Дары волхвов (сборник)
О. Генри
Серия: | Зарубежная классика |
Издательство: | Астрель |
Лучшая рецензия на книгу
9 февраля 2024 г. 22:19
1K
5 Отзыв
Ну вот, разбередила душу на ночь глядя. Захотелось мне еще чего-нибудь О.Генри прочитать. И я, со своей удачей, выбрала наугад короткий рассказ, смотрела только на названия. Разве от названия "Дары Волхвов" можно ожидать душещипательную историю? Я и не ожидала. И только дойдя до середины рассказа я вспомнила, что когда-то давно его уже читала, но поезд ушел, закрывать было поздно и я дочитала. О чем рассказ? О любви, конечно же, о жертвенности, о подарках. Герои этого рассказа молодая семейная пара Джим и Делла Диллингхем. На дворе сочельник. Делла дома одна и думу думает, как бы выкрутиться и суметь сделать подарок на Рождество Джиму, ведь на руках у нее только один доллар и 87 центов. Хорошего подарка не купишь, а совсем не дарить подарок - ей и в голову не пришло. Зато ей в голову…
Линии Судьбы, рассказ
Перевод: Нина Дехтерева
Дары волхвов, рассказ
Перевод: Евгения Калашникова
В антракте, рассказ
Перевод: Нина Дарузес
На чердаке, рассказ
Перевод: Владимир Ашкенази
Из любви к искусству, рассказ
Сердце и крест, рассказ
Перевод: М. Урнов
Выкуп, рассказ
Перевод: М.Урнов
Друг Телемак, рассказ
Перевод: М. Урнов
Справочник Гименея, рассказ
Горящий светильник, рассказ
Перевод: Ирина Гурова
Шехерезада с Мэдисон-сквера, рассказ
Перевод: Татьяна Озерская
Маятник, рассказ
Перевод: Мария Лорие
Рыцарь удачи, рассказ
Перевод: Е. Короткова
Голос большого города, рассказ
Перевод: Ирина Гурова
Один час полной жизни, рассказ
Грошовый поклонник, рассказ
Перевод: Р.Гальперина
Как прозрел Доггерти, рассказ
Перевод: Ирина Гурова
Трест, который лопнул, рассказ
Перевод: К.Чуковский
Джефф Питерс как персональный магнит, рассказ
Перевод: К.Чуковский
Развлечения современной деревни, рассказ
Перевод: К.Чуковский
Третий ингредиент, новелла
Перевод: М. Лорие
Как скрывался Чёрный Билл, рассказ
Перевод: Т. Озерская
Спрос и предложение, рассказ
Перевод: Л. Беспалова
Дверь и мир, рассказ
Перевод: И.Гурова
Гипотетический казус, рассказ
Перевод: В. Муравьев
Вопрос высоты над уровнем моря, рассказ
Перевод: О. Холмская
Костюм и шляпа в свете социологии, рассказ
Перевод: Татьяна Озерская
Деловые люди, рассказ
Перевод: Инна Бернштейн
Младенцы в джунглях, рассказ
Перевод: Е.Калашникова
День воскрешающий, рассказ
Перевод: Ю. Соколов
Пятое колесо, рассказ
Перевод: Инна Бернштейн
Дороги судьбы, рассказ
Перевод: Михаил Урнов
Волшебный профиль, рассказ
Перевод: Нина Дарузес
Детективы, рассказ
Перевод: Ю. Соколов
Чародейные хлебцы, рассказ
Перевод: Н.Волжина
Налет на поезд, рассказ
Перевод: Л. Беспалова
Родственные души, рассказ
Перевод: Т. Озерская
Маркиз и Мисс Салли, рассказ
Перевод: Р. Гальперина
Туман в Сан-Антонио, рассказ
Перевод: Т.Озерская
Воробьи на Мэдисон-сквере, рассказ
Перевод: Нора Галь
ISBN: 978-5-271-40814-4
Год издания: 2012
Язык: Русский
Твердый переплет, 480 стр.
Тираж: 3000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х205 мм)
Рецензии
Всего 2599 февраля 2024 г. 22:19
1K
5 Отзыв
Ну вот, разбередила душу на ночь глядя. Захотелось мне еще чего-нибудь О.Генри прочитать. И я, со своей удачей, выбрала наугад короткий рассказ, смотрела только на названия. Разве от названия "Дары Волхвов" можно ожидать душещипательную историю? Я и не ожидала. И только дойдя до середины рассказа я вспомнила, что когда-то давно его уже читала, но поезд ушел, закрывать было поздно и я дочитала. О чем рассказ? О любви, конечно же, о жертвенности, о подарках. Герои этого рассказа молодая семейная пара Джим и Делла Диллингхем. На дворе сочельник. Делла дома одна и думу думает, как бы выкрутиться и суметь сделать подарок на Рождество Джиму, ведь на руках у нее только один доллар и 87 центов. Хорошего подарка не купишь, а совсем не дарить подарок - ей и в голову не пришло. Зато ей в голову…
31 января 2024 г. 08:20
534
5 Из любви...
"Обитатели квартирок, несомненно, подпишутся под моим заявлением, что они самые счастливые люди на свете. Дом, в котором царит счастье, не может быть слишком тесен. Пусть комод, упав ничком, заменит вам бильярд, каминная доска — трюмо, письменный стол — комнату для гостей, а умывальник — пианино! И если все четыре стены вздумают надвинуться на вас, — не беда! Лишь бы вы со своей Дилией уместились между ними. Ну, а уж если нет в вашем доме доброго согласия, тогда пусть он будет велик и просторен, чтобы вы могли войти в него через Золотые ворота, повесить шляпу на мыс Гаттерас, платье — на мыс Горн и выйти через Лабрадор!"
Ну, всё верно. Соглашусь, но лишь отчасти, потому как знаю, каково это жить в маленькой однушке, да ещё там и работать... Любовь и молодость? Да, всё как раз и было в…
Похожие книги
Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу