Не боюсь Вирджинии Вульф
Эдвард Олби
Лучшая рецензия на книгу
30 января 2023 г. 10:40
167
4
Очень известная и популярная пьеса, я даже предвкушал ее чтение. Но, что-то пошло не так, не впечатлился. Видел Гафта с Нееловой, видел Элизабет Тэйлор с Бертоном, было интересно, а вот читаю, и не покидает ощущение неестественности, надуманности, но при этом это не буффонада и не абсурд. Может талантливые режиссеры сделали из этого свое видение и сгладили там, где нужно. Просто хочется взять в руки что-нибудь тяжелое и надавать всем участникам действа, настолько они все ужасно кривляются. Мелкие, ничтожные, и пожалеть их тоже не получается.
Форма: пьеса
Оригинальное название: Who’s Afraid of Virginia Woolfe?
Дата написания: 1962
Первая публикация: 1976
Перевод: Н. Волжина
Язык: Русский (в оригинале Английский)
Рецензии
Всего 3330 января 2023 г. 10:40
167
4
Очень известная и популярная пьеса, я даже предвкушал ее чтение. Но, что-то пошло не так, не впечатлился. Видел Гафта с Нееловой, видел Элизабет Тэйлор с Бертоном, было интересно, а вот читаю, и не покидает ощущение неестественности, надуманности, но при этом это не буффонада и не абсурд. Может талантливые режиссеры сделали из этого свое видение и сгладили там, где нужно. Просто хочется взять в руки что-нибудь тяжелое и надавать всем участникам действа, настолько они все ужасно кривляются. Мелкие, ничтожные, и пожалеть их тоже не получается.
10 августа 2022 г. 14:42
394
4 Нез'ясована навіженість, або здирання етикеток до кісткового мозку
Досі мені була добре знайомою лише назва цієї начебто абсурдової п'єси. Проте самої п'єси (1962) я не читав, так само, як і не дивився жодної з її багатьох постановок чи вже славетний фільм (1964) Майка Ніколса з Елізабет Тейлор та Річардом Бертоном. Навіть не читав нічого з Вірджінії Вульф, яка, як передчував, лише згадується в назві, а персонажем є таким самим абстрактним, як і Голомоза Співачка у Йонеско (1948), про яку ми довідуємося лише те, що зачіска в неї не змінилася. Тут я не помилився, Вірджінія Вульф виявилася образом з глуповатої але бадьорої пісеньки, що має змушувати конати з реготу, наче з пальця. А боятися її не слід, хоча декому інколи й доведеться. З Йонеско вбачається схожість і через наявність двох сімейних пар, що грають в якусь незрозумілу гру, тільки це не мовна…