромат приближающейся весны. Я выбрала поэму Джеффри Чосера "Птичий парламент", потому что как раз в ней действие происходит в этот праздник. Рассказчик погружается в сон и оказывается перед выбором, который как сапа к замку с прекрасной принцессой, мешает ему решиться переступить черту и попасть туда, где свет и солнце и неизвестное. Он делает выбор и оказывается в красивом саду. Там он является свидетелем того, как…

Развернуть
telans

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

6 апреля 2014 г. 10:54

381

4

Язык Чосера в Кентерберийских рассказах (если его и адаптировали к современности, то, на мой взгляд, не кардинально) заставил меня помучиться, и основательно. Но чтение того стоило - основоположников национальной литературы, которая прямо или косвенно (посредством языка) завоевала полмира надо знать в лицо, и даже - на слух.

Богатая палитра современной автору жизни, где есть место и быту, и духовной жизни самых различных типовых характеров эпохи, несомненно превращает книгу в своего рода антропологическую энциклопедию Англии ХIV века. Поэтому, читалась и оценивалась она (мной) скорее с этой точки зрения. Паломничество из южного Лондона к собору в Кентербери собрало под свои знамена очень разных людей (не знаю, насколько это в реальности искусственное или же, наоборот, логичное сборище),…

Развернуть
Ledi_Rovena

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

12 мая 2014 г. 17:31

462

5

По совести скажу, мои друзья, Историкам совсем не верю я. Что было в Англии 14 века, Узнаю из творения поэта: Не на курорты ездить было модно, А Божьей милости искать угодно – И ехали за нею в дальний путь, На богомолье – душу отряхнуть. Сословья все пред Господом равны, А люди все по-разному грешны… И вот однажды, по весне, В трактире повстречались все: Студент, Юрист, Священник, Доктор, Повар, Мельник, Плотник, Франклин, Эконом , Шкипер, Ткач и Мажордом, Монах, Монашка, Абатисса, Слуга каноника, Ткачиха, Индульгенций продавец, Пристав церкви ,наконец, Поэт и щедрый наш Трактирщик, Обойщик, Шапочник, Красильщик, Купец и Пахарь, Кармелит, Что прыткостью своею знаменит, Рыцарь, Сквайр и Йомен, Чей кафтан зелёнен… Чтоб скрасить дорогу к мощам, Честно каждый пообещал Историю поведать…

Развернуть
Ptica_Alkonost

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

8 февраля 2024 г. 22:20

91

4 Кто любит крепко — позабудет нескоро

Четырнадцатый век. Дремучее средневековье. Схоластика, латынь, минимум знаний о мире. Чума, раздробленность, поиски собственной государственности. Как говорится, ничего не предвещало. И вот, в Великобритании именно в этих условиях взошла яркая звезда помощника в этих поисках, звезда отца английской поэзии, которого символично называют утренней звездой английской литературы. И это «звездный» Джеффри Чосер. В моей читательской копилке примеров и сюжетов не меньше, чем сокровищ в сказочно богатой стране Офир. Так вот. Я с Джеффри Чосером была немного знакома. Но не через его творчество, тут до сегодняшнего дня был полный провал. Но этот замечательный парень (внезапно, да?) выступал в качестве одного из действующих лиц достойного исторического детектива. Это была «Обитель теней» британского…

Развернуть
RidraWong

Эксперт

по хроническому запойному чтению...

18 ноября 2019 г. 23:23

2K

4

Вот Чосер, он хоть мало понимает В различных метрах и стихи слагает Нескладно очень, но по мере сил По-английски как мог переложил Рассказов много… (перевод И. Кашкина)

Писать рецензии на книги, подобные этой, - дело заведомо неблагодарное. Чосера называют отцом английской поэзии и часто — отцом английской литературы вообще, а также предтечей Шекспира, (который, как известно, «наше всё» английской литературы). В общем, имеем дело с «глыбой» и основоположником. А поэтому любя и почитая, и регулярно почитывая именно английскую литературу, никуда не денешься от ссылок и аллюзий на его произведения, и в первую очередь, конечно же, на «Кентерберийские рассказы». Первоисточник, как ни крути. А с первоисточниками я предпочитаю знакомиться без посредников. Но как же написать хоть что-то…

Развернуть
takatalvi

Эксперт

по ацтекскому коневодству

23 августа 2014 г. 21:59

464

4

Моя невнимательность когда-нибудь меня погубит. Так уж получилось, что «Кентерберийские рассказы» прошли мимо меня, а когда мы с ними столкнулись в игре «ТТТ», то я была уверена, что это, собственно, рассказы в прозе. Ан нет, причем поняла я это только тогда, когда после стихотворного эпилога последовал стихотворный же рассказ. Впрочем, чтения это не омрачило, просто удивило меня безмерно.

Итак, собрался как-то раз народ честной, самых разных возрастов и положений, и отправился всей гурьбой в Кентербери, дабы поклониться святым мощам. Уговор этого путешествия был такой: чтобы не было скучно идти, каждый расскажет по паре историй, на обратном пути еще две, а по завершении пути лучшего рассказчика ждет пир. Не совсем справедливое состязание, на мой взгляд, хотя делалось все исключительно…

Развернуть
ddolzhenko

Эксперт

Эксперт-дилетант

1 марта 2014 г. 00:39

335

4

Мне обычно не нравятся незаконченные книги, но с «Кентерберийскими рассказами» Чосера другой случай. Наверное потому, что это всё-таки сборник отдельных историй. Их рассказывают паломники, идущие поклониться мощам святого в Кентербери – монах, юрист, студент, аббатиса, воин, купец и прочие. Среди достоинств «Кентерберийских рассказов» стоит упомянуть занимательные сюжеты, много живого юмора, иногда грубоватого, широкий круг затрагиваемых вопросов (от богословских проблем до семейных дрязг). Но не только сами истории вызывают интерес. Каждый из рассказчиков представляет собой вполне индивидуальный характер. В пути между путниками возникают отношения, иногда конфликты, и Чосер в немногих словах умеет показать возникшую напряжённость, а это ещё более оживляет повествование. К прочтению…

Развернуть
Count_in_Law

Эксперт

А мы тут плюшками балуемся...

12 декабря 2016 г. 21:15

1K

4

В некоторых вещах я сущий неуч. До недавних пор об английском поэте Чосере слышала практически лишь то, что говорили о нём в фильме "История рыцаря". Знания же о "Кентерберийских рассказах" и вовсе исчерпывались цитатой из уже начавшего к тому времени портиться сериала "Теория большого взрыва":

- "Так был красавчик юный Абсолон В своей назойливости посрамлен: Во тьме облобызал ее «глазок», А Николасу задницу прижег. Вам избежать такой судьбы желаю И с божьей помощью рассказ кончаю". - Это что такое было? - Бернадетт дала мне задание рассказать грязную историю. "Рассказ мельника" Чосера - самая грязная история из тех, что я знаю. Её хранили бы в ящике для носков, если бы люди в 14-м веке носили носки.

Так что я считала эту книгу своеобразным аналогом "Декамерона" в стихах. И почти…

Развернуть
AquaMari

Эксперт

Автор Сентиментальной Прозы

15 января 2017 г. 22:16

2K

5 Во всем виноват Морган Фриман

Домашний враг опаснее чумы, Ведь с ним бок о бок жизнь проводим мы.

Много слышала о "Кентерберийских рассказах" НО не читала, до недавнего времени... После прочтения книги "Инферно" я столкнулась с творчеством Данте и его нашумевшей "Божественной комедии" Кстати Данте у меня следующий в хотелках и планах На новогоднии посмотрела фильм, старый 1995года, в главной роли ПИТТ & ФРИМАН и снова Данте "Божественная комедия" но и шедевр "Кентерберийские рассказы" Именно то что стоит прочитать, но к этому стоит подойти

Развернуть
lessthanone50

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

16 сентября 2012 г. 20:04

176

4

«Кентерберийские рассказы» - это, без всякого преувеличения, энциклопедия средневековых характеров. Или даже своеобразных архетипов – так прочно ассоциируются у меня со Средневековьем образы Рыцаря, Монаха, Аббатисы, Студента… Всего их 29 – представителей английского общества того времени, объединенных ненадолго паломническим путем.

«Кентерберийские рассказы» - это, конечно, больше чем сборник новелл. Даже если отбросить заслуги Чосера в плане становления английского литературного языка (что вряд ли возможно), остается огромное значение этого произведения как некой основы основ, первоисточника. По-моему, в «...рассказах» невероятно силен дух Средневековья: сочетание скабрезного, простонародного, грубоватого с аскетизмом, религиозностью, устремленностью в небеса. Вакханалия, праздник,…

Развернуть

6 марта 2024 г. 21:48

69

4 №3 Джеффри Чосер + экспат, меринос, пролонгация

В свое время, моя школьная подруга, та, что сочиняла стихи о цветущей пастушьей сумке на пару с третьей нашей подругой, в качестве повышения общего нашего культурного уровня, предложила для знакомства с "высоким и духовным" (официальная версия для наших родителей) книгу из своей домашней библиотеки - "Кентерберийские рассказы" Чосера. На самом деле, она-то знала, что книга имеет некоторое фривольное содержание, а нам, пятнадцатилетним советским школьницам, страсть как любопытно было узнать что-нибудь "эдакое". Джеффри, наш Чосер, в переводе оказался , скорее забавен, чем эротичен, или, поскольку на дворе были лихие девяностые, нам, по сравнению с газетой "СПИД-Инфо", любая фривольная классика казалась просто детскими мультиками?... В итоге, автор и его истории не оправдали подростковых…

Развернуть
majj-s

Эксперт

без ложной скромности

22 июня 2017 г. 06:33

2K

5 "РАССКАЗ МЕЛЬНИКА" ЧОСЕР "КЕНТЕРБЕРИЙСКИЕ РАССКАЗЫ"

Простак не знал Катона, Который написал во время оно: "Жениться следует ровне с ровней И однолеткам в паре быть одной"

Я так давно хотела спознаться с "Кентерберийскими рассказами" Чосера, да все не решалась. Шутка ли, XIV век и вся английская литература вышла из них, как русская из гоголевской "Шинели". Но семь веков разделяющих нас, что общего может быть между мной и теми людьми? Много, как выяснилось. Но прежде несколько слов об авторе. Сын успешного виноторговца, в детстве представлен отцом ко двору, стал королевским пажом, принимал участие в войне, пленен и выкуплен за шестнадцать фунтов. Королевский камердинер, а после (ну, мы назвали бы это "чиновником по особым поручениям"). Много путешествовал, перевел на английский "Роман о Розе", был отменно знаком с классической латинской…

Развернуть
Показать ещё