Опубликовано: 16 августа 2016 г., 11:32 Обновлено: 23 августа 2016 г., 23:36
7K
Лайфхаки читателя. Как за пару минут отличить хорошую книгу от плохой
Автор: Елена Яковлева
АиФ.ru рассказывает, на что стоит обратить внимание при покупке книги, чтобы после не пожалеть о потраченном времени и деньгах.
По подсчётам Российской книжной палаты, только за первое полугодие 2016 года в нашей стране было издано 49 729 наименований книг, и выбрать из них достойные экземпляры — не всегда простая задача. Если с современной российской литературой всё более-менее понятно (читатели хотя бы представляют, о чём пишет Дарья Донцова, а о чём — Захар Прилепин), то с переводной литературой всё намного сложнее. АиФ.ru подсказывает, как за пару минут отличить хорошую книгу от плохой.
Автор
Первое, на что стоит обратить внимание, — имя автора. Если оно на слуху, произведение может оказаться весьма удачным. Но имейте в виду, что за многомиллионными тиражами не всегда стоит осознанный выбор читателей: в наше время популярность автора часто обусловлена широкой рекламной кампанией.
Обратите внимание, есть ли в книге информация об авторе (как правило, она размещается на последних страницах или оборотной стороне издания). Если автору есть чем гордиться — регалии, премии, говорящий список опубликованных ранее книг, — издатель обязательно расскажет об этом читателю. Подобная информация поможет понять, чего ждать от нового произведения.
Переводчик
В переводной литературе переводчик значит ничуть не меньше самого автора. К сожалению, в России переводчики ценятся очень дёшево, да и работают в основном внештатно, пытаясь совмещать труд над книгой и основную работу (что, безусловно, сказывается на качестве произведения). Но, если у вас нет возможности в оригинале читать книги, придётся надеяться на талант переводчика и сознательность издателя.
Если редакция сэкономила на опытном переводчике, работу может поправить хороший редактор, и то не всегда. Как правило, вслед за редактором книгу 3 раза вычитает корректор, но даже после этого в современных изданиях часто встречаются ошибки. Если вы, просматривая в магазине книгу, нашли опечатки или другие ляпы, лучше поставьте произведение на полку. Ведь если издатель сэкономил на самом главном — работе с текстом, — вряд ли вы получите удовольствие от чтения.
Аннотация
К сожалению, рекомендации, которые так часто приводятся на обложках книг, чаще всего ничего не значат. Смиритесь с тем, что это всего лишь рекламный ход для привлечения покупателей: автор отзыва мог никогда не открывать произведение, а рекомендации «обычных читателей» придумали сами издатели.
Но вот на что стоит действительно обратить внимание, так это на аннотацию (расположена на первых страницах, а иногда и на оборотной стороне обложки). Если сюжет книги в аннотации вас заинтересовал — отлично. Но если он излагается косвенно или не раскрыт вообще, будьте осторожнее. Возможно, за общими словами издатели попытались скрыть труд автора-графомана, или над выпуском книги работали непрофессионалы.
Реклама
Есть и хорошие новости: издателю невыгодно жертвовать своей репутацией и пиарить однозначно плохую книгу. Он заинтересован в качественном продукте, за которым будут идти читатели, услышав хороший отзыв от знакомых. Поэтому реклама в книжном мире — хороший ориентир, бестселлеры, как правило, редко бывают неудачными.
Серия
Ещё одна подсказка — обращайте внимание на серию издания. Предпочтительнее брать книги из проверенной и любимой вами серии — так вы имеете больше шансов получить ожидаемое. Если новая книга не соответствуют уровню серии, сознательный издатель не станет ей портить впечатление о других произведениях.
Не игнорируйте серии типа «Выбор редакции» — в них перепечатываются успешные издания или не оценённые по достоинству, но интересные книги.
Внешний вид
Время, когда бестселлеры печатались на дешёвой бумаге, прошло. Если книга напечатана аккуратно на красивой бумаге и имеет интересную оригинальную обложку, значит, сам издатель верит, что произведение может стать успешным. Если же во время работы над книгой стало очевидно, что это слабое произведение, а отказаться от его публикации уже нельзя, редакция будет экономить на производстве.
Остерегайтесь так называемой «газетки» — шероховатой серой и грязновато-жёлтой бумаги. Но не допустите распространённую ошибку при оценке внешнего вида книги: глянцевая белоснежная бумага — не всегда качественно и хорошо. Есть множество других видов прочной и красивой бумаги.
Тираж
Ещё один момент, на который стоит обратить внимание, — тираж (как правило, он указывается в выходных данных на последней или первой странице). Тираж меньше 3000 экземпляров говорит о том, что сами издатели не верят, что книга окажется успешной. Однако это правило работает не всегда. Во-первых, тираж может оказаться дополнительным (в этом случае рядом с цифрами ищите указание «доп.»), во-вторых, произведение может выходить в разных сериях или оформлениях (в этом случае вы видите информацию лишь о части тиража), а в-третьих, не все хорошие книги рассчитаны на широкую аудиторию. К примеру, гениальная книга американского сценариста и продюсера Блейка Снайдера «Спасите котика! И другие секреты сценарного мастерства» в России была напечатана тиражом всего в 3000 экземпляров, что говорит о специфике темы, а не о качестве произведения.
Комментарии 33
Показать все

Реклама
Есть и хорошие новости: издателю невыгодно жертвовать своей репутацией и пиарить однозначно плохую книгу. Он заинтересован в качественном продукте, за которым будут идти читатели, услышав хороший отзыв от знакомых. Поэтому реклама в книжном мире — хороший ориентир, бестселлеры, как правило, редко бывают неудачными.
Я чуть под стол от хохота не упал.

Если оценивать по внешнему виду, качеству бумаги/обложки, опечаткам, то большинство книг не стоит покупать :D Не верю, что их корректоры трижды (!) читают и не замечают десятки ошибок и опечаток. А все эти надписи и "отзывы" только раздражают.
Собственно, на русском книги покупаю крайне редко. А чтобы выбрать книгу, лучше всего зайти на Лайфлиб :)
В немецких книжных зависаю у полок с бестселлерами и детективами, выбирая немцев или скандинавов, ну и красота обложки тоже привлекает :) естественно, читаю аннотации.

Если оно на слуху, произведение может оказаться весьма удачным.
Но вот на что стоит действительно обратить внимание, так это на аннотацию (расположена на первых страницах, а иногда и на оборотной стороне обложки).
Не игнорируйте серии типа «Выбор редакции» — в них перепечатываются успешные издания или не оценённые по достоинству, но интересные книги.
Есть и хорошие новости: издателю невыгодно жертвовать своей репутацией и пиарить однозначно плохую книгу.
В молоко, как мне кажется. Особенно в настоящее время.
В советское время, чтобы найти хорошую книгу, приходилось постараться, т.к. был дефицит книг.
В нынешнее время, полки книжных магазинов ломятся от всевозможных томов, обложки испещрены надписями "маст рид", "1 000 000 экземляров", "читает весь мир", от слова бестселлер во рту становится кисло, как от лимона, но, чтобы найти хорошую книгу, по-прежнему нужно постараться.

Очень спорные "лайфхаки", все до одного.
Время, когда бестселлеры печатались на дешёвой бумаге, прошло.
произведение может выходить в разных сериях или оформлениях
и да, в мягком переплете с дешевой бумагой тоже может.
Но имейте в виду, что за многомиллионными тиражами не всегда стоит осознанный выбор читателей: в наше время популярность автора часто обусловлена широкой рекламной кампанией.
и тут же сами себе противоречат:
Поэтому реклама в книжном мире — хороший ориентир, бестселлеры, как правило, редко бывают неудачными.

бестселлеры, как правило, редко бывают неудачными
Ну да, ну да.
А распираренные "50 оттенков.." совершенно случайно оказались редкостным гуано, которое читать вообще невозможно. Я сломалась на паре страниц, причем, к счастью, эти страницы мне попались как раз в рамках рекламной кампании данного "шедевра" - в какой-то газете их напечатали. Я даже такое ничтожно малое количество не осилила, бросила, едва начав, и до сих пор плююсь, как вспомню.
Ржу-не могу с такого критерия.

Совершенно противоречивые пункты !
И звучит как раз таки как, рекламная компания какого нибудь издательства.
"Покупайте бестселлеры мы не подведем!!"
Издательства очень часто ошибаются и пиарят всякое г...

Издательства очень часто ошибаются и пиарят всякое г...
Не думаю. Издательства как раз трезво оценивают и автора, и его книгу, и читательскую аудиторию. Проблема в другом: мы зачастую не являемся частью этой аудитории, но это иногда бывает не так просто понять.
Для примера: я знаю, что никогда в жизни не куплю и прочту ни одной книги Даниэлы Стил. Однако же она продала уже гораздо больше полумиллиарда экземпляров, и это натурально бестселлеры. Просто я - не ее аудитория :)
Но если с Даниэлой Стил случай хрестоматийный и отчасти утрированный, ибо любовное чтиво - оно и в Африке любовное чтиво, то со многими другими авторами ситуация не столь очевидна, пока сам не начнешь читать.

krokodilych, Не могу не согласиться с вашими рассуждениями , но мне например очень обидно когда на книге пишут полную противоположность и когда по аннотации книга должна быть именно тем что ты читаешь и что так горячо любишь!
пример:Купила книгу Марьяны Романовой ...В описании увидела это мастер ужаса на равне с Кингом с Гоголевскими нотками и вообще очень страшное чтиво ! 16+
И что же я получила , мерзкую книгу в которой воплощены странные эротические фантазии Женщины средних лет, То мужик трахает труп и там все это описывается и ощущения, и как входит и что чувствует итд...брррр и это с пометкой 16+ в России выходил фильм "груз 200" называется там была похожая ситуация и там стоит 21+
Или когда я взяла детскую книгу 12+ "ЗИЛЬБЕР" и увидела что подростки пол книги выясняют главная героиня девственница или нет, пьют в накоты ,и веселятся на вечеринках и мама главной героини не противу а даже за!!!!!!!!!!
Это я считаю что для книг подбираются неправильные возрастные рамки анотации и обложки завлекающие совсем не тот контингент что нужно!!!!!
Если у вас есть дети я думаю вы поймете о чем я.

Если автору есть чем гордиться — регалии, премии, говорящий список опубликованных ранее книг, — издатель обязательно расскажет об этом читателю.
Если бы. В лучшем случае цитаты из критиков или признанных метров о том, что они думают о книге.
Есть и хорошие новости: издателю невыгодно жертвовать своей репутацией и пиарить однозначно плохую книгу.
А статья вообще про наш издательский бизнес?

Ну-ну, солдат ребенка не обидет, издательство плохую книгу не выпустит. Звучит красиво, но не очень согласуется с реальностью. Так что лучше при выборе книги найти книгу по интересующей лично Вас теме, в нее залезть и от души полистать, ну и рецензии с Лайвлиба , Что Читать и проч. посмотреть.
P.S. Недавно купила книгу Извбель Альенде - роман хорош, а обложка и бумага так себе. И что теперь, книгу не читать?!

реклама в книжном мире — хороший ориентир, бестселлеры, как правило, редко бывают неудачными.
Три раза "ха", причём с сарказмом. Сходу: "Сумерки" и "50 оттенков серого".
В переводной литературе переводчик значит ничуть не меньше самого автора.
Вот да, но, к сожалению, вспомнить имя переводчика могут единицы. Очень известные переводчики в основном известны тем, как они плохи - Мария Спивак, например, - и их имя говорит лишь о том, что книгу не стоит покупать.
Но это уже для статьи "как за пару минут отсеять плохую книгу" =)
Все приведенные советы, безусловно, полезны. Но самый верный способ понять нужна вам эта книга или нет - сунуть нос в содержание: немного в начале и немного в середине. Если захочется узнать , чем дело кончилось и как до этого дошло, то можно купить ))