Дорогие друзья! После отпуска мозги у меня на место не встали, так что, если подборка покажется странноватой - не обессудьте.)
ISBN: | 978-5-699-39023-6 |
Год издания: | 2010 |
Издательство: | Эксмо |
Серия: | Pocket Book |
Язык: | Русский |
Пока мы ждем обещанного Геродота от rijka , предлагаю эталонный (для меня) исторический роман Грейвза.
Драматический период римской истории (I век до н. э. - I в. н. э.), колоритные и живые персонажи, прекрасный язык, удачное сочетание глубины и занимательности. 512 страниц в моем экземпляре бумажной книги.
Есть хорошо снятый сериал-экранизация.
Anais-Anais 11 августа 2015 г., 17:11
ISBN: | 5-275-00622-5, 5-275-00618-7 |
Год издания: | 2002 |
Издательство: | Терра - Книжный клуб |
Серия: | Андре Жид. Собрание сочинений в 7 томах. |
Язык: | Русский |
Мощный и яркий провокационный роман от лауреата Нобелевской премии 1947 года. Реальность и нереальность, смысл жизни, отчаянные поиски настоящего в мире фальшивок – бесконечный простор тем для обсуждения. 416 страниц.
Anais-Anais 11 августа 2015 г., 17:13
ISBN: | 5-94145-321-3 |
Год издания: | 2005 |
Издательство: | Иностранка |
Серия: | В иллюминаторе Япония |
Язык: | Русский |
Я была бы не я, если бы не предложила ни одного японского автора. Фатнтасмагорическая история от Масахико Симады.
Пожалуй, лучше, чем в аннотации я не напишу:
…сумасшедший философ влюбляется в русалку, монашка совершает самоубийство, поэт тоскует по тюремной камере, роскошный лайнер уплывает о страну демонов, русская авантюристка сводит с ума китайского миллионера, заложники проигрывают свободу в рулетку, сны становятся явью. В этом безумном, безумном мире мужчине, чтобы выжить, приходится стать женщиной.
Anais-Anais 11 августа 2015 г., 17:14
Язык: | Русский |
Пронзительная пьеса, написанная на основе биографии самого Теннесси Уильямса. Атмосфера американского юга, эмоции, страсти, «скелеты в шкафах», прекрасная иллюстрация того, что «все мы родом из детства».
Anais-Anais 11 августа 2015 г., 17:15
ISBN: | 5-8189-0355-9 |
Год издания: | 2006 |
Издательство: | Гелеос |
Язык: | Русский |
Пока еще не читала, но уверена на 100 %, что книга прекрасная. «Обладать» называли лучшим английским романом конца 20-го века, темы романа – любовь, творчество, свобода, взаимовлияние прошлого и настоящего, души и разума, столкновение романтизма и реализма. Нам определенно будет о чем поговорить. 656 страниц.
Есть экранизация, хотя, говорят, неудачная.
Anais-Anais 11 августа 2015 г., 17:16
Комментарии
Сколько всего малоизвестного для меня!
Ну так сказался на мне отпуск.)
Надеюсь все-таки что-нибудь выберешь.)
Если попаду на встречу, то непременно)
Постарайся попасть.)
Постараюсь)
Исторические романы я категорически не люблю. А вот за Обладать было бы забавно: мне вроде и нравится, и продраться до конца я так не смогла
Ну так логично, что историков истоические романы не радуют.)
А за "Обладать" я сама возьмусь в ближайшее время, поделюсь потом впечатлениями.
Я над "Обладать" засыпала.
Тоже неплохой результат воздействия.)
Но не когда тебе надо следить за дитём во время прогулки))
Когда надо следить за дитём, любая книга - плохо. Интересная - отвлекает, скучная - усыпляет.)
Да не, норм в общем-то.Но это единственная книга, которая меня срубала прям моментально.
Ох, сколько всего интересного!)
Я рада, а то прямо страшно было.)
Ничего не читала. Однозначно НЕ историческая...
Я за Жида точно, он у меня в хотелках, и, наверно, за пьесу, хоть она и американская ))
Теннесси Уильямс чудесный совершенно!) Он не то, чтобы и американский - особенный.
да, но там про америку ) а у меня, начиная с августа, три книжки Фолкнера ))
Там про людей, про семью, про эмоции. Вполне универсально.)
Ну, посмотрим )
"Обладать"!! Вот, точно за нее!) Хотя Уильямс тоже весьма привлекателен...))
Ура! А то я боялась, что "Обладать" будет пугать объемом.)
Выскажусь и я - история и ещё раз история!! Но мы с ней проиграем, я чувствую.
Поэтому остаётся выбрать между 4 и 5 книгами.
"Я, Клавдий" - больше, чем просто исторический роман. Это просто хорошая книга вне жанров. Честно-честно!)
напиши это большими буквами, а то все против неё ополчились )) Я-то только "за"!
Не буду большими буквами, она еще и 18+ )))
*колдует* проигрйте, проиграйте...
Скоро узнаем, чье колдовство сильнее.))
))
вот противная!!
Так, передавай мне свои голоса, а я их распределю как надА ))
Ах, какая коварщина! Значит придётся передавать голоса через Машу или Милу.
вот я знала - что моя честность меня погубит ))
Я историю хочу) делала попытку читать "Обладать" - умерла со скуки и даже не жаль было книгу пускать на обмен)
Хорошо.) Кто знает, может, и случится историю выбрать.)
А Аннушка в растерянности. Кроме первой всё нравится.
В первой, кстати, любовных линий немало, не всё про власть и политику.)
Все прекрасное, я бы с удовольствием перечитала Байетт, но мой экземпляр увели, а теперь эту книгу в бумаге не найти (( И на переиздание надежда слабая, потому что права у издательства, которому переводчик отказывается продавать свой перевод, а тот настолько хороший, что приличные переводчики не возьмутся за новый, а неприличным такую книгу не отдашь.
Голосовать буду за Грейвса, заодно историю смешную про книжку расскажу ))
Черт, как жаль про переиздание. Я хочу её в бумаге. Собственно, потому еще и не прочитала, что хочу шуршать страничками.
Грейвз - чУдный! ) Буду ждать историю!
Над Байетт мы работаем, но пока права у Э., шансов нет (( вот как закончится лицензия, тогда и можно будет надеяться. Авось получится новый ее роман пристроить.
А как сложилось, что есть права на издание, но нет - на перевод?
У Байетт новый роман? Мрррр
Так это ж отдельные права. На текст покупаешь у автора. а на перевод - у переводчика.
Само собой. Просто мне кажется логичным покупать и то и другое.)
Скажем так, если издательство с переводчиком в ссоре, оно чисто из вредности бронирует себе права на текст. Авось переводчик передумает. Когда первое издание, все легче, конечно, а вот переиздание - тут договариваться надо
А сколько длится лицензия?
на Байетт, по-моему, 5 лет, но я не в курсе, в каком году Э. ее продлили, в 12 или 13.
А почему отказывается? Мало дают?
Неа, из-за новых редакций мною "обожаемого" Максима Немцова
Вот этот переводчик: http://www.lingvoda.ru/transforum/articles/lanchikov.asp
Сильная подборка.
В растерянности. :)
Еще есть время подумать.)