13 читателей
2 рецензии
|
Космические приключения и путешествия во времени, удивительная внеземная разумная жизнь и острые проблемы будущего, в котором различимо наше настоящее, - вот что составляет содержание сборника научно-фантастических произведений писателей США.
Содержание:
Роберт Хайнлайн. Дом, который построил Тил (рассказ, перевод Д. Горфинкеля), стр. 3-26
Кит Рид. Автоматический тигр (рассказ, перевод Б. Белкина), стр. 27-40
Дэниел Киз. Цветы для Элджернона (рассказ, перевод С. Васильевой), стр. 41-69
Дональд Уэстлейк. Победитель (рассказ, перевод И. Авдакова), стр. 70-78
Роберт Крэйн. Пурпурные поля (рассказ, перевод Н. Евдокимовой), стр. 79-92
Джеймс Макконнелл. Теория обучения (рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 93-107
Альфред Ван Вогт. Часы времени (рассказ, перевод М. Гилинского), стр. 108-123
Маргарет Сент-Клэр. Потребители (рассказ, перевод И. Можейко), стр. 124-133
Уильям Ф. Нолан. И веки смежит мне усталость (рассказ, перевод В. Казанцева), стр. 134-139
Теодор Томас. Сломанная линейка (рассказ, перевод И. Можейко), стр. 140-146
Роджер Желязны. Ключи к декабрю (рассказ, перевод В. Баканова), стр. 147-171
Мартин Гарднер. Остров пяти красок (рассказ, перевод Ю. Данилова), стр. 172-188
Джордж Самнер Элби. Вершина (рассказ, перевод С. Васильевой), стр. 189-202
Джеймс Ганн. Где бы ты ни был (рассказ, перевод Ю. Эстрина), стр. 203-251
Теодор Старджон. Скальпель Оккама (рассказ, перевод Я. Берлина), стр. 252-274
Уильям Моррисон. Мешок (рассказ, перевод С. Бережкова), стр. 275-296
Роберт Янг. Девушка-одуванчик (рассказ, перевод Д. Жукова, Э. Гершевич), стр. 297-310
Гордон Р. Диксон. Лалангамена (рассказ, перевод В. Баканова), стр. 311-326
Теодор Томас. Целитель (рассказ, перевод А. Корженевского), стр. 327-334
Алан Аркин. Кулинарные возможности (рассказ, перевод А. Корженевского), стр. 335-341
Роберт Артур. Марки страны Эльдорадо (рассказ, перевод А. Корженевского), стр. 342-355
Деймон Найт. Большой бум (рассказ, перевод А. Корженевского), стр. 356-362
Кейт Уилхелм. Крошка, ты была бесподобна! (рассказ, перевод А. Корженевского), стр. 363-379
Энтони Бучер. Поиски святого Аквина (рассказ, перевод А. Корженевского), стр. 380-401
Владимир Гопман. Время фантастики (послесловие), стр. 402-408 science fiction американская литература научно-фантастические рассказы american любовь власть дивные новые миры зарубежная литература бог америка
|
1 читатель
|
В этом сборнике читателя ждет встреча со «звездами» мировой Фантастики - Клиффордом Саймаком, Артуром Кларком, Фредериком Полом. Безусловно разные, как и полагается писателям такого масштаба, они проявляют удивительное единство в своем отношении к человеку и к миру, в котором мы живем. Охарактеризовать его можно всего двумя словами: любовь и надежда.
Содержание:
Клиффорд Саймак. Принцип оборотня (роман, перевод Г. Темкина, А. Шарова), стр. 5-137
Артур Кларк. Встреча на заре истории (рассказ, перевод В. Постникова, А. Шарова), стр. 138-150
Артур Кларк. Немезида (рассказ, перевод В. Постникова, А. Шарова), стр.150-165
Роальд Дал. Месть злейшим врагам (рассказ, перевод В. Постникова, А. Шарова), стр. 166-185
Эдмонд Гамильтон. Эволюция доктора Полларда (рассказ, перевод А. Шарова), стр. 186-199
Курт Сиодмак. Вариация темы (рассказ, перевод В. Постникова, А. Шарова), стр. 200-217
Ричард Матесон. Какое бесстыдство! (рассказ, перевод А. Пахотина, А. Шарова), стр. 218-230
Фредерик Пол. Заговор губернатора (рассказ, перевод А. Шарова), стр. 231-252 science fiction
|
1 читатель
|
science fiction
|
|
|
The Long Loud Silence is a science fiction novel written by Wilson A. Tucker. It was first published in hardback edition by Rinehart & Co. in 1952, followed by Dell paperback editions in 1952 and 1954.
The story takes place following a nuclear holocaust which wipes out every major city east of the Mississippi and leaves the survivors permanently infected with plague. To prevent the plague from spreading, the army sets up a cordon sanitaire along the Mississippi. The story follows one survivor, Russell Gary, as he attempts to get back across the river. science fiction
|
|
|
Издание 1992 года. Сохранность хорошая. В 1-й том вошли романы одного из крупнейших американских писателей-фантастов Рейа Брэдбери "451° по Фаренгейту", "Марсианские хроники" и рассказы. Перевод с английского Т.Шинкарь, Л.Жданова и др.
Содержание:
451° по Фаренгейту (роман, перевод Т. Шинкарь), стр. 3-140
Марсианские хроники (роман, перевод Л. Жданова), стр. 141-335
Уснувший в Армагеддоне (рассказ, перевод Л. Сурмилло), стр. 336-350
О скитаньях вечных и о Земле (рассказ, перевод Н. Галь), стр. 350-367
И всё-таки наш... (рассказ, перевод Н. Галь), стр. 367-384
Чудесный костюм цвета сливочного мороженого (рассказ, перевод Т. Шинкарь), стр. 384-408
И грянул гром (рассказ, перевод Л. Жданова), стр. 408-421
Смерть и дева (рассказ, перевод Д. Жукова), стр. 421-430 фантастика science fiction брэдбери обожаю книга о книгах american сила природы старая добрая фантастика
|
|
|
Издание 1992 года. Сохранность хорошая. В 4-й том вошел роман Курта Воннегута-младшего "Утопия 14" по глубине затронутых в нем социальных проблем и художественным достоинствам считается одним из лучших произведений американской фантастики.
Американская фантастика. Комплект из 14 томов. Том 4 фантастика антиутопия science fiction американская литература научная фантастика american сша книга вымышленных существ
|
|
|
Издание 1994 года. Сохранность хорошая. Том продолжает серию "юношеских" романов Великого Мастера, написанных в 40-50-е годы по заказу издательства "Скрибнер". Он включает роман "Звездный зверь" (1954), публикуемый в новом переводе, и "Туннель american science fiction
|
|
|
english science fiction
|
1 читатель
|
В сборник вошли рассказы мастеров американской фантастики: Рея Брэдбери, Роберта Шекли, Айзека Азимова, Урсулы Ле Гуин, Альфреда Ван Вогта, Пола Андерсона и других. В нем представлены всевозможные сюжеты и темы современной научной фантастики; речь идет о контактах с инопланетными цивилизациями, о фантастических изобретениях, парадоксах пространства и времени, однако тема, объединяющая сборник, - тема человека, социально-философские и нравственные проблемы бытия.
Содержание:
Елена Ванслова. Научно-фантастические миры и мир реальный (статья), стр. 5-7
Урсула Ле Гуин. Те, кто уходит из Омеласа (рассказ, перевод Р. Рыбкина), стр. 8-15
Джером Биксби. Мы живем хорошо! (рассказ, перевод С. Бережкова), стр. 16-35
Альфред Бестер. Перепутанные провода (рассказ, перевод Е. Коротковой), стр. 36-47
Рэй Брэдбери. Мессия (рассказ, перевод Р. Рыбкина), стр. 48-59
Мюррей Лейнстер. Из четвертого измерения (рассказ, перевод Ф. Мендельсона), стр. 60-75
Сирил Корнблат. Полночный алтарь (рассказ, перевод В. Ковалевского), стр. 76-83
Айзек Азимов. Лучший друг (рассказ, перевод Р. Рыбкина), стр. 84-87
Пол Андерсон. Задержка в развитии (рассказ, перевод В. Вебера), стр. 88-99
Джеймс Блиш. Произведение искусства (рассказ, перевод Р. Рыбкина), стр. 100-118
Альфред Ван Вогт. Банка с краской (рассказ, перевод Ф. Мендельсона), стр. 119-133
Гордон Диксон. Повелитель (рассказ, перевод М. Гилинского), стр. 134-156
Роберт Шекли. Чудовища (рассказ, перевод М. Загота), стр. 157-167
Кордвейнер Смит. Нэнси (рассказ, перевод Р. Рыбкина), стр. 168-181 american science fiction
|
|
|
english science fiction
|
|
|
Издание 1993 года. Сохранность хорошая. Том продолжаетсерию произведений под общим названием "История будущего". В него входит сборник " Революция в 2100 году" (1953), а также романы "Дети Мафусаила" (1958) и "Пасынки Вселенной" (1963). Впервые american science fiction
|
|
|
В первый том вошел сериал "Мир смерти" из романов "Неукротимая планета", "Специалист по этике", "Конные варвары" и рассказ "Линкор в нафталине" с главным героем Язоном динАльтом. american science fiction
|
|
|
Издание 1993 года. Сохранность хорошая. В том включены два романа 60-х годов, которые относятся к позднему, зрелому периоду творчества Мастера: " Дорога доблести" (1963) и "Луна жестко стелет" (1966). Несмотря на разные жанры - фэнтези и твёрдая НФ - романы объединяют образный, богатый язык, непредсказуемость поворотов сюжета и, самое главное, - герои. Это живые люди, которые даже в фантастических обстоятельствах продолжают оставаться людьми. Содержит иллюстрации.
Фэнтези-роман и роман «Луна жестко стелет» (отмеченный премиями Хьюго-1967 и Прометей-1983) в экспериментальном переводе А.А.Щербакова, повторяющем восхитительный псевдопиджин оригинала. Этот вариант с тех пор не переиздавался.
Иллюстрации Яны Ашмариной.
Роман «Дорога доблести» приведен в переводе В.Ковалевского и Н.Штуцер под редакцией А.Етоева (1993). Далее этот вариант также не переиздавался. american science fiction
|
|
|
Издание 1992 года. Сохранность хорошая. В 6-й том вошли произведения видного американского писателя-фантаста Гарри Гаррисона - повести "Неукротимая планета", "Фантастическая сага", а также рассказы.
Содержание:
Неукротимая планета (роман, перевод Л. Жданова), стр. 3-151
Фантастическая сага (роман, перевод И. Почиталина), стр. 152-328
Тренировочный полет (рассказ, перевод Е. Факторовича), стр. 329-344
Рука закона (рассказ, перевод Д. Жукова), стр. 345-361
Немой Милтон (рассказ, перевод Ю. Логинова), стр. 362-369
Портрет художника (рассказ, перевод И. Почиталина), стр. 369-379
Мастер на все руки (рассказ, перевод Д. Жукова), стр. 379-393
Уцелевшая планета (рассказ, перевод Э. Кабалевской), стр. 393-407
Робот, который хотел всё знать (рассказ, перевод Э. Кабалевской), стр. 407-414 фантастика ироническая фантастика american science fiction любимый автор из зарубежных современная литература приключения литература сша классика нф путешествия во времени
|
|
|
english в оригинале science fiction
|
|
|
Два сборника повестей и рассказов, составляющих первый том - `Человек, который продал Луну` (1950) и `Зеленые холмы Земли` (1951), - открывают серию произведений под общим названием `История будущего`. Это ранние вещи мастера, которые сразу же выдвинули его в ряд сильнейших в жанре.
Содержание
Предисловие Предисловие c. 7-16
Предисловие автора c. 17-18
Человек, который продал Луну
Линия жизни Рассказ c. 25-46
Да будет свет! Рассказ c. 47-63
Дороги должны катиться Рассказ c. 64-106
Взрыв всегда возможен Рассказ c. 107-151
Человек, который продал Луну Повесть c. 152-254
Реквием
(иллюстратор: Яна Ашмарина) Рассказ c. 255-274
Зеленые холмы Земли
Далила и космический монтажник Рассказ c. 279-296
Космический извозчик Рассказ c. 297-318
Долгая вахта Рассказ c. 319-335
Присаживайтесь, джентельмены! Рассказ c. 336-348
Темные ямы Луны Рассказ c. 349-363
Как здорово вернуться! Рассказ c. 364-385
А еще мы выгуливаем собак Рассказ c. 386-413
Испытание космосом Рассказ c. 414-430
Зеленые холмы Земли
(иллюстратор: Яна Ашмарина) Рассказ c. 431-444
Логика Империи Рассказ c. 444-495
Комментарии Комментарии c. 496-510 american science fiction научная фантастика
|
|
|
фантастика сны разума science fiction научная фантастика
|
|
|
"Adjustment Team" is a science fiction short story by Philip K. Dick. It was first published in Orbit Science Fiction, Sept-Oct 1954, No.4.
"SOMETHING WENT WRONG ...AND ED FLETCHER GOT MIXED UP IN THE BIGGEST THING IN HIS LIFE." -- Orbit introduction to "Adjustment Team".
Sector T137 is scheduled for adjustment and a Clerk is supervising a canine Summoner to ensure real estate salesman Ed Fletcher is inside Sector T137 during the process. An 8:15 bark to summon a Friend With A Car is needed. Unfortunately the bark is a minute late, bringing an Insurance Salesman causing Fletcher to leave for work late. Arriving at Sector T137 after it's been de-energized, Fletcher enters a terrifying gray ash world. Escaping white-robed men he flees across the street back to the everday energized world outside Sector T137 fearing he's had a psychotic episode.
On Friday, March 11 2011 Universal Pictures will release the movie "The Adjustment Bureau" starring Matt Damon and Emily Blunt. "The Adjustment Bureau" is loosely based on the Philip K. Dick short story titled "Adjustment Team".
Matt Damon plays David Norris, a former Fordham University basketball player and charismatic United States Congressman who seems destined for national political stardom. He meets a beautiful ballet dancer named Elise Sellas, played by Blunt, only to find that strange circumstances keep them from becoming romantically involved. Norris discovers forces are at work to keep them apart, and he peels the layers to find out why. english фантастика science fiction
|
|
|
Клиффорд Саймак - известный американский писатель-фантаст, глубоко разработал тему контактов с внеземными цивилизациями, и созданные им гипотетические миры настолько тщательно выписаны, что даже не верится в их полную вымышленность. Но миры эти, как правило, легко узнаваемы: в воображаемые пространства переносятся земные страсти и проблемы. В двух романах "Принцип оборотня" и "Все живое - трава" одна общая тема - столкновение обыкновенного человека с Чудом. фантастика флэшмоб 2012 american science fiction
|
|
|
Originally self-published, Suarez's riveting debut would be a perfect gift for a favorite computer geek or anyone who appreciates thrills, chills and cyber suspense. Gaming genius Matthew Sobol, the 34-year-old head of CyberStorm Entertainment, has just died of brain cancer, but death doesn't stop him from initiating an all-out Internet war against humanity. When the authorities investigate Sobol's mansion in Thousand Oaks, Calif., they find themselves under attack from his empty house, aided by an unmanned Hummer that tears into the cops with staggering ferocity. Sobol's weapon is a daemon, a kind of computer process that not only has taken over many of the world's computer systems but also enlists the help of superintelligent human henchmen willing to carry out his diabolical plan. Complicated jargon abounds, but most complexities are reasonably explained. A final twist that runs counter to expectations will leave readers anxiously awaiting the promised sequel. it it security science fiction artificial intelligence technology
|
|
|
"Город" и "Почти как люди" - два самых "серьезных" романа известнейшего американского фантаста. Первый роман в 1953 г. получил Международную Премию фантастики, сам писатель позже стал "Великим Мастером Фантастики". фантастика саймак american любимый писатель science fiction
|
|
|
Более пятидесяти лет назад малоизвестный в те годы Айзек Азимов написал повесть `Приход ночи`, которая сразу сделала его знаменитым. Полвека спустя, совместно с Робертом Силвербергом, повесть была переработана в роман, сохранивший и развивший все достоинства своего короткого предшественника. Представьте себя жителем планеты, над которой сотни лет стоит бесконечный день, а ночь и звезды превратились в легенду. Но вот ученые узнают, что планете предстоит увидеть приход ночи... фантастика science fiction американская литература american
|
|
|
Серия English Fiction Collection состоит из лучших произведений английских и американских авторов. Читая книгу на языке оригинала, вы не только обогатите собственную лексику и научитесь чувствовать грамматический строй, но также сможете насладиться фантастика чтение в оригинале adventures stone age английская литература шотландская литература дойль science fiction conan doyle
|
|
|
Повесть "Вино из одуванчиков" и рассказы о сложном мире отрочества и юности, о человеческой доброте, о высокой мечте составили книгу прогрессивного современного американского писателя-гуманиста.
Содержание
Рэй Брэдбери Р - значит ракета (переводчик: Лев Жданов) Рассказ c. 7-24
Рэй Брэдбери Икар Монгольфье Райт (переводчик: Нора Галь) Рассказ c. 25-28
Рэй Брэдбери Ракета (переводчик: Нора Галь) Рассказ c. 29-40
Рэй Брэдбери Были они смуглые и золотоглазые (переводчик: Нора Галь) Рассказ c. 41-57
Рэй Брэдбери Земляничное окошко (переводчик: Нора Галь) Рассказ c. 58-66
Рэй Брэдбери Может быть, мы уже уходим (переводчик: Ростислав Рыбкин) Рассказ c. 67-70
Рэй Брэдбери Лучезарный феникс (переводчик: Нора Галь) Рассказ c. 71-78
Рэй Брэдбери Каникулы (переводчик: Лев Жданов) Рассказ c. 79-88
Рэй Брэдбери Все лето в один день (переводчик: Нора Галь) Рассказ c. 89-93
Рэй Брэдбери Время, вот твой полет (переводчик: Ростислав Рыбкин) Рассказ c. 94-99
Рэй Брэдбери Детская площадка (переводчик: Татьяна Шинкарь) Рассказ c. 100-118
Рэй Брэдбери Идеальное убийство (переводчик: Ростислав Рыбкин) Рассказ c. 119-126
Рэй Брэдбери Научный подход (переводчик: Элла Башилова) Рассказ c. 127-135
Рэй Брэдбери Знали, чего хотят (переводчик: Элла Башилова) Рассказ c. 136-146
Рэй Брэдбери Спринт до начала гимна (переводчик: Ростислав Рыбкин) Рассказ c. 147-159
Рэй Брэдбери Морская раковина (переводчик: Ростислав Рыбкин) Рассказ c. 160-167
Рэй Брэдбери Берег на закате (переводчик: Нора Галь) Рассказ c. 168-177
Рэй Брэдбери Здравствуй и прощай (переводчик: Нора Галь) Рассказ c. 178-186
Рэй Брэдбери Вино из одуванчиков (переводчик: Эдварда Кабалевская) Повесть c. 187-405
Елена Ванслова Добро по кругу... c. 406-413 фантастика брэдбери зарубежная литература science fiction american
|
|
|
Издание 1992 года. Сохранность хорошая. Во 2-й том вошли лучшие романы одного из крупнейших американских писателей-фантастов Клиффорда Саймака "Все живое..." и "Кольцо вокруг Солнца". Перевод Н.Галь, А.Григорьева.
Содержание:
Всё живое... (роман, перевод Н. Галь), стр. 3-229
Кольцо вокруг Солнца (роман, перевод А. Григорьева), стр. 230-404
Сосед (рассказ, перевод О. Битова), стр. 405-430 фантастика саймак любимое старая добрая фантастика фэнтези РАН science fiction american 17
|